English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Revolution

Revolution Çeviri İspanyolca

3,731 parallel translation
[LA REVOLUTION C'EST MAINTENANT]
[LA REVOLUCIÓN ES AHORA]
Et pour nous parler de cet affrontement décisif avec le Revolution, nous accueillons Chip Johnston.
Y se une a nosotros para comentarios previos al encuentro, Chip Johnston.
Ah, vous savez, Jerry, quand notre cher D.C. United se mesurera aux Revolution cet après-midi, tout reposera sur la défense.
Cuando nuestro amado DC United se enfrente con Revolution en la tarde todo va a depender de su defensa.
Grâce à la Révolution, les usines, les banques, les chemins de fer et les mines seront la propriété des Chinois et profiteront enfin au peuple de notre pays.
La Revolución habilita fábricas, bancos, vías de ferrocarril, minas todo poseído por chinos para beneficiar a las personas.
La Révolution permet à notre race de devenir forte et de ne plus être à la merci d'autrui.
La Revolución faculta a nuestra raza china el poder volverse fuerte, sin ser más intimidada por otros.
La Révolution peut éclater partout, à n'importe quel moment, dans le cœur de n'importe quelle personne. Pour toujours, libérés de la peur des puissances étrangères, libérés du féodalisme et de la royauté.
La Revolución puede tomar lugar donde sea, en cualquier momento, en cualquier corazón, por siempre, y para siempre, sin miedo de potencias extranjeras, librando al país del feudalismo y de la realeza.
Voici le véritable sens de la Révolution.
Éste fue el significado real de la Revolución.
- Grâce à la révolution, mais pas en les éliminant un par un!
A través de la revolución espontánea, no un capitalista a la vez. - ¡ Bradley!
Une révolution?
¿ Revolución?
Rejoignez la révolution.
Únete a la revolución.
De la révolution agricole et l'invention de la charrue, à la révolution industrielle et l'invention de la machine à vapeur, en passant par l'âge de l'information dans lequel nous vivons aujourd'hui grâce essentiellement à l'invention de l'électronique de pointe et des ordinateurs.
Desde la revolución agrícola y la invención del arado a la revolución industrial y la invención de la máquina motorizada hasta la era de la informática en la que vivimos ahora fundamentalmente a través de la invención de la electrónica de avanzada y de los ordenadores.
Il y a bien ces sortes de tentatives pour construire plus d'éoliennes, et peut-être faire quelque chose avec la marémotrice... On peut observer des tentatives pour rendre nos voitures un peu plus efficaces, mais il n'y a rien qui ressemble de près ou de loin à une révolution en marche. Toutes ces tentatives sont mineures, et je trouve cela plutôt effrayant.
Tenemos esta especie de intentos de generar más energía eólica y quizás hacer algo con la mareomotriz... tenemos intentos de hacer nuestros coches un poco más eficientes, pero no hay nada que realmente haga parecer que se acerca una revolución - todo esto tiene muy poca relevancia,
Les moines trappistes ont commencé à brasser ça après avoir fui la révolution française.
Los monjes trapenses empezaron a destilar esto después de escaparse de la revolución francesa.
Une révolution est en marche. Vous n'avez pas remarqué?
Hay un revolución en marcha y ni siquiera lo has notado.
Quelle sorte de révolution?
- ¿ Qué tipo de revolución?
Comme la Révolution française, les Black Panthers ou le communisme.
Como La Revolución Francesa, las Panteras Negras...
La révolte des Taiping, la révolution de 1911, ainsi que contre l'invasion japonaise de la Chine, elle a été la plus grande école des arts martiaux en Chine méridionale, Et il est considéré comme un Projet de protection du patrimoine culturel au niveau étatique.
Rebelión Taiping, la revolución de Xinhai, así como la invasión japonesa de China, ha sido la escuela más grande de las artes marciales en el sur de China, y también es considerado como un Proyecto de protección
Il veut une révolution du peuple et c'est ce que j'attends.
Quiere una revolución del pueblo y eso es lo que yo estoy esperando.
- La Révolution de 1789.. .. euh, a eu lieu.. .. le 8 mai 1945.
La revolución de 1789 ocurrió en mayo de 1945.
Je suis pas là pour ta révolution, mais pour moi.
Lo que sea, amigo. No estoy en esto por tu revolución.
- Notre pays, durant sa révolution de 1821... commença à emprunter et emprunte depuis lors et jusqu'à maintenant. Avec une seule exception.
- Nuestro país, durante su revolución de 1821 comienza a pedir prestado, desde entonces hasta ahora, con una sola excepción
Ministre de la Roussie du Tsar et spécialiste juridique, il est parti... après la Révolution d'Octobre 1917 pour enseigner dans des universités... d'Europe et des USA.
Un ministro de la Rusia zarista y un especialista de leyes, Sack, tras la revolución rusa de 1917, empezó a enseñar en universidades en Europa y en EEUU.
C'est une révolution, ce qu'on fait.
Lo que estamos haciendo... es revolucionario. ¿ De acuerdo?
Merci d'avoir fait de moi une partie de la révolution.
Gracias por hacerme parte de la revolución.
Pouvez-vous m'expliquer le rapport entre le thé et la révolution?
¿ Podría contarme un poco sobre la relación entre té y la revolución?
On veut la révolution maintenant.
¡ Queremos una revolución ahora!
On cherche des nouvelles recrues pour mener la révolution.
Esperamos a muchas más reclutas nuevos para la revolución
Révolution!
¡ Revolución!
Les travaillistes ont fait leur révolution. Et maintenant que tout est fini, mon petit photographe stagiaire prend enfin des initiatives.
Finalmente, nuestro joven camarógrafo muestra iniciativa.
La révolution est terminée, le gouvernement est corrompu. Et Fidel est pratiquement mort.
La revolución terminó, el gobierno es corrupto, y es como si Fidel estuviera muerto.
Liez le Printemps Arabe à la Révolution américaine.
Relaciona la primavera Árabe con la revolución americana.
Et l'éditeur chanceux qui nous mènera vers une révolution sexuelle...
Y el afortunado editor que nos llevará a través de esta revolución sexual...
En cas de révolution, cela pourrait être utile d'avoir un contact dans l'autre camp.
Si viene la revolución, puede ser útil tener un contacto del otro lado.
Nous sommes au commencement d'une grande révolution industrielle.
Vivimos en el inicio de una gran revolución industrial.
La révolution est-elle un mot, ou ne l'a-t-elle jamais été?
¿ Es revolución una palabra o nunca la fue?
Pièce 114. Expo sur la Révolution Française.
Sala 114... exposición de la Revolución Francesa.
Mais quand elles furent prêtes, ces étranges et nouvelles sortes de mathématiques allées engendrer une révolution de notre compréhension de l'espace qui nous entoure.
Pero cuando estuvieron listas, estos extraños nuevos tipos de matemáticas encabezaron una revolución en nuestro entendimiento del espacio que nos rodea.
Il se réfère à la révolution américaine e 1776.
Está hablando de la Revolución Americana de 1776.
Un jour, j'ai écrit toute une comédie musicale basée sur la révolution française.
Una vez escribí entero un musical original basado en la revolución francesa.
Hum, désolée de vous interrompre dans vos affaires d'intello, mais "Les Misérables" est déjà une comédie musicale sur la Révolution Française
Perdóname por entrometerme en tu terreno de empollona, pero Les Mis ya es un musical sobre la revolución francesa.
Quand le fantasme de la révolution a disparu dans ces premières minutes au centre de torture quand la torture ne s'arrêtait plus tout s'est effondré, je pensais que je ne saurais pas résister.
Cuando acabó la fantasía de la revolución en aquellos primeros minutos del centro de tortura en que la tortura no paraba y todo se desmoronaba, creía que no iba a resistir.
Après une révolution vaincue, je tentais de survivre.
Después de una revolución derrotada, intentaba sobrevivir.
Avant la révolution, 40 % des cinémas projetaient des films pornos.
Antes de la revolución, 40 % de los cines de Teherán daban pornografía.
Il y a une minute, c'était juste la révolution sexuelle.
Hace un minuto, eras parte de la revolución sexual.
Personne à Hancock ne parlait de révolution sexuelle à l'époque.
Nadie en Hancock hablaba de la revolución sexual en ese entonces.
Indépendamment de la révolution de Bane, ou de ce que le monde extérieur choisit de faire.
Independientemente de la Perdición de la revolución, por lo que hacemos y el mundo.
Vous pensez que ça fait partie d'une révolution?
¿ Crees que es una especie de revolución?
Gravité : une révolution qui commence.
"Gravity" - ¡ la revolución está por comenzar!
Il y avait une révolution et je voulais y prendre part.
Yo quería unirme a esa revolución.
Mexique 1926, quelques années après la Révolution.
" México 1926 algunos años después de la Revolución
Ce gouvernement va faire tout le nécessaire pour préserver la dignité du Mexique, la liberté de son peuple et les idéaux immortels de la Révolution Mexicaine.
Este gobierno hará todo lo que sea necesario para preservar la dignidad de México, la libertad de su pueblo y los ideales inmortales de La Revolución Mexicana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]