Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Rizzo
Rizzo Çeviri İspanyolca
425 parallel translation
Rizzo.
Rizzo.
- Pete Rizzo.
- Pete Rizzo.
- Qui devait s'en occuper?
Y ¿ quién lo hizo? - Rizzo.
Rizzo conduisait.
Rizzo conducía.
Arrête les autres. On croira que Rizzo les a donnés.
Coge a los otros dos, la mafia pensará que Rizzo ha informado y que hemos llegado a un trato.
Tu n'aimes pas Rizzo?
Rizzo no te cae muy bien, ¿ no?
Je voyais Pete Rizzo.
Solía ir con Pete Rizzo.
Oui.
- Sí, Rizzo era mi socio.
C'est ce qu'a dit Richie Rizzo.
Eso es lo que tenía ganas de hacer Richie Rizzo.
Rizzo est en vie.
Rizzo está vivo. Apenas.
- Comment va Rizzo?
- ¿ Cómo está Rizzo?
Mais d'abord, pouvez-vous réveiller brièvement l'enseigne Rizzo?
¿ Primero podría hacer que el alférez Rizzo recobrase el conocimiento?
Capitaine, un rapport sur l'enseigne Rizzo.
Capitán, he recibido un informe sobre el alférez Rizzo.
Vous connaissiez Rizzo?
¿ Conocía a Rizzo?
- Enrico Rizzo, du Bronx.
- Enrico Rizzo, del Bronx.
- C'est Rizzo.
- Me llamo Rizzo.
Il se trouve que chez moi, mon nom est Enrico Salvatore Rizzo.
Sucede que en mi propia casa, mi nombre... es Enrico Salvatore Rizzo.
Voici mon ami Ratso Rizzo et moi.
Este es mi amigo, Ratso Rizzo, y yo.
Rico Rizzo.
Rico Rizzo.
Ça me rend malade. Quand j'ai fait Midnight Cowboy, avec le vicaire dans le rôle de Rasto Rizzo,
Cuando hice "Cowboy de medianoche"... con Ratzo Rizzo de vicario...
- Passez-moi Rizzo! C'est moi.
- Quiero hablar con Rizzo.
Ecoute, le match va commencer.
Habla Rizzo, Paul. - El juego está por empezar.
Je veux te voir à la mi-temps.
- Rizzo, sube al medio tiempo.
Je t'appelle quand ça me chante.
Rizzo, ¡ entiende bien que yo te llamo cuando me dé la gana!
D'accord, Rizzo, laissons tomber.
Bien, Rizzo. Olvidémonos de todo.
Monsieur Rizzo?
¿ El entrenador Rizzo?
Je cherche M. Rizzo.
Perdón. Estoy buscando al Sr. Rizzo.
C'est moi. Qui êtes-vous?
Yo soy el entrenador Rizzo.
J'ai pensé que M. Rizzo pourrait le faire.
Yo pensé que el Sr. Rizzo podría corroborarlo.
D'accord, M. Rizzo.
De acuerdo, señor Rizzo.
Je viens de m'entretenir avec l'avocat Rizzo, le représentant de Qui-vous-savez.
Vengo de hablar con el abogado Rizzo, el representante de quien ya sabéis.
Le commissaire Torri dit que Cocchi réunit une armée, et Rizzo ne veut pas d'une guerre en pleine période électorale.
El comisario Torri nos ha comunicado que Cocchi reúne un ejército, y Rizzo no quiere una guerra en pleno periodo electoral.
Mais nous ferions bien de respecter l'opinion de Rizzo, ses paroles viennent de tout en haut.
Pero haríamos bien en respetar la opinión de Rizzo, sus palabras vienen de arriba.
Don Corrasco, l'avocat Rizzo est ici.
Don Corrasco, el abogado Rizzo ya ha llegado.
T'as vraiment du coeur, hein, Rizzo?
Eres todo corazón, Rizzo
Il est toujours beau, hein, Rizz?
Qué bueno está este año, ¿ eh, Rizzo?
Voici Jan, Marty et Rizzo.
Éstas son Jan y Marty, y ésta es Rizzo.
- Salut, Rizz.
- Hola, Rizzo.
Tu verras. Pas vrai, Rizz?
Ya lo verás. ¿ Verdad, Rizzo?
Tu te moques de moi, Rizz?
¿ Te estás burlando de mí, Rizzo?
Voilà Rizzo.
Mirad. Es Rizzo.
Travail sans filet?
Rizzo, lo estás haciendo sin red.
T'as l'air en forme, Rizz.
Tienes muy buen aspecto, Rizzo.
- Rizz.
- Rizzo.
Rizzo.
- Rizzo.
- Je vais pincer Rizzo.
- Cogeré a Rizzo.
Rizzo est parti.
- Rizzo se fue.
La mère de Rizzo!
- Mira la madre de Rizzo.
- Rizzo.
- Rizzo.
C'est Rizzo, Paul.
Soy yo.
- D'ailleurs, à ce sujet... - Rizzo? - Oui?
- Entrenador.