Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Rosemary
Rosemary Çeviri İspanyolca
773 parallel translation
La dernière à l'avoir portée était notre chère Rosemary.
La última que la llevo fue nuestra querida Rosemary.
Rosemary Benét
¿ Progresó en la vida?
Rosemary
Rosemary
Vous avez de la chance d'avoir Rosemary à votre retour
Tienes suerte de que te espere una chica como Rosemary.
Rosemary Blake, Clifftop House, Monteflores, Californie
Rosemary Blake, casa del acantilado, Monteflores.
Rosemary chérie, c'est ton anniversaire
Querida Rosemary, es tu cumpleaños.
- Joyeux anniversaire, Rosemary.
- Feliz cumpleaños, Rosemary.
Le portrait est réussi bien sûr... Aucun peintre ne peut capter la vraie Rosemary.
El retrato es bueno, pero... ningún pintor captaría a la auténtica Rosemary.
Oui, Rosemary Blake.
Sí, Rosemary Blake.
Seule la pensée de Rosemary m'a donné une raison de vivre.
Pensar en Rosemary fue mi razón para vivir.
Combien de fois dois-je vous dire que les fleurs... dans la chambre de Rosemary doivent être changées chaque jour!
¿ No te he dicho mil veces que debes cambiar las flores cada día?
Vous n'avez pas honte si Rosemary venait à arriver et trouvait des fleurs fanées dans sa chambre?
¿ Y si Rosemary viene y encuentra flores muertas en su habitación?
Je crains que Rosemary ne rentre pas aujourd'hui
Rosemary no volverá hoy.
Mme Blake, je ne sais si Rosemary vous en a parlé, mais nous...
Sra. Blake, no sé si Rosemary le ha dicho que nosotros...
Ce sera plus facile pour nous si je vous dis toute de suite... que Rosemary n'a aucun secret pour moi
Será mejor que se lo diga. Rosemary no tiene secretos conmigo.
Et pour Rosemary.
Y para Rosemary.
Pouvez-vous me dire en quoi les lettres de Rosemary vous ont amené à croire que vous étiez amoureux d'elle
¿ podría decirme qué le hizo enamorarse de ella?
Mlle Miller m'a dit que Rosemary n'était pas là
La Srta. Miller me ha dicho que Rosemary no está.
Au fait, est-ce que Rosemary vous avait envoyé une photo d'elle?
A propósito, ¿ le envió ella alguna foto?
Johnny va voir le portrait de Rosemary pour la première fois
Johnny va a ver el retrato por primera vez.
Ce garçon me plaît et il plaira à Rosemary
Me gusta y le gustará a Rosemary.
Excepté Rosemary.
Excepto Rosemary.
C'est au sujet de Rosemary et de Mme Blake.
Es sobre Rosemary y la Sra. Blake.
Quand est-ce que Rosemary sera de retour?
¿ Cuándo vendrá Rosemary?
- Qui a peint le portrait de Rosemary?
- ¿ Quién pintó el retrato?
Je sais, vous êtes descendu voir le portrait de Rosemary, n'est-ce pas?
Se ha levantado para ver el retrato, ¿ verdad?
C'est la chambre de Rosemary
Es la habitación de Rosemary.
Venez que je vous montre plus de la vraie Rosemary.
Venga, le enseñaré más cosas de Rosemary.
A propos de Rosemary.
Es sobre Rosemary.
Quand Rosemary arrivera demain ou après demain tout rentrera dans l'ordre pour vous
Cuando Rosemary vuelva, todo te parecerá perfecto.
Cela a sûrement à voir avec Rosemary.
Pasa algo con Rosemary.
Je connais quelqu'un qui pourra me parler de Rosemary.
Sé quién puede hablarme de Rosemary.
Vous savez que je tiens à trouver Rosemary?
¿ Sabes por qué quiero ver a Rosemary?
Je ne permettrai à personne de s'interposer entre Rosemary et Johnny.
Nadie se entrometerá entre Rosemary y Johnny.
Vous avez oublié que Johnny était fiancé à Rosemary?
¿ Has olvidado que Johnny es el novio de Rosemary?
Johnny qui arrive et Rosemary, ma fille, qui n'est pas là
Johnny ha venido a ver a Rosemary y ella no está aquí.
Mais Rosemary sera là bientôt et tout sera terminé sauf ma solitude
Pero Rosemary volverá pronto y todo se arreglará. Menos mi soledad.
Mme Blake, Rosemary ne reviendra pas
Sra. Blake, Rosemary no volverá nunca.
- Car il n'y a pas de Rosemary.
- Porque Rosemary no existe.
Rosemary!
¡ Rosemary!
Pour la première fois, Rosemary avait un soupirant
Por primera vez Rosemary tenía un pretendiente.
Je réalise ce que Rosemary va perdre
Veo lo que se pierde Rosemary.
Mme Blake. Vous devez abandonner Rosemary
Sra. Blake. tiene que olvidarla.
Non seulement vous vous êtes mise entre Rosemary et Johnny mais vous avez tué la seule amie que j'avais sur terre
No sólo se ha entrometido entre Rosemary y Johnny, sino que ha matado a la única amiga que tenía.
Rosemary, ma chérie
Rosemary, querida.
Rosemary, ma chérie
Rosemary, cariño.
Puis je présenter à Votre Gracieuse Majesté les comtesses Elisabeth et Rosemary Seymour?
Señor. Permitid que presente a vuestra graciosa Majestad, a Lady Elizabeth y Rosemary Seymour.
Vous étiez aussi amoureux de Rosemary? Evidemment. J'avais tellement l'habitude d'être amoureux des filles de votre mère,
Naturalmente, desde luego, estaba habituado a enamorarme de las hijas de su madre, y me resultaba imposible ver a una de ellas a mi lado, sin...
La réunion des épouses des enseignants qui mêlait allègrement culture et commérages.
Porque Rosemary, mi esposa, entretenía al simposio bimensual de esposas para disfrutar algo de cultura y muchos chismes.
Mme Blake, où est Rosemary?
¿ Dónde está?
Je n'étais pas à la maison ce jour-là, car ma femme, Rosemary, animait le Symposium.
¿ Por qué no fui a casa esa tarde?