English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Ruthie

Ruthie Çeviri İspanyolca

505 parallel translation
Voilà, Ruthie.
Aquí tienes, Ruthie.
- Ruthie! Ruthie!
- ¡ Ruthie!
- Elle est déjà partie.
¡ Ruthie! - Ya se fue.
Voyez le courage de la petite Ruthie?
¿ Ven cuán valiente es Ruthie? .
Ruthie! Winfield!
Ruthie, Winfield, arriba.
Donne ça à Ruthie.
Dale esto a Ruthie.
Il va devenir sauvage, et Ruthie aussi.
Crecerá salvaje, y Ruthie también.
C'est Ruthie
- Soy yo, Ruthie.
Ma fille, le ressac était fantastique.
Ruthie, el surf fue maravilloso.
Viens, Ruthie.
Ven acá, Ruthie.
Le voilà, Ruthie.
Aquí está, Ruthie.
Ça ira, M. Clayton, je vais loger chez Ruthie.
Todo irá bien, Mr Clayton. Estaré en casa de Ruthie
Ruthie, sors ici, tu veux?
Ruthie, sal.
Pas cette fois, Ruthie.
Esta vez no, Ruthie.
Ruthie, tu te trompes. Très bien.
Ruthie, te equivocas.
Bien sûr, Ruthie. Mais...
Sí, claro, Ruthie...
Allez, Ruthie
Venga, Ruthie.
Mesdames et messieurs, je vous convie à une soirée au plaza, — donnée en I honneur de Ruthie.
Damas y caballeros, les invito a una fiesta en el Plaza en honor de Ruthie.
Même Ruthie n'est pas au courant.
Algo que Ruthie aún no sabe.
- Une minute, Ruthie.
- Espera, Ruthie.
- J'ai jamais imposé ma loi à Ruthie.
- ¿ Le doy órdenes a Ruth?
Tu crois aussi que c'est une église?
¿ Piensas como Ruthie que esto es una iglesia?
Je ne veux pas la blesser, mais j'ai l'habitude de m'occuper d'elle.
No quiero herir a Ruthie. Estoy acostumbrado a cuidarla.
- Ruthie, tu es là?
- Ruthie, ¿ estás ahí?
Nous partons pour la côte dimanche.
Ruthie, nos vamos a la costa el domingo.
Est-ce que je te fatigue avec tout ça, Ruthie?
¿ Estoy hablando demasiado, Ruthie?
Ruthie et le pianiste?
¿ A Ruthie con el pianista?
Ruthie!
¡ Ruthie!
Allo, Ruthie?
¿ Ruthie?
Je ne pouvais pas faire marche arrière. Tu sais ce que je veux dire, Ruthie?
No pude evitarlo. ¿ Me entiendes, Ruthie?
Qui essayes-tu de faire marcher, Ruthie?
¿ Estás de broma, Ruthie?
Ruthie, je suis de retour.
Ruthie, ya llegué.
Ruthie, les choses vont aller beaucoup mieux pour nous.
Ruthie, las cosas serán mucho mejor para nosotros.
- Vous n'avez rien pour moi?
Ruthie, ¿ tienes minutas que deba revisar?
Ce n'est pas urgent.
- Gracias, Ruthie.
Si vous avez besoin de moi le soir...
Gracias, Ruthie. Con gusto me quedaré a trabajar cualquier noche, si me necesita.
Ne disons rien á Ruthie ni á Sylvia.
Vamos a mantener esto entre tú y yo y no le diremos a Ruthie y Sylvia.
Ne le perdez pas, Ruthie.
- No la pierdas. Es mi única copia.
Ruthie, aidez-moi avant que tout ne tombe.
- ¡ Feliz Navidad! Ruthie, tómalos antes de que los tire.
Une carte de Mildred Pittinger, c'est elle que vous remplacez.
Miren, ésta es de Mildred Pittinger. - Ella tenía tu puesto, Ruthie. - Ya sé qué es.
Ruthie l'a fini.
- Ruthie lo terminó.
Bah, on se retrouvera toutes une fois l'an.
- Descuida, Ruthie. Nos reuniremos una vez por año, como las chicas de Ziegfeld.
Tu connais Ruthie Evans, n'est-ce pas, Judd?
Espera. Conoces a Ruthie Evans, ¿ o no?
Je vais voir si je le trouve.
Hola, Ruthie. Veré si puedo encontrarlo.
Ruth vient d'une planète pélagique de fermiers marins.
Ruthie proviene de un planeta pelágico, marinos.
Les serpents, ils ont des tétons?
Mamá, ¿ las serpientes tienen pezones? Oh, no, Ruthie.
Nous pensons qu'elle doit prendre ses responsabilités.
Nos parece correcto dejar que Ruthie tome sus decisiones.
Ruthie!
Buenos días, Ruth.
- Bonjour, Ruthie.
- Buenos días, Ruthie. - Buenos días, Sr. Clayton.
Tu sais quoi, Ruthie?
¿ Sabes algo, Ruthie?
Ruthie s'intéresse à la nature.
Ruthie adora la naturaleza.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]