Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Satisfaction
Satisfaction Çeviri İspanyolca
1,386 parallel translation
Il fait ça par pure satisfaction.
Son para su satisfacción.
Donnez-leur la satisfaction de son exécution.
Deles la satisfacción de su muerte.
Mais sa seule satisfaction, c'est la bataille qui la lui procurait.
Solo hallaba satisfacción cuando entraba en combate.
Ce sera votre dernière satisfaction sur cette terre.
Aunque esta será la última pizca de alegría que experimentarás sobre esta tierra.
La fréquentation... est largement en hausse, l'indice de satisfaction est fabuleux.
La taquilla... ha aumentado muchísimo, ¡ muchísimo! Y los comentarios han sido buenísimos.
Le règlement est à la discrétion de votre frère et dépend de votre satisfaction.
El pago está a cargo de su hermano y depende de que quede satisfecho.
Nous ne devons pas vivre dans l'attente de la satisfaction.
No debemos vivir con expectativa de satisfacción.
Je compte jusqu'à cinq et si je n'ai pas satisfaction, je vous tue.
Voy a contar hasta cinco y si no me complace, lo mataré.
J'appelle de suite votre patron pour lui dire ma satisfaction.
Voy a llamar a su jefe para decirle lo feliz que estoy.
Les travaux d'arpentage que vous avez effectués me donnent satisfaction.
Los trabajos de agrimensura que ha realizado hasta ahora merecen mi aprobación. ¡ Tranquilos!
Bronzant sous le soleil de Rio, Mélodie repensa à ces derniers jours avec une certaine satisfaction.
Mientras Melody se bronceaba en la playa Rio, miró atrás a los últimos días con cierta satisfacción :
J'imagine que l'autre me mènera à la satisfaction personnelle et spirituelle.
Supongo que el otro lleva a la satisfacción personal y espiritual.
le salut et la satisfaction de soi.
La salvación, y / o autosatisfacción.
On sait aussi que tuer Raines vous procurerait une profonde satisfaction.
Y también sabemos que matarlo le daría una gran satisfacción.
Manifestons devant le siège de la chaîne pour obtenir satisfaction.
Protestaremos en la cadena hasta que cumplan con nuestras demandas.
Je ne voulais pas vous donner cette satisfaction.
Supongo que no quería darle la satisfacción.
Un beau jour, si vous avez de la chance, ce changeant vous donnera la satisfaction de vous dire :
Algún día, si tienes mucha suerte este mutante te dará la satisfacción de decirte :
Beaucoup n'ont jamais cette satisfaction.
Mucha gente ni siquiera logra eso.
Mais il faut determiner, pour La satisfaction de tous, qu'iL n'est pas Le pere.
Pero primero, hay que dejar claro que él no es el padre.
Vous aurez tous deux satisfaction.
Les daré a los dos lo que desean.
Par le pouvoir de Râ... voici pour ta délectation et ta satisfaction une apparition exotique, volée dans des contrées lointaines.
Por el poder de Ra presentamos para su goce y su deleite una aparición exótica, robada de tierras lejanas.
Et si elle n'arrive pas à comprendre... tu auras la satisfaction de n'avoir pas abandonné.
Aunque ella no pueda comprenderlo... tendrás la satisfacción de no haberte rendido.
Donne-moi au moins cette satisfaction.
Quiero tener esa satisfacción.
Quelle satisfaction peux-tu avoir?
¿ Cabe esta noche otra satisfacción?
Mais quand tu as pleuré sur mes genoux ce jour-là, en me disant que tu voulais revenir, j'ai éprouvé une étrange satisfaction. J'ai senti que ma vengeance était faite.
Yo no sé cuando esa opción cambió a la obstinación y obstinación en venganza pero cuando usted me pidió que tomara la desicion de regresar me sentía como si mi venganza hubiera terminado.
Ca me procurait une satisfaction.
Y eso me producía satisfacción.
l'occasion de recenser nos sujets de satisfaction. Je la fête à coups de pieds.
¡ Es cuando podemos darnos un momento sentarnos y reflexionar en lo que tenemos para agradecer y honrarlo pateando cojines!
Pour qu'ils comprennent que s'ils nous donnent satisfaction... nous partirons en paix.
Hagámosles entender que si nos dan lo que queremos... nos iremos en paz.
D'autres sources de satisfaction que les strings?
¿ Alguien agradece algo, además de las tangas?
Même les plaisirs moins coupables ne leur apportent aucune satisfaction.
Incluso sus placeres menos vergonzosos son menos que placeres.
Il cherche juste de la nourriture, de l'amour, une quelconque satisfaction.
Sólo estaba en su búsqueda de alimento, de amor, de algún tipo de satisfacción.
Mais nous y trouverons la paix et la satisfaction, laissant derrière nous tous nos soucis.
Pero allí conoceremos la auténtica paz, y satisfacción, dejando atrás todos los problemas y preocupaciones.
Je vous en prie. La satisfaction de mes clients me suffit.
Oh, por favor señor, la satisfacción de mis clientes es suficiente para mi.
Ma vie ne me procurait aucune satisfaction.
Mi vida antes de esto no llenaba mis expectativas.
Vous étiez affamé, mais vous m'avez refusé la satisfaction de vous regarder manger.
Tenía usted hambre, pero se negó a darme la satisfacción de verle comer.
Il ne fait que vous refuser la satisfaction de le lui entendre dire.
Le niega la satisfacción de decírselo.
Même quand tu as perdu, tu ne donnes aucune satisfaction.
Aun cuando has perdido simplemente no puedes permitir que otro tenga la satisfacción de enterarse.
Et pour chaque tort que Rome vous a fait, qu'elle vous donne triple satisfaction.
Y que Roma pague ahora por completo todos los males que ha causado.
La nicotine est associée à une satisfaction immédiate.
La nicotina se asocia con impacto, satisfacción.
Terry ne vous donnera jamais satisfaction.
Terry no le dará esa satisfacción.
Mais, non, je cours après un autre genre de... satisfaction.
Pero no, ahora busco otro tipo de... satisfacción.
Je n'en éprouve qu'une satisfaction sans intérêt, assez nauséeuse.
Es dulcemente satisfactorio. Un poco nauseabundo.
il n'y a pas de satisfaction et on reste comme si on n'avait rien fait, mécontent de soi, déçu.
Porque cumplir los usuales, no da satisfacción, y deja como si nada hubiésemos hecho, descontentos con nosotros mismos, desilusionados.
Je retire beaucoup de satisfaction à les arrêter.
Me da mucha satisfacción arrestar a esa gente.
- Avec une satisfaction extreme.
- Con extrema satisfacción.
- Parce que pour nous, - il ne s'agit pas de satisfaction personnelle.
Porque no estamos teniendo satisfacción en el sentido personal.
Je n'en tire aucune satisfaction.
Créeme, no le veo ninguna ventaja a este asunto.
Au Centre Arnett de sexologie, la satisfaction est notre devise.
En el Centro Arnett del Sexo, la satisfacción es nuestro lema.
Je vais te donner cette satisfaction.
Te dejaré tener esa satisfacción.
Mes progrès me procuraient une intense satisfaction.
Mi trabajo me produjo un cambio que me dio intensa satisfacción.
Nous n'éprouvons plus de satisfaction à accomplir notre devoir, nos devoirs.
Ya no tenemos satisfacción en cumplir nuestro deber, nuestros deberes...