Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Scout
Scout Çeviri İspanyolca
1,631 parallel translation
Pourquoi tu n'as pas pris le scout McGee avec toi?
¿ Por qué no trajiste a Webelos McGee?
Je me sens obligée d'agir en scout.
Tengo la incontrolable urgencia de ser una niña exploradora todo el tiempo.
Je vais vérifier s'il n'était pas scout aussi.
Miraré si también era boy scout.
Maintenant tu sais qu'il n'était pas scout.
Bueno, creo que éso responde a tu pregunta del boy scout.
On va même chanter une petite chanson scout, ok je commence
De hecho, cantemos una canción de campamento, yo empiezo.
C'est comme Bob à un petit déjeuner de scouts spécial crêpes.
Son como Bob en un desayuno con panqueques de los Boy Scout.
C'est comme ça que mon ancien chef scout serrait les mains.
Así es como mi antiguo Guía explorador nos saludaba.
Soldat, pas gratte-papier au ministère.
Un soldado. No un scout o un burócrata.
J'ai un colis pour Scott et Brenda Winecooler, 74 Evergreen Terrace.74?
Tengo un envío para Scout y Brenda Weingarten... 74. Avenida Siempre Viva.
Ton cousin Scotti est très gentil.
Tú primo Scout es tan dulce.
Il portait... un uniforme de scout avec un béret jaune, et un pantalon foncé, et des chaussures foncées taille 48.
Um, usaba un- - uniforme de scout con una boina amarilla, y tenia pantalones oscuros, tambien zapatos oscuros.
Tu es un idiot de blanc avec un bandana de scout sur la tête.
Eres un blanquito tonto con un pañuelo de niño explorador en la cabeza.
C'était un scout?
¿ Darren Piersahl fue un boy scout?
Quelqu'un devrait dire au Président, quelqu'un devrait lui expliquer, que si on pense avoir un duo de vilains scientifiques, on n'envoie pas un boy-scout pour leur parler.
Bueno, alguien debería decírselo al presidente, alguien debería explicárselo, Ya que si piensas que tienes unos cuantos científicos perversos, no envías un boy scout para hablar con ellos.
Très bien, Boy Scout.
Está bien, señor Boy Scout.
Piersahl était volontaire pour replanter, de sorte qu'il ait pu devenir.. Darren Piersahl était une éclaireur / scout?
¿ Piersahl se ofreció para renovarlo y podría haberse convertido en... Darren Piersahl fue un guardabosque?
Les informations nationales, un chef scout nous demande :
Más, en Noticias Nacionales, los jefes boyscouts de América se preguntan :
C'est à cause de ce boy-scout de Superman.
De no haber sido por el niño bueno de Superman.
- T'as la tête dans le cul.
Saca la cabeza de tu culo, scout. Esta bien, amigo.
Parole de scout.
Palabra de scout.
Il n'y a pas de scout en Australie.
- No hay scouts en Australia.
Je pense que je vais épouser... Une fille qui est scout... qui vend des cookies et tout ça.
Yo creo que me voy a casar... con una chica de los boyscouts, que venda galletas y cosas así.
Ce n'est pas ma faute si vous laissez entrer un boy scout avec un carquois.
No me culpe si dejó que un niño explorador con un arco arruinara su fiesta.
A ma petite soeur Kitty, qui à l'âge de 7 ans, a mangé tous mes cookies de scout, ce qui m'a empêché de gagner un voyage en camp spatial, et complétement détruit mon rêve de devenir astronaute.
Por mi pequeña hermana Kitty, quien a la edad de 7 años, se comió mis galletas de chicas scout, lo que me impidió hacer un viaje al campamento espacial. destruyendo completamente mi sueño de convertirme en astronauta.
Comment s'est arrivé? Un boy-scout s'est rebellé? Geary?
¿ Qué pasó, una pelea de boy scouts?
C'est pourquoi cette troupe de pétasses pygmées sans poitrine ne t'amènent plus de cookies de scout.
Es por eso que esa tropa de "putas-enanas de pecho-plano" no te van a entregar más galletas de las Niñas Exploradoras.
- Parole de scout.
- Palabra de honor.
Parole de scout.
Palabra de niño explorador.
Et chaque Jeannette partait absolument convaincue que le prix serait pour elle.
Y cada scout partiría completamente convencida de que el premio debería ser para ella.
D'accord. Honneur aux éclaireuses.
Bueno, honor de scout.
Parole de scout.
Palabra de honor de explorador.
Tu n'as jamais été scout.
Dijiste que nunca fuiste niño explorador.
J'étais un bon scout lors des concours de tee-shirts mouillés des Alpha Kappa Delta.
Fui explorador Alfa Ji Delta de las vacaciones de primavera.
Ai-je donné ma parole de scout?
¿ Dije "Palabra de honor de explorador"?
Ne fais pas ton boy scout.
No seas tan Boy Scout.
Dommage qu'ils ne récompensent pas pour les pornos ou les jeux. Tu serais "chef scout" maintenant. Merci pour la confiance.
Si dieran insignias al mérito por pornografía o videojuegos, tú ya serías un Eagle Scout -
Cette jeannette tombée dans un lac de Central Park, et Daniel a sauté pour la sauver.
Una niña scout se cayó al lago en el Central Park, y Daniel se lanzó y la salvó.
le sénateur Bradwell chez les scouts.
Bueno, aquí hay una del senador Bradwell con un grupo de chicos boy-scout.
Elle a frappé une Girl Scout avec une pierre.
¡ Acaba de golpear a una niña exploradora con una roca!
Je suis flic d'accord, alors faites pour que ça ait l'air vrai, boy-scout.
Soy poli, vale, así que haz que esto tenga mala pinta, chico bueno.
Quand j'ai connu Glen, il était scout à Camden.
Cuando conocí a Glen, era un niño explorador de Camden.
Mes badges de Scout de Camden.
Mis insignias de los exploradores de Camden.
Des badges de scout?
¿ Insignias de exploradores de Camden?
Ça me manque tellement d'être scout.
Dios, extraño ser un explorador de Camden.
Mate le vieux gars dans son uniforme de scout.
Mira ese viejo con el uniforme de explorador.
Bravo pour avoir aidé ce scout à obtenir sa conditionnelle.
Bueno, oye, hiciste un buen trabajo ayudando al explorador de Camdem a conseguir su libertad condicional.
Je ne suis pas un scout, Danny.
- No soy un boy scout, Dan.
Avec les autres enfants du groupe de scouts?
¿ Con los otros niños en la patrulla de scout?
Regardez-moi ce petit Scout.
Mira a la pequeña exploradora.
Chef Scout.
Águila Scout.
Le...
La patrulla de scout en la que John está- -