English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Seis

Seis Çeviri İspanyolca

42,455 parallel translation
22 pieds et demi.
Seis metros setenta.
Une salle de mariage a été complètement détruite et cinq ou six bâtiments.
Quedaron arrasados un salón de bodas y cinco o seis construcciones.
Six bâtiments...
Seis construcciones...
Nous espérions que l'IAC agirait et recruterait des membres, mais après six semaines nous ne sommes pas plus avancés que quand nous avons commencé. et nous n'avons aucune piste.
Esperábamos que la AIC se moviera con precisión y economía al elegir a sus jugadores, pero después de seis semanas, no estamos más cerca de lo que estábamos cuando empezamos y no tenemos pistas.
Elle n'a pu obtenir que 6 numéros sur 10.
Alex solo tiene seis dígitos en una cadena de diez.
Vous nous donnez toujours quelqu'un qui a six niveaux de relation avec Kirk.
Siempre nos das a alguien a seis grados de separación de Kirk.
Je suis un 6, un 4 la plupart du temps.
Yo soy un seis, la mayoría de los días, un cuatro.
J'aimerais qu'il fasse 20 degrés de moins et avoir un réparateur de clim.
Me iría mejor con seis grados menos y un técnico de aire acondicionado.
Si on fait ça, Si on peut retirer la tumeur et garder votre grossesse intacte, jusqu'au moment de l'accouchement, le cancer aura continué à grandir de manière incontrôlée pendant 6 mois.
Si lo hiciésemos, si pudiésemos quitar el tumor y dejar tu embarazo intacto, para cuando dieses a luz, el cáncer habría seguido creciendo sin controles durante seis meses.
Sur les routes pendant les six derniers mois.
De viaje los últimos seis meses.
Six! A-t'on assez confiance dans le gouvernement du pays pour qu'il ne veut pas ou puisse pas riposter?
Seis... ¿ hay suficiente confianza en el competente gobierno para que no vayan o no puedan tomar represalias?
Six agents de la CIA ne finissent pas au même endroit sans raisons.
Seis agentes de la CIA simplemente no acaban en el mismo lugar sin una razón.
Veux-tu de la compagnie, boire un verre, peut-être six?
¿ Quieres un poco de compañía, tomar una copa, puede que seis?
Affiner vos compétences de détection de surveillance est quelque chose que nous allons graver en vous encore et encore pendant les six prochains mois.
Clarificar vuestras habilidades de detección de vigilancia es algo que vamos a machacaros una y otra vez durante los próximos seis meses.
Il y a six ans, je ne me sentais pas comme à la maison.
Bueno, hace seis años, no me sentía tan en casa.
Elle a essayé d'abandonner l'équipe 6 fois, et cette équipe est la seule chose qui nous retient de rester assis à rien faire, et regarder la télé dans la salle commune. et moisir comme toutes ces vieilles éponges mouillées.
Ha intentado dejar el equipo unas seis veces y ese equipo es lo único que nos aleja a la mayoría de quedarnos sentadas viendo la televisión en la sala común y desvaneciéndonos como el resto de las viejas, como húmedas esponjas.
Nous avons passé 6 heures au bloc.
Fueron seis horas en quirófano.
Elle avait six mois.
Tenía seis meses.
Elle était tout le temps en prison Six mois par ci, huit mois par là.
Ella siempre estaba haciendo tiempo... seis meses aquí, ocho meses allí.
Alors, Happy, nous avons six minutes trente pour connecter le réacteur à la batterie du camion0
Así que, Happy, tenemos seis minutos y medio para que el reactor se conecte a la batería del camión.
J'étais en prison pendant 6 ans.
He estado en prisión por seis años.
Et ça serait le problème n ° 6.
Y eso sería el problema número seis,
J'en avais déjà attrapé six à coups lancinants.
Ya había capturado seis de ellos, con golpes de refilón, disparos en la cola.
6 ans plus tard, 60 000 personnes étaient mortes.
Seis años después, murieron 60.000 personas.
J'ai 6 tonnes de cargaison, Signé, scellé et inspecté.
Tengo seis toneladas de cargamento, firmadas, selladas e inspeccionadas.
Jack, on a trois enfants en bas âge.
- seis ciclos más. - Jack, tenemos tres niños.
On aura fait six lessives avant midi.
Para mediodía habremos puesto seis ciclos.
Au moins six lessives.
Al menos seis ciclos más.
Au début, vous ne pouvez manger que 50 grammes à la fois, donc il faudra manger six petits repas au long de la journée pour absorber assez de nutriments.
Al principio solo podrás comer 50 gramos a la vez, por lo que tendrás que hacer seis comidas pequeñas a lo largo del día para conseguir todos los nutrientes que necesitas.
Je viens de passer six heures sur le siège central d'un truc appelé Zoom Airlines, donc je suis autant surpris que toi.
Bueno, acabo de pasarme seis horas en un asiento central de algo llamado Aerolíneas Zoom, así que estoy tan sorprendido como tú.
Six heures sur le siège central laisse le temps pour préparer une entrée.
Seis horas en un asiento central te dan mucho tiempo para preparar una buena entrada.
D'après ça, il y a six mois, un compte offshore qu'il gère a reçu un virement de 500 000 $ d'une société appelée "Primi In Agrum LLP."
Pero de acuerdo con esto, hace seis meses una cuenta remota que controlaba recibió una transferencia electrónica de 500.000 dólares de una empresa llamada "Primi In Agrum".
J'en ai compté six, l'autopsie le confirmera.
Seis, que haya contado, pero la autopsia lo confirmará.
À notre première rencontre, tu as tué six flics.
La primera vez que nos vimos, mataste a seis policías.
Il t'a invitée à sortir, pour tout dire, six fois.
Te ha pedido salir unas... seis veces.
Bon, après 6 heures de taf, le seul truc qui est sorti du garage, c'est le cricket qui a bondi dehors tout seul.
Muy bien, entonces, seis horas de trabajo y lo único que salió del garaje fue un grillo que saltó fuera por su cuenta.
Qui a été aux cours du soir pendant 6 mois?
¿ Quién fue seis meses a la universidad comunitaria?
Il s'est passé tant de choses en six semaines...
Mucho ha pasado en estas últimas seis semanas.
Nous sommes le 6 février.
El día es seis de febrero.
Elle était différente quand elle a écrit ça, elle n'était personne, une simple membre du personnel, et j'étais président des finances, dans deux cabinets, élu sur six mandats d'affilée.
Pero tenía una actitud completamente distinta cuando escribió esa calumnia, antes, cuando no era nadie, una presumida trabajadorcilla del Congreso y yo era un presidente financiero que había trabajado para dos gabinetes, elegido por seis mandatos consecutivos.
J'ai créé ce dossier il y a deux ans et demi.
Lo realicé hace dos años y seis meses.
Nassar est mort depuis six jours.
Nassar está muerto desde hace seis días.
Il y a six semaines, un agent du FBI m'a contactée.
Hace seis semanas, una agente del FBI se me acercó.
Il y a six pièces pour sept.
Hay seis monedas para los siete.
Dix, neuf, huit, sept, six, cinq, quatre,
Diez, nueve, ocho, siete seis, cinco, cuatro...
Ça fait six heures.
Ya van seis horas.
Raison numéro six :
Razón de eliminación número seis :
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
Neuf-six-un.
Nueve, seis, uno.
J'ai dédié les six dernières années à attraper Sandstorm.
He dedicado los últimos seis años a cazar a Sandstorm.
- Allez tous faire pipi.
Ve a hacer pis otra vez, seis horas de viaje por carretera, venga. - Vamos, id, id.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]