Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Sets
Sets Çeviri İspanyolca
200 parallel translation
Les plateaux sont prêts pour votre accord, M. Zanfield.
Ya están listos los sets para su aprobación, Sr. Zanfield.
- C'est bien.
- Aprueba los sets.
Pardon. 2 sets partout.
Perdón. Dos juegos iguales.
Si je finis le match en trois sets...
Si no puedo terminar el torneo en tres sets...
Haines a aisément remporté les deux premiers sets.
Haines ha ganado fácilmente los primeros dos sets.
M. Haines est en tête à 2 sets contre 1.
Encabeza el Sr. Haines : 2 a 1.
Haines mène 2 sets contre 1.
El partido está 2 a 1.
Walter a assuré pour les décors. Même chose pour les costumes et la musique.
Felicita a Walter por los sets, a Lucien por el vestuario...
Le tennis en dentelles, moi, ça m'agace!
- Yo ya he visto un par de sets. El tenis es muy aburrido.
Les nécrophiles peuvent danser sur les sets de table... dans une orgie de camaraderie.
Los necrófilos bailan sobre los individuales... en una orgía de compañerismo.
On a le temps de faire deux sets avant d'aller au gymnase.
Nos queda luz suficiente para dos sets de tenis y luego un poco de trabajo en el gimnasio.
Bien sûr, quelques sets, ça détend.
Claro, juegas algunos sets, eso te relaja.
Billie Jean King mangé en deux sets secs.
Billy-Jean... King comido en sets directos.
Je me rappelle quand Irving Berlin est venu et qu'on construisait les plateaux.
Recuerdo cuando nos visitó Irving Berlin... y se estaban construyendo los sets.
Arthur Freed, Gene Kelly et moi, on a accompagné Berlin, on lui a montré les plateaux et décrit ce qui allait se passer.
Arthur Freed, Gene Kelly y yo fuimos con Berlin, le enseñamos los sets y le contamos lo que haríamos allí.
- Deux sets à zéro.
- Os vamos a dejar a cero.
Leurs couches! T'en sers pas comme sets de table et elle verra rien.
Y si no los usas de felpudo, tu hermana ni se enterará.
La capitale mondiale des sets de table.
Ese es el capitolio mantel del mundo.
Je reviens et on joue au tennis, ça te va?
Vuelvo y jugamos un par de sets, ¿ qué te parece?
Sets and costume :
Decorados y ropa :
Ils ont falsifié toute la comptabilité.
No puedo creer que ellos falsifiquen sets de libros.
Je n'ai fait qu'une vingtaine de sets et je n'ai pas fait les costumes.
Lástima que sólo hice 20 juegos de mesa y todavía no empecé los trajes.
Si Joe Papp venait dîner, pourrait-on les utiliser comme sets de table?
Si Joe Papp viene a cenar, ¿ podéis poner esto de salvamanteles?
Trois sets à zéro.
Punto para triple set.
Et vous l'avez battu en trois sets.
Me han dicho que ganaste tres sets seguidos.
L'homme qui gagne tous ses matchs.
- ¿ A Phillips en dos sets?
On a filmé des bouts d'essai avec Welles jouant Kurtz, on a conçu des plateaux. Mais le studio s'est retiré du projet, craignant que ce film complexe excède son budget.
Se hicieron pruebas con Welles como Kurtz, se diseñaron sets, pero el estudio abandonó el proyecto, temiendo que semejante producción excediera el presupuesto.
Des plateaux avaient été détruits.
Comprendí que había sets destruidos.
Afin de les reconstruire,
Para reconstruir los sets,
... a été battu en quatre sets, 6 / 1, 6 / 4, 4 / 6, 6 / 2.
... perdió en 4 sets : 6-1, 6-4, 4-6 y 6-2.
Le genre à disputer trois sets de tennis sans mouiller sa chemise.
La clase de persona que puede jugar tres "sets" de tenis... pero no suda.
J'ai réduit les possibilités à la mijoteuse, au mixeur ou à un assortiment d'appareils à fondue.
Bien, lo reduje a la olla de barro... la licuadora o al hermoso surtido de sets de fondue.
Geordi m'a battue en deux sets.
Geordi me ha ganado.
Deux sets gagnants
¿ Dos de tres?
Les sets sont marqués pour que tu saches où les poser.
Los posafuentes tienen etiquetas para que sepas qué va dónde.
Adieu chichis, décors, accessoires, costumes et Tahiti Mel.
Hubo que recortar detalles como sets, decorados, vestuarios y a Mel Patiño.
On a fait trois sets.
Ya jugamos 3 sets.
Et bien je travaille sur une théorie officier, c'est la conspiration de l'aile droite. Ils viennent habillés en Toxic Avenger pour saboter le plateau de tournage.
Bueno, trabajo en una teoria, es la conspiracion derechista que vienen disfrazados de Toxic Avenger y sabotean sets de filamción.
Tu as les sets de table en soie que j'ai vus chez Bergdorf.
Tienes estos individuales de seda que vi en Bergdorf " s.
On a besoin de vous pour préparer le plateau ce soir, Fritzie.
Te necesitamos para ver los sets esta noche, Fritzie.
- Et ça, ce sont les sets de table.
- Y ésos son individuales.
- J'ai gagné trois sets d'affilée.
- Gané tres sets sucesivos.
ça se fait de trimballer les décors et les accessoires d'un pays à l'autre?
acaso no transportan los sets y demas cosas... De un pais al otro y asi de vuelta?
Où sont les sets?
- ¿ Dónde está? - Se fue.
Il gagnera pas trois manches d'affilée.
No puede ganar tres sets seguidos.
Et la bêtise l'a emporté en 3 sets secs.
Y estúpidamente ganó en sets corridos.
Allez, encore deux séries!
Hey, tenemos dos sets más, man.
Tant de décors en cartons, tant de souvenirs. - Si seulement les autres... - Je crois que c'est ma réplique.
Tantos sets de carton, tantos recuerdos. si tan solo los otros...
J'adore vos sets de table.
, me encanta esta mantelería.
Mark Lee Kirk a conçu les décors.
Mark-Lee Kurt diseñó los sets.
- C'est bien son genre.
- ¿ Y los sets?