English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Shallow

Shallow Çeviri İspanyolca

53 parallel translation
Ah, messire Shallow...
No hablemos de recuerdos, maese Shallow.
Assurément, messire Shallow.
Vive, maese Shallow.
Elle porte au mieux son âge.
- Vieja, maese Shallow. - ¡ Claro!
Nous avons entendu carillonner minuit, messire Shallow.
Cuando oímos las campanadas a medianoche, maese Shallow.
Juge Shallow?
- ¿ El juez Shallow?
Ce Robert Shallow... Je l'ai connu, jadis.
Robert Shallow le recuerdo en San Clemente...
Allons rendre visite à messire Robert Shallow.
Muchacho, vamos a Gloucester, a ver a maese Robert Shallow el hidalgo.
Nous avons entendu minuit au carillon, messire Shallow.
¿ Digo bien? - Cuando oímos las campanadas a medianoche, maese Shallow.
Je fréquentais jadis une auberge où l'on m'appelle encore "le fou".
Yo estudié en San Clemente, y aún recordarán allí al loco Shallow.
J'arrive, messire Shallow!
- ¡ Sir John! - ¡ Ya voy, maese Shallow!
Je vais tirer de Shallow assez d'histoires pour faire rire le prince pendant longtemps.
Sacaré tanto de este Shallow, que el príncipe Harry reirá por 2 ó 3 años sin parar.
Venez avec moi. J'appellerai sur vous la faveur du roi.
Junto a mí, maese Shallow, haré que el Rey os distinga.
Je vous dois mille livres...
Maese Shallow os debo 1.000 libras.
Cela me serait difficile.
- Lo veo difícil, maese Shallow.
Respiration faible.
Shallow respiración.
Comme dans "Shallow Grave".
Como en la película "Tumba Abierta"...
Je veux dire, même Gwyneth Paltrow fait des erreurs, comme "L'Amour Extra Large" et cet autre film que personne n'a vu où elle interprète une hôtesse.
Digo, hasta Gwyneth Paltrow comete errores, como "Shallow Hal"... y esa otra pelicula que nadie vio... donde interpreto a una aeromoza.
Dites-lui que Fayed et Gredenko sont dans la Shadow Valley.
Dígale que Fayed y Gredenko están en Shallow Valley.
Je crois que c'était sous le restaurant "Shallow".
Creo que estaba bajo el restaurante Shah-Lo
Êtes-vous propriétaire du restaurant "Shallow", Mr Chen?
¿ Es usted el dueño del restaurante Shah-Lo, Mr. Chen?
Bones - Saison 7 Épisode 01 "The Memories in the Shallow Grave"
Bones 7x01 Los recuerdos en la fosa poco profunda.
Je suivrai votre avis. SHALLOW :
Seguiré vuestro consejo. Un buen madrugador, por la Santa Cruz. ¿ Y cómo va mi buen primo Silencio?
J'ai moi-même dans le temps été à St Clément où je suppose qu'on parle toujours de ce fou de Shallow.
Yo estuve en la de San Clemente, donde pienso que todavía se ha de hablar de este loco de Trivial.
S'il vous plait, lequel de vous deux est le juge Shallow?
¿ Cuál de vosotros es, os lo ruego, el juez Trivial?
Je suis Robert Shallow, monsieur, pauvre notable de ce comté, et l'un des juges de paix du Roi.
Yo soy Robert Trivial, señor, un pobre hidalgo de este condado y uno de los jueces de paz del rey.
Je suis content de vous voir en bonne santé, mon bon monsieur Robert Shallow.
Encantado de veros en buena salud, mi querido señor Robert Trivial.
Je suis heureux de vous voir, par ma foi, Maître Shallow.
Encantado de haber tenido el placer de veros, maese Trivial.
Plus de ça, Maître Shallow, plus de ça.
No hablemos de eso, maese Trivial, no hablemos de eso.
Elle est vivante, Maître Shallow.
Vive, maese Trivial.
Jamais, jamais. Elle disait toujours qu'elle ne pouvait supporter Maître Shallow.
Siempre decía que no podía alejarse de maese Trivial.
Vieille, vieille, Maître Shallow.
Vieja, vieja, maese Trivial.
Nous avons entendu les carillons de minuit, Maître Shallow.
Hemos oído el toque de medianoche, maese Trivial.
Je vous suivrez, bon Maître Robert Shallow.
Ya os sigo, mi buen maese Robert Trivial.
J'arrive, Maître Shallow, j'arrive.
Ya voy, maese Trivial, ya voy.
Veuillez m'excuser, Maître Robert Shallow.
Es necesario que me excuséis, maese Trivial.
Et moi non plus je l'lacherai pas, Maître Shallow.
Yo tampoco le soltaré, maese Trivial.
Maître Robert Shallow, choisi la fonction tu veux dans le pays, 01 : 47 : 37,520 - - 01 : 47 : 39,320 elle est tienne.
Maese Robert Trivial, elegid el empleo que queráis en el país, vuestro es.
Maître Shallow, mon Seigneur Shallow, soit ce que tu veux, je suis l'intendant de la fortune.
Maese Trivial, milord Trivial, sed lo que queráis, yo soy el proveedor de la fortuna.
Allons! Maître Shallow, Je vous dois un millier de pounds.
Adelante. Maese Trivial, os debo mil libras.
Je ne vois pas comment, Maître Shallow.
Difícilmente podrá ser, maese Trivial.
"Nous avons entendu sonner minuit, maître Shallow."
"Hemos oído las campanadas de medianoche, maese Shallow".
Construit sur le récif Shallow en 1964, c'était sensé devenir un grand hôtel.
Construida sobre un arrecife poco profundo. Se suponía que iba a ser un gran hotel.
♪ This love affair is like a shallow grave ♪ ♪ So give me a shot, strong as you got, baby ♪ ♪'Cause I don t want to feel a thing ♪
* Esta aventura amorosa es como una tumba poco profunda * * Así que dame lo más fuerte que tengas * * porque no quiero sentir nada *
Je suis Robert Shallow.
- Soy yo.
Cher messire Shallow!
- Maese Robert Shallow encantado de volver a veros.
Messire Shallow, choisis le poste que tu souhaites.
Maese Shallow, escoge el puesto que quieras, ¡ tuyo es!
Don't be so shallow
Se daltónico #
Don't be so shallow
# No seas tan superficial #
Comment va mon bon cousin Silence? Sainte Croix! Bonjour, mon cousin Sh-shallow.
Bueno día, buen primo Trivial.
Maintenant, Pistol, dis m'en plus et cherche aussi quelque chose qui soit à ton profit. Tes bottes, tes bottes, Maître Shallow!
¡ Las botas, las botas, maese Trivial!
Mon pouvoir, c'est de savoir quand les relations de James vont mal se finir.
Shallow?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]