Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Shawshank
Shawshank Çeviri İspanyolca
62 parallel translation
Andy est arrivé à Shawshank... en 1947, pour avoir tué sa femme et son amant.
Andy llegó a Shawshank en 1947, por asesinar a su mujer y al tipo que se acostaba con ella.
Bienvenus à Shawshank.
Bienvenidos a Shawshank.
Et c'est ainsi que... jusqu'à la fin de la semaine... l'équipe qui réparait le toit au printemps 49... s'asseyait vers 10 heures du matin... pour boire une bière glacée et légère... offerte par le gardien le plus vicieux de Shawshank.
Y así es como ocurrió el penúltimo día del trabajo, la cuadrilla que trabajaba en el techo de la fábrica en la primavera de 1949 acabó sentada en fila a las 10 de la mañana bebiendo cerveza fría por cortesía del guardia más duro que jamás se vio en Shawshank.
Le seul coupable de Shawshank.
El único culpable de Shawshank.
La bibliothèque de Shawshank.
La biblioteca de la prisión.
En avril, il a rempli les feuilles d'impôt des gardiens.
En abril preparó los impuestos de la mitad del personal de Shawshank.
Tommy Williams est arrivé en 1965. Deux ans de taule pour effraction.
Tommy Williams llegó a Shawshank en 1965 para dos años por E y A.
En 1966... Andy Dufresne s'est évadé... de Shawshank.
En 1966 Andy Dufresne se escapó de Shawshank.
Corruption et meurtre à Shawshank.
Corrupción, Homicidio en Shawshank
Ce que tu vas prendre, c'est des années de taule, pour viol de mineure!
¡ AI único lugar que irás es a la Penitenciaría de Shawshank por abuso sexual!
- Les Évadés.
- La Redención de SHAWSHANk.
Les Évadés!
¡ La Redención de SHAWSHANk!
- Je viens de me souvenir que Les Évadés passe à la télé, ce soir.
- Ahora recordé... La Redención de SHAWSHANk es esta noche.
À la télé, ils passent Les Évadés en boucle ce week-end, et on se demandait si, peut-être, on pourrait regarder la dernière diffusion.
Sí, amigo, oye, hemos estado intentando ver la maratón de SHAWSHANk... todo el fin de semana completo... y estábamos pensando, que quizás... simplemente quizá podríamos ver el último capítulo.
- C'est ça. Quand "Oz" est sorti, Malvo pensait que c'était une comédie. ( 1 )
Cuando estrenaron Shawshank Redemption, Malvo pensó que era una comedia.
Il a purgé une peine de 10 ans à Shawshank pour le meurtre de... Alice Sheargold.
Condenado a 10 años en Shawshank por el asesinato de Alice Sheargold.
En plus, ma mère s'est transformée en dictatrice comme le gardien dans Les Évadés.
Y mi madre ha cambiado. Ahora es una dictadora, como el rector de Shawshank. Y se ha llevado mi Xbox.
Les évadés m'a presque fait regretter de pas avoir fait de prison.
Sí, "Shawshank" casi me hace desear haber ido a prisión.
Chérie, mon enfance était comme "Shawshank Redemption",
Querida, mi niñez fue como : "Sueño de fuga".
Pas ici, Shawshank.
No aquí, Shawshank.
Tu t'es joué Les Évadés *.
Jalaste un Shawshank.
Ce que les gardiens n'ont pas réalisé, c'était qu'Andy Dufresne s'était échappé de la prison de Shawshank la nuit précédente.
Lo que los hombres del director no sabían... era que Andy Dufresne escapó de Shawshank la noche anterior
Quand je suis sorti de Shawshank, je n'avais qu'une seule chose en tête. Une promesse faite à un ami que j'avais juré de tenir.
Cuando salí de Shawshank sólo había una cosa en mi mente... una promesa que le hice a un amigo y tenía que cumplir
- On peut faire comme "Les évadés".
- Podemos hacerle como en Shawshank.
- Hein?
- ¿ Shawshank?
Ça a marché pour Tim Robbins dans Les Évadés.
Le funcionó a Tim Robbins en "Shawshank Redemption", Shawn.
- Hard Hat Bob est allé chez Shawshank?
¿ Hard Hat Bob se volvió a escapar?
Les gars, revenez, on va regarder Les Évadés.
¿ Por qué no regresan, y vemos Shawshank?
Les Évadés?
- ¿ Shawshank? - ¿ Shawshank?
Eh bien, chez moi, vous aurez l'expérience Évadés Max.
Sí, pero en mi casa vivirán la experiencia completa de Shawshank.
Évadés Max? Ça veut dire quoi?
¿ Qué es la experiencia completa de Shawshank?
D'accord, Shawshank est un film génial, mais on peut zapper la scène de la douche?
Está bien, está bien. "Shawshank" es una grandiosa película, pero evitemos la escena de la ducha, ¿ eh?
Je ne vais pas te rejouer Les Évadés.
No voy a hacerte la gran Shawshank.
Soit tu pars ce soir, soit je t'arrête, et tu retournes en prison demain. À toi de voir.
O te vas esta noche o violarás tu condicional, y mañana estarás de vuelta en Shawshank.
John Draft m'a dit en prison que tu pourrais me trouver un boulot.
John Draft me dijo en Shawshank que podrías darme trabajo.
Si vous n'ôtez pas votre main, vous gagnez un retour en prison.
Si no me quitas la mano del hombro, vas a ganarte un viaje de vuelta a Shawshank.
Rappelez-vous dans "Shawshank", il faisait des paris sur qui allais craqué en premier.
Asegúrate de que lea el manual antes d entrar.
Qu'est-ce qui se passe, Shawshank?
¿ Qué tal, Shawshank?
C'est quelque chose qu'ils ont mis sur Morgan Freeman quand ils l'ont laissé sortir de Shawshank ( film Les Evadés ).
Eso es algo que ellos le pusieron a Morgan Freeman Cuando ellos lo sacaron de Shawshank. Mira esto
Donc on va Shawshank nos fesses d'ici.
Así que vamos a sacar nuestros culos de aquí.
Calme-toi, l'évadé.
Tranquila, Shawshank.
Tu prépares ton évasion de Shawshank ( célèbre prison )?
¿ Planeando tu escape de la cadena perpetua, chaval?
Quelques fois quelqu'un que tu croyais être ton gardien se trouve être un camarade prisonnier, ce qui ne correspond pas avec l'histoire du film "Les évadés", peut être que nous faisons comme Prison Break
Resulta ser un compañero de prisión, Que en realidad no alinearse con todo el asunto de Shawshank, Pero tal vez siempre lo hemos estado haciendo más de un Prison Break.
Nous n'avons jamais réussi à faire un hommage aux "Evadés"
Nosotros nunca llegamos hacer un homenaje Shawshank,
C'est comme dans les évadés. Je vais trouver mon chemin dans les égouts.
Es como en "Shawshank". ¡ Encontré mi camino a la alcantarilla!
Un Shawshank de noirs, mais réel.
- Al igual que un negro Shawshank... - Pero real.
On va pas la jouer comme "Les évadés", Shawn.
No vamos a ir a lo Shawshank, Shawn.
Je ne reviendrais pas à Shawshank.
No voy a volver a Shawshank.
Oubliez vos idées préconçues tirées de "Oz" ou des "Évadés".
Mira, tienes una idea equivocada de todo esto. De Oz y Shawshank.
Et j'ai vu Les Évadés.
Y he visto Shawshank.
- Bon sang, le Pétomane.
- Maldita sea, Shawshank.