English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Skirt

Skirt Çeviri İspanyolca

41 parallel translation
À mon travail. "Le Pagne".
En donde trabajo, El Grass Skirt.
Le Café Pagne.
- El Grass Skirt, un café.
Un certain M. Black est là, du "Café Pagne".
Teniente, el Sr. Black está aquí. Dice que pasa el tiempo fuera del Grass Skirt.
Vous n'êtes jamais allé au "Café Pagne"?
¿ Dice que nunca ha estado en el Café Grass Skirt?
So this great love of mine turned me into a hooligan l whisper in her little ear What a nice skirt you have
Entonces, este my grande amor me transformo en un desordenado Yo susurro en su oreja que falda bonita usted tiene
You've found a skirt, that s what!
Has ligado, Éste es tu problema.
Skirt!
Falda!
C'est pas comme si je dînais chez Teriyaki Boy.
Deborah Duchet es la portera, el San Pedro de "Skirt". Disti ngue a los hombres de los muchachos.
Ça ferait de moi une Karen Carpenter.
- Hola, "Skirt"...
Skirt Magazine. Roxanne Rochet, je l'adore.
Los implantes de sus senos reventaron en el Concorde.
Je suis Jocelyn Bennet, et nous sommes chez Skirt Magazine.
Paul Rochester, artiista. Hola.
J'aurais pu bosser chez Glamour, mais je préfère stagiaire chez Skirt.
- ¿ Quién? - ¿ Llegó la prostituta? ¿ Roxanne Rochet?
Allô, Skirt? Elle est géniale, hein? On continue.
Este color me transporta al bajo mundo, a lo "Disney".
- J'ai un fax pour la rédactrice en chef.
André, ¿ has visto el último número de Skirt, querido? ¿ Estén eclipsando a Vogue en el atrevimiento de la moda?
Dis, André, t'as vu le dernier numéro de Skirt? Tu crois qu'ils coiffent Vogue au poteau? Skirt sera numéro un le jour où les épaulettes seront de retour.
Escuché del chef de "Davé" que escuchó de su novio... que trabajaba en Galliano con Orlando... cuyo asistente vi no de la muestra de Gaultier... que su próxima colección seré revolucionaria.
Vous pouvez m'appeler sur mon bip. C'est le 917-Up-Skirt.
Sabía que me gustaba pi ntar y siempre me alentó.
Tu es la peste de Skirt, tu ne bosseras plus pour nous!
Ya estoy pensando que nunca seré parte del equipo... y el di nero se me esté acabando.
Des casques à Wall Street, à l'Opéra. Dans les maternités.
Raymond Mayer dijo que "Skirt" no vale su tiempo... si no puede colgar sus collares... de las gérgolas del edifiicio Chrysler.
R. Meier a dit que Skirt était ringard s'il était trop fauché pour accrocher les colliers de Harry Winston aux gargouilles du Chrysler Building. Bien dit! Qui peut lui en vouloir de dire ça?
El cielo no es el límite, y creo que esas revistas... ofrecen escape e i nnovación y espero encontrar... fantasía y novedad en las pégi nas de Skirt.
Motus! Mais j'aspirais à recevoir mon Skirt mensuel.
¿ Termi naste de probar todas las espumas en el armario?
De toute façon, on n'utilise que 5 mannequins.
Eres formidable, Richard. Estoy tan contenta de tu trabajo en Skirt.
Je suis contente que tu bosses chez Skirt. Certains d'entre eux sont tellement snobs.
Luces verde ¿ Es el corazón en tu garganta o una galleta?
- Tu as le sujet de Skirt?
Paul, ¿ qué haces aquí? ¿ Recuerdas a Alex?
Le yuri a été appréhendé, grâce au contre-espionnage brillant de notre très zélée et très entreprenante stagiaire.
Y tengo més buenas noticias. Jocelyn ha sido nombrada asistente. Esté en el equipo y es nuestra pequeña... y més nueva Skirt.
L'important, c'est que la rédac'chef t'ait engagée.
REVISTA SKIRT BIENVENIDOS DE REGRESO
DEUX ANS PLUS TARD Ici Jocelyn Bennett, de Skirt Magazine.
Hay muchas cosas hermosas para ver en Nueva York... pero su visión puede ser arruinada si es desde... la cabina de su taxi, así que ajústense los cinturones.
Pourquoi tu te montes le bourrichon pour une vulgaire nana?
Why have you got an ant's nest up your arse over a bit of skirt?
Mollo sur les majuscules, Skirt _ Russell.
Vigila las mayúsculas, Falda _ Russell.
Skirt _ Russell a photoshoppé ma tête sur un corps d'autruche.
Falda _ Russell ha puesto mi cabeza en un cuerpo de avestruz.
- Toujours casé.
- Con "Skirt".
Réception d'été du Magazine Skirt
Trae café y bésame aquí.
- Pédé! - Trouduc!
Estamos en la ofici nas de la revista "Skirt"... donde nacen las tendencias de la moda.
Je me fiche de cet article dans Allure.
Yo pude ser del equipo de la revista "Glamour"... pero preferí ser residente de la revista "Skirt".
- Elle l'attend. Tu peux entrer.
Skirt seré la rei na suprema... cuando las hombreras regresen a la moda.
C'est quoi, ce truc que tu tripotes sans cesse?
Una vez més, la revista Skirt seré anfitriona... del carnaval de este año y de un baile. El "Sélvese quien pueda".
Paul, ils sont extra.
- ¿ Cómo termi naste en Skirt? - Me encanta Skirt.
Vérifiez le numéro de votre stand, les horaires. Et n'oubliez pas que vous représentez toujours Skirt.
Tenía un tío excéntrico que era mi ídolo cuando crecía.
- J'adore Skirt!
Muy bien, querido.
En tout cas, j'ai mon styliste perso chez Skirt. Paul est une vraie crème.
SIENTO QUE TRABAJARAS HASTA TAN TARDE
Etj'espère toujours trouver du rêve dans Skirt.
Arriba ¿ A quién le amoratan los ojos... cuando ella corre?
C'est quoi, ce délire?
Esta es una proeza mayor... que la de entrar en una base militar. ¿ Tienes la historia de Skirt?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]