English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Softly

Softly Çeviri İspanyolca

19 parallel translation
How beautifully he speaks, so softly and imploringly... it s even hard to understand.
Qué bien habla, dulce y tierno, no es nada fácil entenderle.
Un couplet de "Killing Me Softly"?
Sí. Puede cantar algo de Killing Me Softly?
Notre prochain artiste est Marcus Brewer... qui nous intreprète le tube de Roberta Flack : "Me tuant tendrement".
Nuestra próxima gran actuación va a ser Marcus Brewer Cantando el gran suceso de Roberta Flack, "Killing me softly".
♪ I awake and softly whisper
* Me despierto y susurro *
* Je pensais t'avoir entendue parler à voix basse. *
Thought I heard you talking softly. Pensè oirte hablar suavemente.
Killing Me Softly hier soir.
Killing Me Softly anoche.
Même si je fais partie du groupe, je les admire, et quand on a commencé à chanter Killing Me Softly, j'avais envie de pleurer.
Aunque sea parte del grupo, soy fanático de ellos... y cuando empezó a cantar Killing Me Softly... quise llorar.
l'll gently rise and softly call
# Suavemente me alzo y llamo dulcemente
Tell it to her softly
Tell it to her softly
Softly blows
# Soplidos suaves #
♪ Then you softly leave ♪
* Luego suavemente te vas *
( GRUNTS doucement )
( RONCOS SOFTLY )
♪ ♪ When i say softly, slowly ♪
* Cuando digo suavemente, suavemente *
[Softly] Je viens de voir votre prince dans le couloir.
Acabo de ver a tu príncipe al final del pasillo
- Police. Ne bougez pas.
- [SOFTLY] policía de Nueva York.
Son fils...
[SOFTLY] Su hijo...
Je t'aime toujours.
[SOFTLY] Todavía estoy en amor con usted.
"Softly".
¡ Softly!
( wheels clicking softly ) plus silencieux.
Más silencioso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]