Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Southampton
Southampton Çeviri İspanyolca
230 parallel translation
Nous ouvrirons notre maison de Southampton.
Voy Organiza todos los detalles Legáis necesarios.
- Vos factures de Southampton, monsieur.
- Su factura, señor. - Gracias. Dos tablas de aquaplano.
DE SOUTHAMPTON A NEW YORK
DE SOUTHAMPTON A NUEVA YORK
Vous arriverez à Plymouth ou Southampton et irez à Londres directement.
Aterrizaréis en Plymouth o Southampton e iréis derechos a Londres.
Elle était passagère d'un bateau à vapeur qui avançait dans la Manche brumeuse entre Southampton et Le Havre.
Iba de pasajera en un barco a vapor que se dirigía por el nebuloso Canal de la Mancha, de Southampton hacia El Havre.
Je vous ai aperçue sur le quai à Southampton.
La vi en el puerto de Southamptom.
On ira à Southampton en voiture, on dormira au Southwestern.
Iremos a Southhampton, pasaremos la noche en el Southwestern.
Mon père traite avec le capitaine à Southampton.
Mi padre hace negocios con el capitán en Sothampton.
Le roi est parti de Londres et la scène pour l'heure se transporte à Southampton.
El Rey ha partido de Londres y la escena se ha transportado, gentiles personas a Southampton
C'est à ce moment-là, à Southampton, que nous changerons de scène.
Pero aquí, hasta entonces a Southampton cambiamos nuestra escena.
Le roi va quitter Southampton.
El Rey se habrá ido ya de Southampton.
Imaginez le roi bien équipé sur la jetée de Southampton. Sa seigneurie embarque avec sa noble flotte.
Supongamos que hemos visto al buen rey embarcar en el muelle de Hampton embarcar su realeza y a su valiente flota
Southampton.
Southampton.
Les Allemands ne connaissent pas le lieu du débarquement... mais ils savent que la base est Southampton.
El enemigo sabe los planes de la invasión. No sabe ni dónde ni cuándo. Sabe que la base de la invasión está en la zona de Southampton.
Plymouth, Southampton, Portsmouth.
¿ Plymouth, Southampton, Portsmouth?
Vous allez à Southampton pour les doubles.
Me imagino que se dirige a Southampton para los dobles.
Excusez-moi, votre communication pour Southampton.
Disculpe, señor. Su llamada a Southampton está lista.
A son bord, Mark Halliday, le romancier américain.
ENTRE LOS PASAJEROS QUE LLEGARÁN A SOUTHAMPTON HOY ESTÁ EL ESCRITOR DE MISTERIO MARK HALLIDAY.
Marjorie, une fois pour toutes, vas-tu fermer boutique... et venir en week-end?
Marjorie, por última vez, ¿ podrías por favor cerrar la tienda... y venir a Southampton el fin de semana?
Ils vont à Southampton ce soir, ils dînent en route à Salisbury et demain matin ils embarquent.
Van hasta Southampton esta noche, cenan en Salisbury de camino... y por la mañana suben al barco cuando quieran.
Je crois avoir compris que son fils... prend le train de 8 h 45 pour Southampton.
- Siga. - Casi no la comprendía... pero parece que su hijo tomará el tren de las 8 : 45 a Southampton esta noche.
Le train pour Southampton...?
¿ Ha llegado ya el tren para Southampton?
Il ment, il a un billet pour Southampton!
¡ Johnny, miente! Compró un billete para Southampton.
- Non, à Belfast. Après ça, on va à Southampton.
De allí iremos a Southampton.
SOUTHAMPTON, ANGLETERRE, 1936
SOUTHAMPTON, INGLATERRA
Celui de mère est à Southampton.
Tenemos tres. Mamá tiene el suyo en Southampton.
- J'ai dit qu'il pouvait rester à bord et retourner avec nous à Southampton, voilà.
- Mira, Io invité a quedarse en el barco... para ir a Southampton con nosotros, es todo.
Le train de 10 h 30 à destination de Bournemouth, Swanage et Weymouth partira du quai 10 et fera arrêt à Southampton Central, Bournemouth Central, Bournemouth West.
El servicio de las 10 : 30 a Bornemouth, Swanage y Weymouth... partirá de la dársena 10... con paradas en Southampton y Bournemouth Central y Oeste.
J'ai essayé de vous appeler hier de Southampton. Mais on n'a pas répondu.
Ayer la quise llamar desde Southampton, pero no me atendió nadie.
Pourriez-vous faire avertir la Lloyd par les garde-côtes à Southampton en même temps?
Capitán, avise a la guardia costera que llame a Lloyd's... de Southampton al mismo tiempo.
Fritz Thornton organise une fête pour Lex ce soir à Southampton.
Fritz Thornton hace una fiesta para Lex esta noche en South Hampton.
Comme steward sur un bateau depuis Southampton.
Puedo conseguir un trabajo en un barco si llego hasta Southampton.
Demain soir vous serez sur votre bateau à Southampton et bon pour le service.
Mañana por la noche Vd estará en Southampton, a bordo de su barco y listo para el deber.
L'amiral a passé plus de temps à Southampton qu'à Londres cette semaine.
El Almirante estuvo en Southampton en el Comando Mayor... más de lo que ha estado aquí esta semana.
Il doit être à Southampton dans une heure, à une réunion du commandement suprême.
Se supone que debe estar en Southampton en una hora... para la reunión con el Comando Mayor Conjunto. Estás loco.
Healy et Jessup partent ensemble dans cinq minutes.
Healy va camino... a Southampton con el Almte. Jessup en 5 minutos. No, el Almte.
Jessup ne part plus.
Jessup no va a ir a Southampton, Harry.
Vous êtes au 6e centre de répartition à Southampton.
Están ahora en el Sexto Centro de Traslado Médico en Southampton.
J'ai eu un appel du 6e centre de répartition.
Recibí un llamado del Sexto Centro de Traslado en Southampton.
Au centre de Southampton, en attendant d'être libéré.
En un centro en Southampton, esperando ser dado de alta, señor.
Je veux qu'on m'envoie Madison par le premier vol.
Quiero a Madison en el primer vuelo a Washington que salga de Southampton.
Bus, conduis cette femme à Southampton aussi vite que possible.
Bus, quiero que lleves a esta dama a Southampton... tan rápido como puedas. - Sí, señor.
Il embarquera dans le premier avion.
Lo quiero en el primer vuelo desde Southampton.
Libère-moi une place dans le premier avion.
Reserva a Madison un lugar en el primer vuelo desde Southampton.
Juste les gens dans le bus ce matin, ou à Southampton, à la sortie du bâteau.
La gente del autobús esta mañana o en Southampton cuando bajamos del barco.
Le Bremen, en partance pour Bremerhaven, arrivé à Southampton mercredi, à 14 h 30.
El Bremen, camino de Bremerhaven llego a Southampton el miércoles a las 2 : 30.
- A vous de parler.
- Adelante, Southampton.
Je suis toujours à Southampton.
Aun estoy aquí en Southampton.
Margaret venait de rentrer du collège de Southampton pour les vacances d'été, quand nous avons décidé que la maison des Whitehead serait notre prochaine cible.
- Untranslated subtitle - - Untranslated subtitle -
- Quoi donc?
Hallaremos un lugar en Southampton.
- C'est chouette de te voir l
Más vale que ganes mañana en Southampton.