English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Spaceballs

Spaceballs Çeviri İspanyolca

21 parallel translation
Les dirigeants maléfiques de la planète Spaceball, ayant stupidement gaspillé leur précieuse réserve d'air, mirent au point un plan secret pour voler la moindre bouffée d'air à leurs voisins pacifiques de la planète Druidia.
Los malignos líderes del planeta Spaceballs, habiendo derrochado tontamente su preciosa atmósfera, han ideado un plan secreto para robar cada soplo de aire de su pacífico vecino, el planeta Druidia.
Je vais avertir le président Skroob.
Llamaré a ciudad Spaceballs y avisaré al presidente Skroob.
Une fois la princesse kidnappée, son père nous donnera la combinaison du bouclier, entraînant la fin de la planète Druidia et sauvant notre planète.
Tras secuestrar a la princesa, su padre nos dará la combinación del escudo, destruyendo así Druidia y salvando al planeta Spaceballs.
En tant que président de la planète Spaceball, je peux vous assurer qu'il n'y a absolument pas de pénurie d'air.
No diga tonterías. Como presidente del planeta Spaceballs, puedo asegurarles a usted y a su público que no hay escasez de aire en absoluto.
Ma fille est attaquée par les Spaceballs.
Los Spaceballs atacan a mi hija.
Les Spaceballs.
Spaceballs.
Alors, princesse Vespa, vous pensiez déjouer les forces de la planète Spaceball.
Bien, princesa Vespa : Creísteis que podríais burlar a las fuerzas del planeta Spaceballs.
Les Spaceballs vont faire demi-tour, revenir sur leurs pas et nous tuer.
En cualquier momento, los Spaceballs darán la vuelta y nos matarán a todos.
Les Spaceballs.
Los Spaceballs.
Spaceball City droit devant.
Ciudad Spaceballs.
COMPLEXE CARCÉRAL DES SPACEBALLS
PENITENCIARÍA DE SPACEBALLS
Des Spaceballs.
Son los Spaceballs.
Quand Marge m'a dit qu'elle allait à l'école de police, je voyais ça comme le film Spaceballs.
Cuando Marge dijo que iría a la academia de policía pensé que sería divertido y excitante. Como la peli Spaceballs.
Le merchandising est fou, même dans "Space ball" ils s'en moque.
Los productos son de locos. Incluso en Spaceballs... -... se burlan de ellos cuando...
La gamelle "Space ball", le papier toilette "Space ball"!
Mel Brooks dice... - "Spaceballs la fiambrera. - Spaceballs el papel de baño."
Tu as bu avec moi, on a regardé "La folle histoire de l'espace"... un millier de fois?
Bebiste conmigo, miraste Spaceballs conmigo... ¿ Cuántas, mil veces?
J'ai cru que tu disais : "La Folle histoire de l'espace du pauvre."
Pensé que dijiste : "Spaceballs del pobre".
Du coup, je pensais... un mec qui n'a pas de blé a réalisé La Folle histoire de l'espace?
Pensé : "Mierda ¿ un tipo sin dinero hizo Spaceballs?".
Qu'un mec qui n'a pas de blé réalise ce film?
¿ Que un tipo sin dinero haga Spaceballs?
Il faut que tu voies La Folle histoire de l'espace.
No, tienes que ver Spaceballs.
les Spaceballs.
los locos Spaceballs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]