Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Stevie
Stevie Çeviri İspanyolca
1,943 parallel translation
Andi, voici la petite Stevie.
Andi, esta es la pequeña Stevie.
- Stevie, voici Andi.
Sí, Stevie, ella es Andi.
Et je ne peux imaginer plus joli couple que toi et Sam pour veiller sur petite Stevie à son baptême.
No puedo imaginar una pareja más dulce que tú y Sam para ver por la pequeña Stevie y su cristiandad.
Il est à la station thermale sur Tahoe avec le petit Stevie.
Está en un Spa en Tahoe con la pequeña Stevie.
- Comment va Stevie?
- ¿ Cómo está Stevie?
- Vous savez quoi?
- ¿ Sabes una cosa? ¿ Stevie?
- Stevie Nicks?
¿ Stevie Nicks?
Tu devrais t'inquiéter pour Stevie.
Deberías estar preocupándote por Stevie Ray.
Tu me repousses dans un bistrot mexicain, ensuite tu me dragues à la fête du petit Stevie.
Así que, me rechazas ante unas patatas fritas con salsa luego coqueteas en la ceremonia del soldadito del pequeño Stevie.
Stevie aussi.
Stevie está aquí.
Stevie Ray.
Stevie Ray.
Ce ne serait pas... Little Stevie?
¿ Ese es... el Pequeño Stevie?
Un gosse de 13 ans du nom de Stevie, qui aime planer et faire copuler ses Transformers ensemble.
Es un chico de 13 años llamado Stevie que le gusta drogarse y hacer como que sus transformers estan teniendo relaciones sexuales.
Stevie Wonder...
Stevie Wonder.
Tu te souviens de mon équipier, Stevie?
Shawn, ¿ Recuerdas a mi ex-compañero, Stevie?
Une fois, il était convaincu qu'un singe échappé du zoo cambriolait des maisons.
Una vez Stevie estaba convencido, que unos robos los cometió un simio que escapó del zoológico.
J'ai eu raison de le suivre parce qu'ensuite, il m'a toujours soutenu.
El asunto es que resultó ser una buena jugada porque a partir de ese momento Stevie siempre apoyó mis ideas.
Je m'en fiche qu'elle soit Stevie Ray Vaughan, d'accord?
Sí, bueno, mira, no me importa si es Stevie Ray Vaughan, ¿ de acuerdo?
Stevie Wonder.
Stevie Wonder.
Steve McQueen, moi et 1 7 hôtesses de l'air de la Lufthansa avec un sac de poudre gros comme un ballon de football.
Yo, Stevie McQueen, 17 azafatas de Lufthansa y un montón de cocaína del tamaño de un tostador.
M. STEVIE WONDER
SR. STEVIE WONDER
Tu aimes Stevie Wonder?
¿ Te gusta Stevie Wonder?
Steve-o, tu sais pas ce qui se passe.
Steve-O, no entiendes Io que está pasando, Stevie.
Nom de Dieu, Stevie, ouvre!
Demonios, Stevie, ¡ abre Ia puerta!
Il y a un type très méchant qui arrive, Stevie!
¡ Vendrá un hombre muy malo, Stevie!
Voici mon fils, Stevie Junior.
Este es mi hijo, Stevie Junior.
- Maintenant!
- Muy bien Stevie ¡ ahora!
Ça va, Stevie?
Stevie ¿ estas bien?
Stevie dort, je voulais pas le réveiller.
Stevie Jr. esta dormido, no quise despertarlo. Además...
Stevie l'a vu quand le moteur du pick-up tournait.
Stevie lo vio, cuando el motor de la camioneta estaba en marcha.
Stevie venait d'utiliser la perceuse à glace et on marchait à la surface.
Stevie había usado el taladro de hielo y estábamos sobre el hielo, caminando encima.
Stevie est un peu diminué.
Stevie no estará al 100 % por un rato.
La fin de la terminale approchait et elle était enceinte de Stevie.
El año escolar casi terminaba y ella tenia tres meses de embarazada con Stevie.
On s'est mariés après le lycée, Stevie a débarqué à l'automne et on coule des jours heureux depuis.
Nos casamos después de la escuela Secundaria, dio a luz a Stevie en el otoño y vivimos felices para siempre, desde entonces.
Stevie, vous avez une mine affreuse.
Stevie, te ves terrible.
Qu'est-ce que tu racontes?
Stevie ¿ de qué diablos estás hablando?
Stevie s'est levé à 4 h 30, on a bu comme des trous...
Stevie se levantó a las 4 : 30 a.m., bebimos como locos...
Stevie est mon fils.
Stevie es mi hijo.
C'est moins profond que chez Stevie.
Es más superficial que lo que tenia Stevie.
Ça a rendu Stevie malade.
Tal vez por eso Stevie enfermo tanto.
Stevie avait raison.
Stevie estaba en lo cierto, respecto a una cosa.
On voulait vous l'annoncer hier soir, mais on a dîné ici avec Stevie et son père.
Nuestro plan era anunciarlo, durante la cena anoche, pero, vinimos aquí a cenar con Stevie y su padre, en lugar de.
T'es pas fâché, Stevie, hein?
¿ No estás enfadado, a que no, Stevie?
Stevie, t'as fait caca?
¿ hiciste caca, Stevie?
Une histoire de poux, et même Stevie-caleçon-sale ne voulait plus déjeuner avec moi.
Un caso de cabeza de hielo. Y aun cicatrices Steven no se sentaria conmigo en el almuerzo.
Non, ni Stevie.
¿ Aquí? No, no y tampoco está Stevie.
- Moi et Stevie.
A mí y a Stevie.
Steve, Min et moi, on est allés à New Braunfels cette année.
Min y Stevie y yo, fuimos a, esto, New Braunfels a principios de este año.
Stevie, ça va?
Stevie, ¿ estás bien?
Stevie!
¡ Stevie!
Bonjour, Stevie!
Hola. Hola, Stevie.