Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Stockholm
Stockholm Çeviri İspanyolca
546 parallel translation
AB Svenska Biografteatern Stockholm
AB Svenska Biografteatern Stockholm
Messire, connaissez-vous la cour à Stockholm?
¿ Conoce la corte de Estocolmo, señor?
Si vous pouviez m'accompagner à Stockholm...
Si pudieras viajar conmigo a Estocolmo...
Nous retrouverons-nous à Stockholm?
¿ Prometes que nos veremos de nuevo en Estocolmo?
On doit immédiatement contacter Stockholm.
Debemos comunicarnos inmediatamente con Estocolmo.
Stockholm se trouve au niveau de son sabot.
Si quieres recordar Estocolmo, está ahí en la pezuña del pony.
Nom d'une pipe! Voilà, l'argent pour la ferme et le billet pour Stockholm, en sécurité.
Ya tienes dinero para tu granja y un billete... para EstocoImo y no lo vas a perder.
On vit dans une ferme dans les environs de Stockholm.
Es una granja cerca de Estocolmo.
Ole rentre chez lui à Stockholm.
oie se fue a casa, en Estocolmo.
Ole est en route pour Stockholm.
- Ole se fue a su casa en Estocolmo.
Cour royale suédoise de Stockholm Division criminelle La Couronne contre Anna Holm
LA CORONA CONTRA ANNA HOLM
Je crois que je vais devoir vous renvoyer à Stockholm.
¿ Sabe? , tendré que rogarle que vuelva a Estocolmo.
Je la transmettrai à Stockholm. Quelle erreur de vous appeler
La haré llegar a Estocolmo.
Jochen était en contact avec Stockholm et voulait aller à Zurich cet automne.
Jochen tenía contactos en Estocolmo y Suiza. Iba a viajar a Zurich en otoño.
- C'est bien, Stockholm?
- ¿ Se está bien en Estocolmo?
Comme vous avez tout bien arrangé. Je me suis demandé où aller pendant notre arrêt à Stockholm.
Como han arreglado todo correctamente, me preguntaba donde debemos ir durante nuestra parada en Estocolmo.
Après, je me suis évadée et je suis partie pour Stockholm.
Más tarde, me fugué a Estocolmo.
Rome, Vienne, Stockholm, l'Amérique et l'an prochain :
Roma, Viena, Copenhague... Luego América.
Je compte écrire un article sur la vie nocturne à Stockholm.
Soy periodista y cubro la vida nocturna de Estocolmo. - Esperaba que pudiera ayudarme.
"et on évitera la cohue à stockholm."
"Allí no habrá tanta gente".
J'ai rencontré peter juste avant de quitter stockholm.
Me encontré con Peter antes de salir de Estocolmo.
Ma jupe sera très froissée en arrivant à stockholm?
¿ Crees que tendré la falda arrugada para cuando lleguemos a Estocolmo?
Saluez stockholm pour nous.
Saludos a Estocolmo.
On ira peut-être à Stockholm.
Tal vez vaya a Estocolmo.
Ils m " ont appelé de Stockholm.
- Me han llamado de Estocolmo.
Prochain arrêt, Stockholm.
Próxima parada :
Ah, Stockholm!
Aun así, esta ciudad es genial.
Sa Majesté suggère qu'avec vous à Stockholm, l'intérêt de la France et de la Suède co i'ncideront toujours.
Lo que su Majestad esta sugiriendo es que con ud en Stockholm el... debemos decir, interes... de Francia y Suecia deben siempre coincidir.
Votre Altesse adorera Stockholm.
Su Real Alteza adorara Stockholm.
Quand repartirez-vous à Stockholm?
Cuando pleanea regresar a Stockholm, Señora?
Rien ne m'abat. Je mourrai à Stockholm comme mon bisaïeul, à 93 ans.
Moriré en Estocolmo, como mi bisabuelo, a los 93.
les passagers du vol AMC pour Stockholm, présentez vous à salle d'embarquement
Señores pasajeros del vuelo de AMC a Estocolmo, por favor, preséntense en la sala de embarque
Les passagers du vol AMC pour Stockholm, .
Señores pasajeros del vuelo de AMC a Estocolmo, por favor, preséntense en la sala de embarque
Il part pour Stockholm cette semaine.
No lo sé. Partirá para Estocolmo esta semana.
Il va à Stockholm?
- ¿ Se va a Estocolmo?
Et vous allez à Stockholm, vous ne serez plus ici!
Y además, te vas a Estocolmo, no estarás aquí más tiempo.
Oui, je vais à Stockholm, pendant deux semaines.
Sí, me voy a Estocolmo. Dos semanas.
Pour Stockholm?
¿ A Estocolmo?
À Rome, New York, Stockholm.
Roma, Nueva York, Estocolmo.
Je vous croyais encore à Stockholm.
Creía que seguías en Estocolmo.
Il y a eu un épisode à Stockholm, avec des soeurs jumelles...
Hubo un episodio en Estocolmo involucrando a hermanas gemelas.
J'ai envoyé mon avion pour qu'ils me rejoignent à Stockholm.
Mandé mi avión a recogerlos y se reunieron conmigo en Estocolmo.
Faites venir les jumelles de Stockholm.
O podría volar a ver a las gemelas de Estocolmo.
Vous appelez de Stockholm?
¿ De dónde llaman, Estocolmo?
Désolé. Des amis viennent d'arriver de Stockholm.
Un par de viejos amigos de Estocolmo llegaron a la ciudad.
Il faut laisser tes affaires. On va à Stockholm.
Tienes que dejar tus asuntos.
J'étais à Stockholm.
Estuve en Estocolmo por una visita.
Château de Stockholm, le 14 juillet de l'an 1846. Le chef du protocole.
Firmado en el castillo de Estocolmo el 14 de julio de 1846, por el mariscal de la corte. "
Une série d'interventions par le Dr Karl Lynden de l'Hôpital Royal de Stockholm consistant en plusieurs ostéotomies.
Una serie de operaciones con el Dr. Karl Lynden del Hospital Royal de Estocolmo, consistentes en pequeñas osteotomías.
Je suis au courant pour Stockholm.
Ya estoy enterada de lo de Estocolmo.
Je vais écrire au professeur Goetaborg de Stockholm.
Escribiré al profesor Goetaborg, de Estocolmo.