English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Stylés

Stylés Çeviri İspanyolca

469 parallel translation
Mais nos styles sont différents.
Es una clase de toreo muy diferente.
L'esprit change tant au fil des ans.
Styles in wit change so.
Je veux définir les cinq styles et les anciennes prises et aussi les projections.
Las técnicas no están perfeccionadas. Deben cuadrar con las teorías.
Et ils leur donnent des airs de temples grecs, de cathédrales gothiques, leur collent tous les styles antiques inimaginables juste parce que d'autres l'ont fait.
Y aun así los hacen como templos griegos catedrales góticas y mezclas de todos los estilos antiguos que pudieron copiar sólo porque otros ya lo han hecho antes. Yo se los dije.
Je serais assez bête pour confondre vos deux styles?
Yo sería tan estúpido como para confundir los dos estilos?
Oui, je sais, mais... les temps ont changé, les styles aussi.
Si, Io sé, pero... Ios tiempos y los estilos han cambiado.
Stan, Grace, Connely, venez ici je vais vous expliquer postez-vous autour de ces rochers
Tenemos unos barriles con pólvora negra Styles, Graves, Conley y Webb, ocultense detrás de esas rocas!
Liberman, toi et Wayne enterrez-le
Zimmermann, vos y Webb entierren a Styles!
c'était un bon gars un bon soldat je me demande s'il avait de la famille oui une femme et des enfants
Styles fue un buen tipo. Y un buen soldado, también ¿ Sabes si tenía algún familiar? - Sí... mujer y niños en el Este.
Quels styles de danse pratiquent-ils?
Fui a estudiar su música.
- C'était Herkie Styles.
- Ahí estaba Herkie Styles.
Herkie Styles.
Herkie Styles.
Il faut excuser ce mélange de styles plutôt curieux... mais je refuse de devenir entièrementJaponais.
Debe disculpar esta extraña mezcla de estilos... pero me niego a convertirme en enteramente japonés.
Elle a épousé un Styles du comté de Hodge.
Se casó con un Styles del condado Hodge.
Je ne connais guère ces styles de lutte orientale dans lesquels vous excellez.
No estoy entrenado en los exóticos estilos de lucha oriental en los que tú lograste tan buenas notas...
Ricky et Maurice vous offre toute une variété de styles pour le parfait petit escaladeur. Comme le sherpa Tenzing et Sir Edmund Hillary ( 1ers vainqueurs de l'Everest ) soyez les 1ers au sommet en étant au sommet de la mode!
Ricky y Maurice ofrecen gran variedad de estilos... el del sherpa Tensing o el de Sir Edmund Hillary.
Un styliste aux nombreux styles.
Un estilista de muchos estilos.
Il existe plusieurs styles d'architecture :
Tienen varios estilos arquitectónicos.
Il connaît les styles.
Y conoce todos los estilos.
Les deux équipes ont de bons joueurs et des styles différents.
Ambos equipos tienen buenos jugadores y estilos diferentes.
Continue comme ça. En direct du Centre Parker, la soeur soul LaVonne Styles. Entrez.
En directo desde Parker Center tenemos a LaVonne Styles
- Bonjour, ici LaVonne Styles.
- Hola...
Du Centre Parker, ici LaVonne Styles pour KGYS. Salut.
LaVonne Styles desde el Parker Center para KGYS.
? Tu vois nos styles : dejeuner à l'entreprise à l'usine à Rambal-Cochet.?
Desayuno de Negocios la fábrica Rambal-Cochet.
Pour qualifier les adversaires et leurs styles différents... reprenons le titre d'un magazine de sport : "Cromagnon contre le Chevalier".
El combate de esta noche, por las diferencias de estilo, podría ser, según una revista, el del cavernícola contra el caballero.
Nos styles sont différents. Mais elle refuse d'y aller seule.
Nuestra música no se parece en nada... pero no quiere ir sola.
L'architecture est très homogène. Styles français, espagnol, Tudor, japonais.
Francés al lado de español al lado de Tudor, al lado de japonés.
Je lui ai demandé souvent de m'apprendre... il n'était pas bon de mélanger les deux styles
Le supliqué varias veces. Pero él dijo que ya que había aprendido el estilo de la Grulla... así que no quería que aprendiera ambos.
Une combinaison des deux styles de combat mit fin aux jours de "Sourcils Blancs".
Wending eventualmente usó... la combinación del Tigre y la Grulla para derrotar a Pai Mei.
C'est comme ça que des tas de styles et de pas de danse ont été découverts.
Muchos pasos y bailes del rock and roll procedian de ahi.
Ils ont deux styles différents.
Tienen estilos diferentes.
Frances, tu connais mon avocat, Alma Styles?
- Conoces mi abogado, Alma Styles.
J'aime essayer différents styles.
Me gusta probar otros estilos.
Le concept d'affrontement entre les styles est la clé de ces formes de "rockin" ( "combat." )
El concepto de estilo y competir por el mejor estilo, es la clave de todas las formas de "rocking"
Il y a deux styles de graffiti qui essaient de, tu vois, co-exister l'un avec l'autre.
Estos dos estilos de grafiti tratan de, ya sabes, coexistir uno con el otro...
A présent, tout est confus, les styles s'entremêlent, les choses ne sont plus nettes.
Ahora todo es más confuso. Los estilos se entrecruzan. No son más netos.
J'ai écrit ça en essayant de combiner différents styles,
Cuando compuse esto quise combinar varios estilos...
C'est bête pour Styles.
Que pena lo de Styles.
Tu ne te souviens pas d'Henry Styles?
¿ No te acuerdas de Henry Styles?
Mme Styles.
Sra. Styles.
Henry Styles.
Henry Styles.
Forrester et Styles, ça fait deux, non?
Forrester no es Styles, ¿ verdad?
Oublie Styles, d'accord?
Olvídate de Styles, ¿ quieres?
Je me fous de Styles, de toi, et de ta culpabilité!
¡ Y que le den a Styles, y a ti, y a tu maldita culpa!
On a conduit l'affaire Styles ensemble, tu as fait du bon boulot.
Te ocupaste conmigo del caso Styles, e hiciste un buen trabajo.
Ministére public contre Henry Styles.
El Pueblo contra Henry Styles.
Comment as-tu découvert pour Styles?
¿ Cómo te enteraste de lo de Styles?
Ministére public contre Henry Styles... Affaire no 26022.
El Pueblo contra Henry Styles... caso número 26022.
Choisissez parmi notre sélection de plus de 200 couleurs et styles.
Escoja de nuestra enorme colección que cuenta con más de 200 acolchadores y estilos.
Il a été abattu sur les lieux, ce matin, par l'agent Jack Styles.
Lo mató esta mañana el guarda de seguridad Jack Stiles.
Ils envoient des petits mouchards de tous styles.
A Uds. cada vez los mandan con aspectos más interesantes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]