Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Sudden
Sudden Çeviri İspanyolca
38 parallel translation
All of a sudden my troubles are thru.
All of a sudden my troubles are thru.
"Gloire Soudaine."
Sudden Fame. "
Voici une crème régénérante pour conserver la jeunesse cutanée...
Con ustedes, Sudden Youth, la solución para el problema de...
- Tu as des scrupules, maintenant?
- All of a sudden you have scruples.
" Grand Danger.
" Sudden Danger.
... regardé les derniers chiffres de l'expansion de Sudden Valley face au développement opposé à la taxe...
¿ Ya viste los números de la expansión de Valle Repentino en relación con el desarrollo contra el impuesto...
Clint Eastwood, dans Magnum Force. Ou Sudden Impact.
Clint Eastwood, en "Magnum Force." o tal vez en "Sudden Impact".
Malheureusement les routes sont hors d'état, donc nous ne pouvons pas vous emmener les voir, mais si vous restez bien ici, et... et louchez comme il faut vous verrez "Sudden Hill!"
Por desgracia las carreteras están cerradas, entonces no lo podrán ir ver personalmente, pero si se quedan totalmente quietos ahí, solo... cierren un poco los ojos y observaran "¡ Sudden Hill!"
Alors, je vous propose de m'associer au projet Sudden Valley.
Yo propongo asociarme con tu Desarrollo Valle Súbito.
Vous savez, Sudden Valley évoque l'image d'un gouffre, non?
Valle Súbito evoca la imagen de un hundimiento, ¿ no?
... et "Sudden Valley" laisse présager une terrible catastrophe pouvant survenir de façon soudaine.
YValle Súbito da a entender... que algo terrible podría suceder súbitamente.
Qu'est-ce qui te vient à l'esprit quand tu entends "Sudden Valley"?
¿ En qué piensas cuando oyes las palabras "Valle Súbito"?
- All of a sudden.
- De repente.
"Cazzo, qu? Seem a depressed person and emotional, sudden changes in mood."
"Jesuscristo, me hace ver como una persona melancólica y depresiva."
Saison 4, épisode 2 "Sudden flight"
Presenta Temporada 4, Episodio 2
"Soudaine Êtreinte".
"Sudden Embrace".
{ \ pos ( 192,230 ) } - "Soudaine Êtreinte"
- "Sudden Embrace". Es buena.
Le texte écrit et lu par Gabriel durant l'épisode est la 2ème strophe de son poème "sudden light", lumière soudaine.
Me estás dejando por una cabra. ¿ Qué problema hay con las cabras inglesas?
Donc, j'étais là à l'aéroport, en regardant le tableau des départs pour essayer de décider où aller, when all of a sudden, it hit me...
Así que, estaba en el aeropuerto, mirando la pantalla de salidas, intentando decidir a donde ir, cuando de pronto, me di cuenta...
Apres la carte de securite, aussi, mais ce sera bon pour Sudden Valley.
Bueno, la tercera con las instrucciones de seguridad, pero será un foco de atención para Sudden Valley.
Vous n'avez pas fini Sudden Valley avec ca?
¿ No pudiste usar algo de ese dinero para terminar Sudden Valley?
C'est ainsi que Michael a trouve une facon de finir Sudden Valley.
Y así es como Michael encontró una forma de terminar Sudden Valley él mismo.
- Je garde Sudden Valley.
Me agarro a Sudden Valley ;
il a aussi pu terminer le projet residentiel longuement reporte Sudden Valley, mais cette fois-ci au nom de sa propre compagnie. Voici un pourboire.
- a un futuro brillante en la universidad, con el coche familiar también fue capaz de terminar el largo tiempo retrasado complejo de viviendas Sudden Valley, pero esta vez, con su propia compañía.
Vous ne vouliez pas prendre cet argent... Vous ne pouviez pas prendre l'argent pour Sudden Valley?
¿ No se les ocurrió usar parte del dinero para terminar Sudden Valley?
Je crois que j'avais peur que si j'admettais que Sudden Valley était un échec...
Supongo que tenía miedo de que si admitía que Sudden Valley era un fracaso...
Eh merde. Regardez ce que Sudden Valley fait à ces téléphones.
¿ Qué le hace Sudden Valley a estos celulares?
Oups. Ce que Tobias ne savait pas, par contre, c'est que la maison de Sudden Valley dans la quelle il allait...
Lo que Tobias desconocía, sin embargo, es que la casa en Sudden Valley que iba en camino a visitar...
Il est en route vers Sudden Valley.
Está en camino a Sudden Valley.
China Garden avait trouvé une équipe pour construire le mur, et grâce à une publicité bien placée, il avait trouvé acquéreur de toutes les maisons de Sudden Valley.
China Garden le había conseguido personal para construir el muro, y con la ayuda de un buen anuncio, había vendido todas las casas de Sudden Valley.
COMMUNAUTÉ DE SUDDEN VALLEY
COMUNIDAD SUDDEN VALLEY
Et les résidents de Sudden Valley étaient contents, car le jeune homme qui passa dans leur rue cet après-midi-là...
Y los residentes de Sudden Valley se sintieron bien porque resulta que el joven apuesto que condujo en sus calles esa tarde...
Les résidents de Sudden Valley se dépêchèrent d'accueillir George Michael...
Los residentes de Sudden Valley no perdieron tiempo en darle la bienvenida...
Organisons une fête à Sudden Valley.
Hagamos una fiesta para ella al estilo de Sudden Valley.
... et dans une impasse émotive, il décida qu'il était temps de s'occuper de Gob et du problème de Sudden Valley.
... y en un callejón sin salida emocional, decidió que era hora de lidiar con Gob y el problema de Sudden Valley.
♪ all of a sudden ♪ ♪ everything changed ♪
* Y de repente * * todo cambió *
♪ A sudden shooting star ♪
♪ Una estrella fugaz repentina ♪
- Bon film.
- "Sudden Embrace".