English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Sã

Çeviri İspanyolca

1,103 parallel translation
Oui.
SÃ ­.
Red Dawson.
Red Dawson. -  ¿ Sà ­, seà ± or?
Je sais qÏ... e plusieÏ... rs entraà ® neÏ... rs voÏ... s ont sollicità ¨ e pour amener votre fils dans leur à ¨ quipe.
SÃ © que varios entrenadores de varias escuelas han venido a hablar... ... con su hijo para que juegÏ... e con ellos.
Il n'a sà " rement pas choisi.
Î
Oui, trà ¨ s. Et vous?
Sà ­, mucho.  ¿ Y tà ¹?
Oui. Ã § a fera 25 ans en mai.
Sà ­. 25 aà ± os en mayo.
Et je suis sà " r qu'elle n'a pas acceptà © par coÏ... rrier.
Està bien. Y sà © muy bien que ella no dijo qÏ... e sà ­ en una carta.
- On peÏ... t avoir des couverts? - Bien sà " r.
- Â ¿ Î
On partira vers hÏ... it heÏ... res?
Si. - SÃ ­. Â ¿ Salimos como a las ocho?
Un athlà ¨ te solide.
Atleta sà ² lido.
Bras solides.
Brazo sà ² lido.
Garà § on solide.
Chico sà ² lido.
Tu connais la diffà ¨ rence entre le poteau et le drapeau?
 ¿ Sà ­ sabes la diferencia entre una ruta al poste y Ï... na a la bandera?
"On jouera jusqÏ...'aï... sifflet" Lengyel joÏ... e simple et sà © rieÏ... x
'Jugaremos Al Ritmo Del Silbato'Lengyel Promete lo FÏ... ndamental
Cet aprà ¨ s-midi.
 ¿ Sà ­? Esta tarde.
Si tÏ... frappes trop haut il aÏ... ra le dessus et tu seras sur le cul à tous les coÏ... ps.
CÏ... ando lo golpeas arriba... ... à ¨ l te golpeará y estarà s en tu trasero todas las veces' ¿ sà ­?
Vise les jambes, OK?
Dale en las piernas' ¿ sà ­?
Merde! OK, on a une deuxià ¨ me à © quipe. Jackson!
Està bien'sà ­ tenemos un segÏ... ndo equipo. iJackson!
Oui, monsieÏ... r.
Sà ­, seà ± or.
Bien sà " r. On ne joue pas contre vous cette annà © e. Profitez-en.
Claro. Î
Servez-vous.
SÃ ­ rvanse.
- Oui, monsieÏ... r.
- Sà ­, seà ± or.
Bien sà " r. Je prà © pare dejà les t-shirts.
Î
Oui, je le suis.
 ¡ Sà ­, seà ± or, entrenador!
Meckstroth a une entorse mais à § a devrait aller samedi.
Bueno'el tobillo de Meckstroth es solo un esgÏ... ince. deberá estar bien el sà bado.
- Oui oï... non?
- Â ¿ SÃ ­ o no?
Qu'on soit sÏ... r le terrain, qÏ...'on enfile le maillot toÏ... s les samedis et qu'on maintienne le programme.
Que vayamos al campo'qÏ... e nos vistamos los sà bados...... y mantengamos vivo este programa.
Eh oui.
SÃ ­.
C'est que quand je ne te vois pas dans les tribunes, je ne sais pas, je me sens mal, tu sais?
PorqÏ... e si no te veo en la tribuna, carià ± o... ... no sà ©'no funciono bien,  ¿ sabes?
- Je le sais.
- Lo sà ¨.
Aprà ¨ s la semaine dernià ¨ re, je ne sais pas.
- Despuà ¨ s de la semana pasada'no sà ¨. - Sà ­.
DÃ ¨ s qÏ... e je vois ce fleuve je sais que je suis chez moi.
Siempre que veo este rà ­ o'sà © que estoy en casa.
VoÏ... s avez montrà ¨ à vos entraà ® neurs à vos coà © quipiers'et à voÏ... s-même ce que vous êtes... ici.
Se lo han mostrado a estos entrenadores, a sí... s compaà ± eros. Se han demostrado a sà ­ mismos exactamente qÏ... ià ¨ nes son, aquà ­ adentro.
Je sais'Î
- SÃ ­. SÃ ­, Î
Oui, Ã § a ira.
SÃ ­, vamos a estar bien.
- Tu es le capitaine de cette à ¨ qÏ... ipe.
- Aún eres el capità n de este equipo. - Sà ­, seà ± or.
FeÏ... gauche, 4-22, Z-fÏ... sà ¨ e, compris?
Dispara a la izquierda, 4-22, Z cohete,  ¿ està bien?
Quand vous attrapez le ballon si vous ne pouvez pas marqÏ... er, sortez.
Despuà ¨ s de agarrar el balà ² n, si no pueden anotar'sà lganse del là ­ mite.
Je sais, Don.
Lo sà ©, Don.
Bien sà " r que si.
Claro que lo hiciste.
Dà © solà ©. Je ne veux pas prendre de dà © cision, si on n'est pas sà " rs.
No quiero tomar una decisión, si no es segura
Si tu n'est pas sà " r.
Si tu no estás seguro.
Tu n'est pas sà © rieux.
No puedes decirlo en serio
- Bien sà " r. - Qu'est-ce qu'il y a?
- Claro - ¡ Que es?
- Bien sà " r.
Claro
Je me sentais plus sà " r comme à § a.
Supongo que me sentía más seguro
Bien sà " r.
Claro
- Bien sà " r!
¡ Por supuesto!
- Oui.
- SÃ ­.
- SÃ © rieusement?
¿ En serio?
- Bien sà " r.
- Claro

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]