English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Task

Task Çeviri İspanyolca

89 parallel translation
"Task Force".
- Tarea de Fuerza.
Nous avons des missiles des armes nucléaires.Apellons la Task forces. Il devra être intercepté et détruit avant que nous explosions.
Tienen mísiles con cabeza nuclear que lo destruirán antes de que llegue.
Mais il ya encore quelques détails à régler, ayant prétendre que Kelly Taylor elle était votre petite amie à tous ceux task forces dîners.
Pero todavía hay algunos cabos sueltos y todas esas cenas del grupo.
L'expédition est lancée.
Task Force adelante.
La famille Lucarelli est sous surveillance de l'ATF, le FBI et la Task Force depuis 3 mois
La familia Lucarelli ha estado bajo vigilancia por una fuerza conjunta del ATF / FBI durante los ultimos tres meses.
Dites que Task Force X-ray est peut-être compromis.
Dígale que el Grupo de Tareas puede estar en peligro.
La Task Force Anti-Graffiti a nettoyé 16 millions de pieds carrés l'année dernière. Tout aux frais des contribuables.
El año pasado, el Equipo Antigrafitis limpió 1,5 millones de metros cuadrados de "arte" todo a expensas de los contribuyentes.
La Task Force Graffiti dit que tu traînes dans le coin, Logan.
El Equipo Antigrafitis dice que te mueves mucho.
# To take up the task at hand, and... # # bleed for you #
Para hacer el trabajo, y... dar la vida por vosotros
Il y a une compagnie dont tu n'as jamais entendu parler appeler "Task Security".
Hay una empresa de la que nunca has oído llamada Trask Security.
Co-fondateur de la Sudan Divestment Task Force
Cofundador de Sudan Divestment Task Force
Je suis membre de la Sudan Divestment Task Force.
SENADOR, 5o. DIST. Soy del Grupo para el Desposeimiento de Sudán.
Sudan Divestment Task Force ALERTE POUR L'ASSEMBLÉE
Grupo para el Desposeimiento de Sudán ALERTA
Co-fondateur Sudan Divestment Task Force
Cofundador Grupo para el Desposeimiento de Sudán
Task Force 121.
Agencia de Información de Defensa... Fuerza de Acción 121... - Oficina Federal de Investigación... las otras agencias gubernamentales, las OAG. FBI
Don't hesitate task me
Don't hesitate task me
Sa première mesure dans cette fonction est de créer l'Energy Task Force.
Su primer decisión es la de crear Energy Task Force.
L'Energy Task Force et 100 millions de dollars versés par les industries sont décisifs pour ce qu'on appelle le vide juridique d'Halliburton concernant la loi sur l'eau potable autorisant les foreurs de pétrole et de gaz à injecter des produits reconnus dangereux et non contrôlés
La Energy Task Force y 100 millones de dólares dados por los industriales son decisivos para lo que llamamos el vacío jurídico de Halliburton de la ley sobre el agua potable, autorizando perforaciones de petróleo y de gas, de injectar productos peligrosos y no controlados
En 2001, l'Energy Task Force de Cheney demande au BLM de nouvelles terres pour le pétrole et le gaz.
En 2001, la Energy Task Force de Cheney le pidió al BLM nuevas tierras para el petróleo y el gas.
Le suspect, Lawrence Parker, a été arrêté à Chinatown, par l'équipe d'enquête sur la Cinquième Colonne, dirigée par l'Agent Erica Evans du FBI.
El sospechoso, lawree Parker, fue detenido en el Barrio Chino por la Quinta Columna task force conducido por el agente Erica Evans del FBI.
La "National Gay and Lesbian Task Force."
La Nacional Fuerza de Tarea Gay y Lesbiana.
Je suis avec Reaper task force aujourd'hui.
Ahora estoy en el grupo de trabajo Segador.
Bienvenue à la Base Charlie.
Hola y bienvenidos a la base'Task Force Charlie'
Phew. Le Joint Terrorism Task Force et le Homeland Security se sont mis d'accord.
JTTF y Seguridad Nacional están de acuerdo.
Uh, le Joint Terrorism Task Force va nous mettre au courant au fur et à mesure, mais pour le moment, c'est une bonne nouvelle.
El Destacamento Especial de Terrorismo Conjunto nos pondrá al día cuando sea necesario, pero por ahora, son buenas noticias.
Je viens juste de finir de parler au patron et à la Spec Ops Task Force, Et voilà se qu'il va se passer.
Acabo de hablar con el jefe y Fuerzas de Operaciones Especiales y esto se irá a pique.
Task Force Apache C'est Phantom.
- Task Force Apache. - Ese es Phantom.
Williams était un informateur de la Task Force Apache dans le passé et il a donné Phantom.
Williams era informante de Task Force Apache antes, y delató a Phantom.
Eh bien, vous étiez un informateur de la Task Force Apache.
Bueno, eras informante de Task Force Apache.
Ouai. Ces gars de l'E.T.F ( Emergency Task Force ), savent vraiment faire la fête, non?
Esos tipos de la ETF si que saben como armar una fiesta.
Écoute, nous avons travaillé avec le Joint Task Force pendant trois ans, à traquer Denko.
Mira, hemos estado trabajando conjuntamente con Operaciones Especiales durante tres años, intentando dar con Denko.
Les seuls personnes qui savaient qu'on était dans cette pièce avec Sophia sont ceux des Task Force, et quelqu'un a planqué ce flingue avant qu'on y soit.
Las únicas personas que sabían que íbamos a estar en esa habitación con Sophia son la gente de Operaciones Especiales, y alguien metió ese arma antes de que llegáramos.
Personne aux task force ne sait ce qui vient d'arriver.
Nadie de la unidad especial sabe lo que pasó.
8 personnes aux Task Force ont des connaissances avancées sur la localisation de Sophia, c'est ça?
Ocho personas de la unidad especial sabían de antemano la localización de Sophia, ¿ verdad?
Ok, bien, qu'est ce que vous avez sur les 4 agents des Task Force?
Bien, ¿ qué tenéis de los cuatro tipos de Alcohol, Tabaco y Armas?
Nous sommes presque sûr que Denko a un informateur parmis les Task Force.
Estamos bastante seguros de que Denko tiene un informante dentro de Operaciones Especiales.
Ouais, si le task force peut la garder en vie pour les 12 heures suivantes.
Sí, si Operaciones Especiales le mantienen viva las próximas doce horas.
Task force.
Grupo especial.
La task force est pour ainsi dire le moyen pour introduire le FMI et l'OCDE au sein des états membres.
La task force es, por así decirlo, el vehículo para introducir a los estados miembros, al FMI, al OECD, en el cuadro.
Ouais mais pour faire ça, on doit faire parler Task.
Sí, pero para hacer esto, tenemos que sacar a Trask.
As-tu changé tous les capitaux de Trask en titres EuroUnion?
¿ Metiste todos los fondos de Task en EuroUnion Securities?
Non, je ne veux pas faire défiler la page pour voir l'histoire du commando 373.
No, no quiero desplazar hacia abajo para ver la historia del Task Force 373.
Merci, Ian. Et le commando 373 a une liste de cibles avec plus de 2 000 noms.
Y este Task Force 373 tiene una lista de más de 2.000 nombres.
Gary et moi voulons partir à Kampala et interviewer l'officier en charge de la Joint Task Force et faire un tour complet du camp de Kaseniy puis rentrer et interviewer les bons experts du contre-terrorisme.
Gary y yo queremos ir a Kampala y entrevistar al oficial al cargo de la Fuerza Conjunta. y conseguir una visita del Campamento Kasenyi, y después volver a casa y entrevistar a los expertos en contraterrorismo.
Les Task forces ont que dalle. La meilleur chance d'empêcher un autre meurtre est ta fille disparue et son oncle.
Los equipos de trabajo no tienen nada, el mejor tiro para detener otro asesinato es tu chica perdida y su tío.
Voulez-vous dire que vous, que le Task Force aurait travaillé plus vite?
¿ Está insinuando que usted y el frente de investigación podrían? ..
Agent spécial Reed, Task Force traite des êtres humains.
Agente Especial Reed, Grupo Operativo de Trata de Personas.
Tu te souviens du Japon, comment la task force passait son temps a chercher Reddington?
¿ Recuerdas Japón, cómo el equipo pasó algún tiempo allí buscando a Reddington?
Une machine Enigma et des documents de chiffrements capturés à bord du U-505 par le U.S. Navy Task Force 22.3
"Máquina y Documentos del Código Enigma Capturados del U-505 por... la Fuerza Operante de la Marina de los Estados Unidos 22.3".
C'est le Special Task Force.
Es la Brigada Especial de Lucknow.
Et Task Force Swordfish a été formé.
Luego se formó el frente de investigación.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]