Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Towers
Towers Çeviri İspanyolca
251 parallel translation
Vous avez entendu parler du duc de Towers?
Seguramente oíste hablar del duque de Towers.
Je suis la duchesse de Towers.
Soy la duquesa de Towers.
Je dois être tout à fait certain que la duchesse de Towers se comporte bien en duchesse de Towers.
Debo estar muy seguro de que la duquesa de Towers... es la duquesa de Towers.
Il ne fut jamais un duc de Towers qui eût fait autrement.
Nunca hubo un duque de Towers que te diera más.
Resterez-vous longtemps parmi nous, M. Towers?
¿ Se quedará un tiempo con nosotros, Sr. Towers?
Je suis sûr qu'elle en valait la peine, pas vrai, M. Towers?
Estoy seguro de que valió la pena, ¿ no es así, Sr. Towers?
Allez, racontez-nous tout, M. Towers.
Vamos, háblenos, Sr. Towers.
- Towers, allez chercher notre docteur.
- Towers, trae al médico.
Soyez au Warwick, à 4 heures. Je serai devant le fleuriste.
Quedamos en las Warwick Towers para el té de las 4.
Je vous ai obtenu un charmant appartement à l'hôtel Park Towers.
Le conseguí un lindo apartamento en el hotel Park Towers.
- Hôtel Park Towers, s'il vous plaît.
- Hotel Park Towers, por favor.
L'hôtel Park Towers?
¿ Hotel Park Towers?
D'accord, madame, mais les chambres sont meilleures au Park Towers.
De acuerdo, pero las habitaciones son mejores en el Park Towers.
Vous connaissez Park Towers?
¿ CONOCE LAS TORRES DEL PARQUE?
Ça montre le genre de services qu'on rend ici.
Estamos a su servicio en el Hotel The Towers.
Comme directeur du Sherry Towers, je vous offre cette clé d'or des 2 étages supérieurs du meilleur hôtel de New York.
Como gerente general de Torres Sherry, me honra otorgarle la llave de oro de los dos últimos pisos del mejor hotel de Nueva York.
"Randall E. Whittemore, " Claiborne Towers, New York.
Claidorse Towers, Nueva York.
Vous vous présenterez au Commandant Towers.
Preséntese al capitán, Towers.
Ah, j'y pense. J'ai invité le commandant Towers pour le week-end.
Por cierto, he invitado al capitán Towers a pasar el fin de semana.
- Towers, Dwight Lionel Towers.
Mi nombre es Towers, Dwight Lionel Towers.
- Oui, je cherche le commandant Towers.
Si, busco al Capitán Towers.
Paulson, conduis cette dame à la cabine du commandant sur le Melbourne.
Paulson, lleva a la señorita a la cabina del Capitán Towers.
" À Commandant Dwight Towers, U.S.N. Sous-marin Espadon.
" Para : el comandante D.L. Towers, Submarino, U.S.S. Sawfish.
- Comment ça va à High Towers, John?
- ¿ Cómo está todo en High Towers, John?
Donc, si tu veux te débarrasser de moi, tu peux oublier ça, car nous sommes liés devant la loi, mais aussi à cause de ce qui est arrivé à High Towers.
Así que si pretendes deshacerte de mí, puedes olvidarte de ello... porque estamos unidos por la ley y por lo que sucedió... allá en High Towers.
- Parce qu'on s'en va vivre à High Towers.
- Porque vamos a vivir en High Towers.
J'appelle de High Towers.
Estoy llamando de High Towers.
Carleton Towers du MAE. - MAE?
Soy Carleton Towers de la OE.
- Capitaine Towers?
- ¡ Santo Dios!
- Quel plaisir de vous voir.
¿ Capitán Towers? - Que alegría verlo.
En ce moment, Hugh est avec une fille, sans doute, déjà au lit... à Ambassador Towers... 1334 Commercial Drive.
En este momento, Hugh está con una chica... probablemente en la cama a esta altura... en Torres Embajador... 1334 Commercial Drive.
Elle est à Int. Towers.
Vive en International Towers.
Je vais rendre "Eleanor" car il y en a une autre à l'Int. Towers.
Voy a devolver a Eleanor pero sólo por una razón, y es que hay otro en International Towers, en Long Beach.
Avec du pot, celle d'hier est à l'Int. Towers.
Si tenemos suerte hoy todavía podemos encontrar aquella que vimos en International Towers.
Planquez-vous devant l'Int. Towers.
Ponga un control en International Towers, en Long Beach.
Allô, Fawlty Towers?
Diga, ¿ Fawlty Towers?
Allô, Fawlty Towers?
Hola, Fawlty Towers
Manuel, toi et moi on va rendre Fawlty Towers célébre pour sa cuisine.
Haremos famoso a este hotel por su cocina.
Bienvenue à Fawlty Towers.
- Buenas tardes.
Fawlty Towers.
Hotel Fawlty, dígame.
Fawlty Towers.
- No te acostumbres. Hotel Fawlty.
Manuel Towers. Bonjour. Fait beau aujourd'hui.
" Hotel Manuel, ¿ cómo está?
Fawlty Towers, bon journée.
"Hotel Fawlty, ¿ cómo está? Bien día".
Fawlty Towers. Beau journée.
"Hotel Fawlty, bien día".
Oui, Fawlty Towers?
Hotel Fawlty, dígame.
Fawlty Towers?
Hotel Fawlty.
À Park Towers.
LAS TORRES DEL PARQUE.
Fawlty Towers.
¿ Dígame?
Fawlty Towers, j'écoute?
Hotel Fawlty, dígame.
Allô, Fawlty Towers?
Dígame.
Wunderbar. Permettez-moi de me présenter. Le propriétaire de Fawlty Towers.
Me presentaré, soy el dueño del hotel Fawlty, sean bienvenidos a esta guerra, digo a este hotel.