Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Trade
Trade Çeviri İspanyolca
413 parallel translation
Il y a 2 chemins possibles de Love Field à Trade Mart. Soit l'autoroute Stemmons, ici, soit le boulevard H. Hines.
La ruta mas directa desde el aeropuerto Love Field hasta el centro comercial donde almorzaran es o bien por la autopista Stemmons, aquí, o bien por el Boulevard Harry Hines, que está aquí.
Il était allé chercher des preuves chez Kakuzaki, le patron de Central Trader.
Fue a buscar pruebas a casa de Kakuzaki, el jefe de Central Trade.
Il va grimper sur le World Trade Center.
Déjelo subir a la torre del Centro de Comercio Mundial.
Moi, dans la Trans Am, montant au World Trade Center?
Yo subiendo por el World Trade Centre.
Eiji Tanaka et Monsieur Saburo Yakamoto du "Tokyo Trade Press".
Eiji Tanaka y Saburo Yakamoto del "Tokyo Trade Press".
Le sommet du World Trade Center est le seul endroit.
En lo alto del World Trade Center.
Je suis dans le World Trade Center, au 50ème étage.
Estoy dentro del World Trade Center en el piso 50.
Le World Trade Center.
El World Trade Center.
Il s'approche du World Trade Center.
Se acerca al World Trade Center.
Je trouvais le World Trade Center impressionnant, mais quelle œuvre monumentale nous avons là.
Me impresionó la inauguración del World Trade Center, pero tú le ganas.
Cette femme est un paratonnerre!
A ti te han caido más rayos encima que al World Trade Center.
C'est le Centre du commerce mondial.
Es el World Trade Center.
L'ex-patron de l'International Trade Mart?
¿ El que dirigía el Mercado de Comercio Internacional?
Le directeur du Trade Mart? Ex-directeur.
- ¿ El director del Mercado de Comercio?
Le Trade Mart, que j'ai fondé, est notre accès commercial à l'Amérique latine.
El Mercado de Comercio que fundé... es una ruta comercial con América Latina.
World Trade Center, Tour nord New-York, USA
WTC Centro de Comercio Mundial, Torre Norte Nueva York, EUA
... sautent ensemble du World Trade Center.
Los dos saltan al mismo tiempo.
Tu savais que le Word Trade Center était terminé?
No New Yorker jamás regalar un apartamento así. - A menos que no lo necesitaban más. - Es un apartamento.
Je ne sais pas trop.
¿ Sabías que terminaron el World Trade Center?
Il a enquêté sur l'attentat à la bombe du WTC.
La bomba del World Trade Center le vino de perillas.
On avait déjà eu l'attentat au World Trade...
Me recuerda la explosión del World Trade Center
Tôt ou tard, ils vont venir me poser des questions.
Trade o temprano, vendrán a preguntarme.
L'attentat du world Trade Center, vous vous souvenez?
La bomba del Centro de Comercio Mundial, ¿ recuerdas?
Que dites vous de jeter un mec du haut du World Trade Center et que qu'importe l'endroit où il atterit, il aura gagné au Loto?
¿ Qué tal arrojar a un tipo desde lo alto de un edificio, y que a quien sea que lo lanze le den un premio por despejar el lugar?
Il vend des t-shirts dans la rue.
Vendía remeras cerca del World Trade Center.
"Vous êtes en stationnement interdit sur la place du World Trade Center."
"Su vehículo está estacionado ilegalmente en World Trade Plaza 1".
Cet acte de destruction n'a d'égal que l'attaque du World Trade Centre. Des milliers de personnes sont dans les rues pour être évacuées.
En lo que se califica como el peor acto de destrucción desde la bomba en el "World Trade Center" cientos de miles de personas se han lanzado a las calles en la evacuación más grande que la ciudad ha visto.
Qui sera la grande folle bestiale de Baltimore?
¿ Quien será Mister Rough Trade Baltimore?
Il a même construit le Chicago Board of Trade.
Incluso trabajó en el edificio de la Junta Comercial de Chicago.
Ils en ont au pub anglais près du Trade Center.
Las tienen en la taberna inglesa del Trade Center.
Je suis au World Trade Center.
Estoy en el World Trade Center.
Par exemple, le World Trade Centre une femme nue, le visage d'un patient catatonique.
El World Trade Center, por ejemplo una mujer desnuda, el rostro de un paciente catatónico.
Il habite en haut du Trade Building.
Vive encima del Trade Building.
Regarde ce qui est arrivé à ces Egyptiens. Les nases du World Trade Center.
Mira lo que les pasó a los egipcios del World Trade Center.
Par ici. Direct sur Ie world Trade Center.
Se alcanza a ver el World Trade Center.
Toutes les machines, aussi loin que je peux voir sur l'exposition sont connectées à leur compte d'e-commerce ou de traders, elles savent le prix de Red Hat
Cada máquina, según lo que veo, de la planta de exposiciones está dirigida a sus cuentas de E-Trade o a sus cuentas de broker.
Je crois qu'un jour, tu rencontreras l'homme... avec qui tu voudras des enfants.
Trade o temprano, conocerás al hombre, con el que quieras tener hijos.
C'est comme Waco, le World Trade Center, c'est historique.
Waco, el Trade Center, son historia.
Ils vont écraser l'avion dans le World Trade Centre.
Las Torres Gemelas. Van a estrellar el avión en las Torres Gemelas.
Comme on l'a lu dans le parchemin intitulé Aventures dans l'au-delà, 2e partie, alors qu'elle cherchait Gabrielle sur la terre des morts des Amazones, Xena eut une vision de son ennemie Alti qui la convainquit que Gabrielle était toujours en vie.
Como vimos en el pergamino titulado "Adventures In The Sin Trade II" luego de buscar a Gabrielle en la tierra amazónica de los muertos Xena recibió una visión de su enemiga, Alti que convenció a Xena de que Gabrielle aún estaba viva.
J'ignorais des tas de choses après l'attentat des Twins, mais une chose était sûre, que ce soit avant ou après le 1 1 septembre, des gens pris d'une peur aussi incontrôlable ne devraient pas avoir d'armes à feu sous la main.
No sabía gran cosa después del atentado en el World Trade Center. Pero una cosa estaba clara : Antes o después del 11-S, una poblacion a la que el miedo lleva a un punto incontrolable, no deberia tener armas y municiones cerca.
Aux États-Unis, à New York, deux avions ont percuté les tours du World Trade Center.
En Estados Unidos, en la ciudad de Nueva York dos aviones chocaron contra dos torres enormes.
Je fais visiter le bas de la ville et le World Trade Center à un groupe.
Debo mostrar el World Trade Center a un grupo.
On va se foutre de moi si je rentre sans avoir filmé le World Trade Center!
¿ Qué dirán si regreso a Nueva York sin las tomas?
Je comprends qu'on tue des soldats qui occupent un pays, mais pas des civils innocents, comme à Tel Aviv ou au World Trade Center.
Entiendo que maten a un soldado que ocupa su tierra pero no a personas inocentes...
Le nombre exact de personnes qui travaillent dans les tours est inconnu pour le moment.
Aún no se conoce el número exacto de personas que se hallaban en el interior del World Trade Center pero se cree que son miles.
Oui. En rapport avec l'attentat du World Trade Center.
Sí, lo relacionan con el atentado a las torres gemelas.
Les recherches se poursuivent au World Trade Center.
Socorristas siguen trabajando en el World Trade Center.
En souvenir du 11 septembre, ils comblent le vide qui a mutilé Manhattan. Deux rais de lumière, images fantômes des tours, qui s'élèvent à deux pas des ruines.
Para conmemorar el 11 de septiembre se llenó el vacío en el cielo de Manhattan con dos haces de luz espectrales la imagen de las torres gemelas se eleva sobre las ruinas del World Trade Center.
Ils peuvent faire exploser le World Trade Center.
Pueden volar las Torres Gemelas.
Ce sont des restes des tours jumelles.
Son restos del Trade Center.