English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Travelling

Travelling Çeviri İspanyolca

85 parallel translation
- On fait ce travelling?
- ¿ Quieres que la cámara ruede?
La caméra avance en travelling sur vous, votre visage.
La cámara se acerca. Y tú, tu cabeza, tu cara quedan encerradas en un marco con una luz resplandeciente.
- Travelling! - Carrello!
En movimiento.
Ensuite on fait un travelling arrière.
Y luego volvemos hacia abajo a lo largo de allí. Hey, ¿ dónde está Webster?
On commence par un long travelling. Un panoramique.
Comenzamos con un travelling largo y completo.
Je fais un travelling sur les pom-pom girls.
Yo cubriré a las animadoras.
Je veux un plan très calme et très long. On traverse lentement les deux pièces.
Mike, quiero una toma muy muy larga y lenta... un travelling lento entre ambas habitaciones.
On entre dans la maison avec Eddie, on s'arrête et on observe l'effet de son apparition sur le ministre.
Quiero un travelling dentro de la casa con Eddie, tú le vas siguiendo... para mostrar cómo reacciona el ministro al verle.
On recule lentement en plan général, pour le meurtre.
Hacemos otro travelling largo. Y entonces se comete el crimen.
Oui, tu m'as expliqué, mais tu dois décider où poser le travelling.
Es cierto. Me lo explicaste, pero... tienes que decirme dónde hacer el travelling.
Eh bien, il y a le long travelling arrière, vous savez, la caméra recule, recule et recule...
Está el alejamiento lento. La cámara retrocede y se funde...
Travelling des soldats qui tirent.
Travelling lateral siguiendo los pasos del soldado.
Et travelling!
Travelling.
- Travelling arrière.
Échate hacia atrás, Sal.
Ça s'appelle un "travelling matte".
Eso se llama pantalla superpuesta.
Travelling arrière.
Muy despacio.
Travelling sur la 3.
Adelante, cuatro.
Vous avez un travelling avec un manche?
¿ Tienes una cámara con ruedas?
Il donne le ton du film en un travelling.
De todos modos, con esa toma explicó toda la película.
Et Bertolucci alors, et son grand travelling, avec Winger dans Un Thé au Sahara?
Oh, sí, bueno, ¿ qué me dice de Bertolucci, ese gran plano secuencia con Winger en Refugio para el Amor?
Un travelling traverse la pièce crasseuse.
Un plano secuencia se mueve a lo largo de la habitación mugrienta.
Travelling sur le sol.
La cámara enfoca el piso.
Car cette voiture est tirée par un camion appelé une voiture travelling.
Remolcamos este coche con una grúa llamada el coche-cámara.
On établit immédiatement les rapports de Travolta avec Delroy, avec ce travelling avant sur lui.
Establece la relación de Travolta con Delroy, esa prepotencia hacia él.
Le monteur n'aimait pas ce plan où je fais un travelling arrière pour cadrer Ronnie.
Al montador no le gustó este plano, en el que retrocedo y muestro a Ronnie.
Le plan que vous allez voir s'appelle un travelling compensé.
A continuación veremos un plano de zoom con dolly.
Pour faire ça, on tourne sur un chariot avec une focale variable et on commence avec la caméra sur 100 mm, très loin, puis on fait un travelling sur le sujet tout en élargissant la focale.
Eso se hace usando un dolly con un objetivo de zoom, y empiezas con la cámara en 100mm, bastante lejos, entonces avanzas hacia él y amplías el objetivo a la vez.
On a fait un travelling rapide sur Rene pendant qu'elle criait. Mais on a trouvé ça trop long et on n'a utilisé que le plan fixe.
Había un plano panorámico cuando Rene gritaba, pero nos pareció demasiado largo, así que usamos un plano fijo.
Il grimpe sur la grue, qui entame un pano-travelling.
Ahora está subiéndose a la grúa y la grúa empieza a levantarse.
Début du travelling à "professionnel".
- Muy profesional. - "Profesional".
Chad a encore foutu le travelling en l'air!
Chad ha vuelto a estropear el travelín.
Travelling avant et plan moyen. Alors?
Vale, entonces entra la dolly para el plano medio.
Tito, après le travelling avant, un petit rire.
- No, sólo ves la manzana. Después de la dolly, haz una risita, al final.
On faisait un travelling et on a heurté un sac de sable.
Estábamos haciendo un travelín y nos dimos con un saco de arena.
Travelling.
Cámara, muévanse.
Tu veux le travelling par la fenêtre.
Quieres que pase a través de la ventana.
Le vitrail avec le chien, si tu veux le travelling, je perds le plan.
Hay una vidriera con un perro y tú quieres que pase, podemos dejarlo.
L'action entière doit tenir dans un seul cadre, où le travelling n'est plus affaire de morale, mais de métaphysique.
Toda la acción tiene que transcurrir en un solo encuadre. El travelling ya no es una cuestión moral... sino metafísica.
Mais ce qui frappait le visiteur, c'est qu'Andreï mettait autant d'intensité et de concentration à régler un travelling qu'à filmer un tableau - le genre de choses qu'en général un metteur en scène laisse aux spécialistes du banc-titre...
Lo que chocaba al visitante... era que Andrei dedicaba la misma intensidad y concentración... a preparar un travelling que a filmar un cuadro. Algo que la mayoría de los directores dejan al departamento de animación.
- Celle avec le travelling. - Laquelle?
- Aquella del travelling - ¿ Cuál?
" Travelling arrière... C'est le Copacabana.
Revelando el Copacabana.
Stanley avait préparé une prise de vue assez compliquée... avec un long travelling.
Era bastante compleja. Era una larga toma con travelín.
Lucien dit que c'était O.l... et prépara l'installation des lumières et du travelling.
La estableció, se dio vuelta hacia Lucien, éste dijo : "Bien" y se dedicó a la iluminación y al travelín.
Stanley alla voir Jimmy par hasard... et remarqua que le travelling... était beaucoup trop loin de la caméra.
Stanley fue a hablar con Jimmy o a hacer algo miró por su hombro y advirtió que el riel del travelín estaba más lejos de donde había puesto la cámara.
L'utilisation du travelling dans les tranchées... donne une vision très objective :
La cámara móvil en las trincheras. Algo sucede. intentan ser objetivos :
Le travelling...
El seguimiento...
On a fait ce travelling où j'entre dans la pièce.
Hacemos la toma con la cámara estable. Yo entro al cuarto y Sydney pregunta :
On a failli mettre une fusée sur un chariot de travelling... pour zoomer très vite.
¿ Ponemos un cohete en un traveling, para que vaya disparado?
Ça permet d'obtenir des arrière-plans... là où on n'aurait pas pu utiliser la caméra... sans risquer de voir les rails de travelling, le matériel... l'équipe de tournage...
Se usa para juntar fondos de tomas que nunca hubiéramos podido tomar con una cámara. Si lo haces con una cámara, se hubieran visto los rieles el equipo, la gente.
J'ai fini par comprendre... on a besoin de faire un travelling, au lieu d'un plan statique.
Me tomó un tiempo... Necesitaba hacer esto con un camión... en vez de caminar.
Sous les lèvres et dans les gencives, attention, dentier, j'arrive! TRAVELLING ARRIÈRE
Deja una impresión en la mente del tele-espectador que la iglesia católica realmente es algo que es juego justo ridiculizar y burlarse en alguna forma o otra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]