English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Tunes

Tunes Çeviri İspanyolca

149 parallel translation
Comme le Looney Tunes de 1939, de la Warner Brothers intitulé Porky's Movie Mystery, avec Porky Pig dans le rôle de M. Motto.
Por ejemplo, en 1939 los Looney Tunes de Warner Brothers hicieron Porky's Movie Mystery, con Porky como el Sr. Motto.
Je viens juste faire des tunes.
Vine a hacer algo de dinero.
Ils ont pas de tunes.
No tienen pasta.
Mon père m'a trouvé un job. Pas mal de tunes.
Mi padre me ha conseguido un curro. ¡ Mucho dinero!
On est en plein looney tunes!
Esto es Looney Tunes.
Looney tunes?
¿ Looney Tunes?
mille tunes!
Mil dólares.
Looney Tunes.
Looney Tunes.
Enculé de Looney Tunes.
El jodido de Looney Tunes,? eh?
On va arriver au grand trucage du film, inspiré des Looney Tunes.
¿ Se encuentra bien? ¿ Puede oírme?
Je suis en train de prendre la tunes de ces negro. Tu vois ce que je veux dire.
Sólo les robo a estos imbéciles.
Je suis passé hier pour mes tunes.
Me pasé ayer por lo de mi pasta.
C'est pas moi qui ai les tunes.
Yo no tengo el dinero.
Il me doit 30 tunes. Tu vas jamais revoir ton argent.
- Que se joda Luther, me debe 30 dólares.
Ca ça vaut toutes les tunes du monde! Oh ben faut pas m'en vouloir, mais je préfère les tunes!
Somos 3 hermanos, una familia, vale la masa en todo el mundo.
J'ai over besoin de tunes sinon j'suis à donf dans la merde! Voilà!
Estoy en necesidad urgente de masa si no m " una mierda.
Les Looney Tunes.
Agarren a los de Looney Tunes.
Rassemble les toons, Bunny.
Bueno, conejo, junta a tus amigos de los Looney Tunes.
On est des Looney Tunes.
Somos los Looney Tunes.
Les Looney Tunes ont un match de basket à disputer, et... ton père va jouer.
Los Looney Tunes van a tener un juego importante de baloncesto y tu papá va a jugar.
T'es à Looney Tune Land!
Es tierra de los Looney Tunes.
Les Tunes ont gagné!
¡ Ganan los Tunes!
Tu te ramasses plein de tunes et tu veux pas mettre un frère dans la boucle?
¿ Tienes un chollo y pasas de tu colega?
Il te filera peut-être des tunes.
Quizá te dé dinero. - Hola.
Ca m'a coûté 700 tunes... mais la qualité du son est remarquable.
Costó US $ 700, pero el sonido es increíble. - ¿ Quieres oír un disco?
Mais j'ai besoin de tunes!
¡ Estoy desesperado, necesito dinero!
Chandler et Monica vont se marier... et être plein de tunes, d'ailleurs.
Bueno, primero Chandler y Mónica se casarán y, por cierto, serán muy ricos.
Lui filer une voiture, des cartes de crédit, des tunes, et le reste.
Le daré un auto, muchas tarjetas de crédito, dinero.
Vol Tunis Air. Orly sud, arrivée 18 h 30.
Air Tunes a Orly Sur, llegando a las 18 : 30.
Après tout, on échappe à la partie de cartes avec les zinzins.
Después de todo no vamos a jugar cartas con los looney tunes hoy.
- Il y a 20 tunes dans ma poche.
Encontrará $ 20 en mis pantalones.
- 20 tunes?
¿ $ 20?
Pour aller si loin, je dois me trouver des "ça dépend"... et 500 tunes!
Para ir tan lejos necesitaré pañales. ¡ Y 500 dólares!
Looney Tunes!
¡ Looney Tunes!
Je le vends énergiquement etje me fais plein de tunes.
Lo vendo agresivamente y gano dinero, mucho.
C'est quoi? "Blue Tunes".
¿ Qué es esto? Tonada Azul.
J'étais à Magic Mountain, le parc d'attractions. J'ai bossé là pendant 15 ans.
Antes trabajé en Magic Mountain en la "Cabaña de Looney Tunes" durante 15 años.
la nounou... regardait des dessins animés
y la niñera está mirando una caricatura de Looney Tunes...
Elle a travaillé dans un parc d'attractions pendant 15 ans, et cette musique lui tournait la tête.
Trabajó en la "Cabaña de Looney Tunes" durante 15 años y tocaban la canción una y otra vez.
J'ai gagné assez de tunes pour voyager.
Gané suficiente dinero para viajar un poco.
Y'a une espèce d'aristo pleine de tunes qui installe un équipement pro comme si elle allait tourner un film ou un truc
Allá afuera hay una ricachona de sangre azul... montando un equipo de filmación profesional, como para una película.
Combien de tunes il a dilapidé pour ce truc?
¿ Cuánto dinero despilfarró en esto?
Allongez les tunes.
Hora del alquiler. ¡ Paguen!
LES LOONEY TUNES PASSENT Á L'ACTION
LOONEY TUNES : DE NUEVO EN ACCIÓN
Lorney-tunes! ( Looney Tunes - Lorne )
- ¡ Lorney-tunes!
Ils ont tué Lorney-tunes. Non. Je vais bien.
Le han disparado a Lorney-tunes.
Tu ne portais pas ta pancarte "Chaude et pleine de tunes", hein? Maman?
NO llevarias puesto el cartel "caliente y rica" o si?
Personne ne savait qu'Oliver allait devenir complètement taré.
Nadie podía saber que Oliver era como los "Looney Tunes".
Ouais, on se fait un bon paquet de tunes.
¡ Penoso! Sí, estamos haciendo un montón de dinero.
on se fait un bon paquet de tunes. J'arrive pas à le croire.
¡ He dicho que cierres la boca, puta!
C'est pas grave, faisons plus de tunes!
No hay problema, vayamos por más dinero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]