Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Usain
Usain Çeviri İspanyolca
103 parallel translation
Usain Bolt.
Usain Bolt.
Me dire que mon cerveau va trop vite! Et Usain Bolt?
Tal vez le digan a Usain Bolt que corre demasiado rápido.
Quant à toi, jeune homme, Notre Usain Bolt local,
Y tú jovencito, en nuestra casa nos gusta que las cosas corran.
Allez, Usain Bolt!
Vamos Milkha Singh ( corredor ), vamos.
Et si tu te souviens de ce sourire, fais un effort pour moi, veux-tu? Usain Bolt. Ok?
Y si recuerdas esa sonrisa regalala un poco por mi ¿ vale? Ahora todos pareciendo histéricos.
Et alors il a détalé comme un lapin comme Usain Bolt.
Y entonces empieza a correr cómo Usain Bolt.
Regardez, j'ai le numéro de Usain Bolt sur mon portable.
Miren, tengo el número telefónico de Usain Bolt en mi teléfono.
Doucement, Usain Bolt.
Despacio, Flo Jo.
On va sprinter, comme Usain Bolt-ron.
Vamos a esprintar, como Usain Bolt-ron.
On m'appelle Usain Bolt!
¡ Parezco Milkha Singh cuando corro!
C'est des zombie Usain Bolt.
Son como el Usain Bolt de los zombis.
- Même Usain Bolt ne pouvait pas le faire.
- Ni siquiera Usain Bolt podría.
Il a dépensé 1200 $ dans un Skype avec Usain Bolt.
Nos hemos gastado 1.200 dólares en una sesión de Skype con Usain Bolt.
J'ai fait mon Usain Bolt, la dernière fois.
La última vez que vine me marqué un Usain Bolt saliendo de aquí.
Après "Mère Térésa", on a Usain Bolt!
¡ Las madres indias son como Teresa y la tuya es Usain Bolt!
Pour courir.
Todos corren por diferentes razones, pero nadie ha corrido tan rápido como Usain Bolt. Para correr.
Tyson Gay à côté d'Usain Bolt, mais le voilà, il se détache déjà.
Tyson Gay justo al lado de Bolt, pero ahí va, ya se separa rápidamente.
Mais Usain, tout le monde l'aime partout.
Creo que en el planeta todos aman a Usain.
Bolt apporte un vent nouveau à l'athlétisme. Il n'y en avait pas avant.
Usain Bolt le da un ritmo al atletismo que antes no tenía.
Usain est dans le premier demi, il va certainement passer en finale.
Usain está en la primera semifinal. Esperamos que gane y pase a la final.
Usain Bolt a du pain sur la planche.
Usain Bolt tiene muchísimo trabajo que hacer.
Usain Bolt a failli nous faire avoir une crise cardiaque.
Creo que Usain Bolt hizo que a todos casi nos diera un infarto.
A mon avis, Usain n'a jamais disputé un duel aussi serré que celui auquel on va assister ce soir.
Creo que nunca hemos visto una carrera tan cerrada para Usain como la que veremos en este estadio esta noche.
Et Usain se touche le visage.
Y luego Usain hizo algo como...
C'est au Nid d'Oiseau qu'Usain Bolt fut sacré champion en 2008.
En 2008, Bolt se coronó rey de la carrera en el Nido del Pájaro.
Justin Gatlin et les autres ont-ils rattrapé le roi Usain Bolt?
¿ Justin Gatlin y el resto del mundo al fin alcanzaron al rey, Usain Bolt?
Usain Bolt!
¡ Usain Bolt!
Usain Bolt est en tête.
Bolt se adelanta.
Je suis là. Usain Bolt.
Soy yo, Usain Bolt.
Rien ne peut arrêter Usain Bolt.
Usain Bolt es imparable.
- Usain Bolt!
- ¡ Usain Bolt!
Quand Usain a débarqué, il a quasiment jeté le règlement par la fenêtre.
Sí, cuando Usain entró en escena por primera vez, de cierta forma lanzó el manual de comportamiento por la ventana.
Usain préfère s'entourer d'une petite équipe, comme un triangle.
A Usain le gusta tener un equipo pequeño a su alrededor. Parece un triángulo.
Je dois goûter et m'assurer que c'est bon pour Usain.
Debo probar la comida y asegurarme de que está bien para que Usain la coma.
C'est vrai, tu goûtes tous les plats d'Usain?
¿ Es verdad que pruebas todo antes de que Usain...?
Il prendrait une balle à sa place, il joue un rôle très important.
Daría la vida por Usain, y juega un papel muy importante.
Maison familiale d'Usain
HOGAR DE LA FAMILIA DE USAIN
Le calme, l'humilité. Usain tient ça de moi.
Ser humilde y calmado es lo que Usain sacó de mí.
Il se levait et le voyait partir à la plantation de café, et parfois, il se couchait, alors que son père venait de rentrer.
Usain se despertaba y su papá iba saliendo a la plantación cafetera, y a veces se iba a dormir y su papá apenas estaba llegando.
Il a accepté, il a gagné et il a eu son repas.
Usain dice : "De acuerdo". Ganó y le dieron su almuerzo.
Au lycée, il s'amusait bien, on a fait quelques compétitions, comme le Western Championship, il a perdu. Mais quand Usain perd, il le prend mal.
En la secundaria disfrutaba del atletismo, fuimos a varias competiciones, como "el Western Championship", y perdió, pero cuando Usain pierde, no se lo toma muy bien.
En 3ème, il s'est entraîné sérieusement. Usain était si doué qu'il ne devait pas s'entraîner très dur.
En tercer año de secundaria entrenó más o menos en serio, porque Usain era tan talentoso que no tenía que entrenar muy duro.
Usain, bonjour.
Usain, hola.
Usain Bolt est en tête.
Usain Bolt lleva la delantera.
Usain Bolt sème tous ses adversaires!
Usain Bolt vuela por la pista.
Usain Bolt gagne le 100m!
¡ Usain Bolt gana los 100 metros!
Usain Bolt a couru le 100m le plus rapide de l'histoire de l'humanité.
¡ Usain Bolt corrió los 100 metros más rápidos en la historia humana!
J'étais le coloc d'Usain.
Era compañero de cuarto de Usain.
Usain, tu dois dormir.
Decía : " ¡ Usain! Es hora de dormir.
J'ai couru avec lui.
Corrí la carrera con Usain.
T'es qui, Usain Bolt?
¿ Quién eres, Usain Bolt?