English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Utopia

Utopia Çeviri İspanyolca

108 parallel translation
- Utopia
- ¡ Flamante!
En Utopie, cela ne serait pas possible.
Pero en Utopia no podria ser.
Prototype expérimental réalisé sur Utopia Planitia.
Un esquema prototipo en la fase de desarrollo en Utopia Planitia.
Ce programme holographique est dans la salle des conceptions.
Es un programa holográfico de la sala de diseño de Utopia Planitia.
Les diagrammes du réacteur à Utopia Planitia.
Esquema programado en Utopia Planitia.
J'aurais imaginé qu'après trois ans sur les chantiers d'Utopia Planitia, un changement vous ferait plaisir.
Pensé que tras tres años en la planicie de Utopía estaría listo para un cambio.
Deep Space Five, la base stellaire 47, la colonie Ladara, et les chantiers navals de Planitia Utopia.
El espacio profundo 5, la base estelar 47, la colonia ladara, y los astilleros de Utopía.
Il a aidé à le construire sur Utopia Planitia.
Trabajó en su construcción en Utopía.
Il y avait une caisse à outils, sur le sol, étiquetée "Utopia Planitia".
Había una caja de herramientas que ponía "Planicie de Utopía".
Voyez dans les fichiers du personnel d'Utopia Planitia si vous reconnaissez certains visages.
Revise los archivos del personal de la planicie de Utopía, a ver si encuentra una cara que reconozca.
L'ordinateur limite sa recherche au personnel ayant travaillé sur Utopia Planitia et sur l'Enterprise.
He limitado la búsqueda al personal que sirvió en la planicie de Utopía y en el Enterprise.
Vous étiez le superviseur du Lt Kwan sur Utopia Planitia?
¿ Era usted supervisor del Tte. Kwan en la planicie de Utopía?
Retrouvons le journal de l'ingénierie d'Utopia Planitia.
Deberíamos revisar los diarios de reactores de Utopía.
Il est écrit qu'elle a été portée disparue sur Utopia Planitia, à la date stellaire 40987.2.
Su desaparición se registró en la planicie de Utopía en la fecha estelar 40987.2.
On a atterri sur Utopia.
Aterrizamos en Utopía.
La fille du Président, Utopia, était là.
La hija del Presidente, Utopia, estaba entre ellos.
Utopia s'est retirée de la vie au profit de la réalité virtuelle, s'est lancée dans le cyberespace et peut y rester des jours.
Utopia empezó a aislarse utilizando su simulador de realidad virtual. Abstraída por completo en su propio mundo, permanecía en él durante días.
Elle a enregistré ses expériences, puis a voulu les effacer, mais a oublié 1 / 5ème des images.
Utopia grabó cintas de sus vivencias e intentó borrarlas, pero se le olvidó una sola imagen.
Utopia esseulée, cherchait un but. Il l'a utilisée pour voler la boîte noire.
Utopia estaba buscando algo en qué creer, y él la utilizó para robar la caja negra.
C'est le petit copain d'Utopia qui l'a maintenant.
Y ahora parece que la tiene el amiguito de Utopia.
Utopia est perdue pour moi.
Utopia se ha acabado para mí.
C'est moi, Utopia.
Soy yo, Utopia.
Beaucoup ont cru que le phénomène avait vécu son apogée et que, d'ici un an, on reprendrait nos activités passées, nos petites utopies provinciales.
asi, mucha gente pensó que había alcanzado su pico... y al siguiente año, ibamos a regresar todos... para seguir lo que estabamos haciendo. y vamos a regresar a nuestra pequeña utopia de nuestro pueblito.
Brenda Chance, 4108 Utopia Parkway.
Brenda Chance, avenida Utopía, número 4108.
Je suis s ž r que tu es dans tes fantasmes.
.. siento que estas en tu propio viaje de Utopia.
Nous avions New Berlin sur la Lune, Utopia Planetia sur Mars et quelques autres colonies, toutes dans notre système solaire.
Ya habían construido Nuevo Berlín en las planicies de Utopía de Marte e incluso unas pocas colonias en asteroides pero todo era en el sistema solar.
Ce tableau s'appelle "Utopie de rêves". Un chef-d'oeuvre de Kawabata Yukio de 1447.
Esta pintura, "Utopia", es de Kawabata Yukio
Tu ne savais pas Que le soleil ne brillerait que brièvement sur ta propre Utopia
No tenías ni idea de que el sol brillaría tan brevemente sobre tu Utopía privada
"Utopie, sans maladie, guerre, souffrance ou haine"
Es una utopia sin guerras, enfermedades, sufrimiento o odio.
Une contrée de l'Est, utopique et légendaire.
Es una utopia en las leyendas orientales.
La seule chose qui constitue une menace pour l'Utopie, et tout ce que nous avons créé, c'est le conflit.
Y como sabes, la única amenaza para Utopia, que para todos hemos creado aquí, es el conflicto
Il y a un prix à payer pour l'Utopie.
Hay un precio que pagar para Utopia.
Au siège de l'Utopie.
Es donde se mantiene Utopia.
Pour protéger l'Utopie.
Para proteger Utopia.
Et c'est le seul moyen pour eux de sauvegarder l'Utopie.
Y ese es el único modo que tienen de mantener Utopia funcionando.
On a fait le nécessaire pour sauvegarder l'Utopie.
Solo lo hacemos cuando es necesario, para mantener Utopia.
Nous utiliserons le pouvoir qu'il nous reste pour remonter le temps jusqu'avant l'Utopie.
Muy bien. Volveremos a usar nuestro poder para retroceder en el tiempo a cuando Utopia comenzó.
Je veux dire, c'est obligé. C'est l'Utopie, non?
Quiero decir, tiene que hacerlo ¿ Es Utopia, no?
Si on le frappe, cela détruira la moitié d'Utopia.
Si le alcanzamos acabaríamos con la mitad de la colonia Utopía.
L'hôpital d'Utopia conviendra jusqu'à l'arrivée de l'Enterprise.
El Hospital de la Colonia Utopía será apropiado hasta que llegue el Enterprise.
Une nouvelle utopie!
Una nueva utopia!
Retirez le corps du paladin d'Utopia Trois.
Quiten el cuerpo del paladín de Utopía 3.
Le Baron affirme que Fluid Karma est sûr, mais il refuse de publier le rapport sur l'impact écologique d'Utopia Trois.
El Barón afirma que Karma Fluido es seguro pero se niega a publicar el informe de impacto ambiental de Utopía 3.
Mes gars et moi on le sort en douce d'Utopia.
Mis muchachos y yo lo contrabandeamos desde Utopía.
Pilot Abilene est accusé d'appartenir au groupe de soldats ayant fait sortir de la drogue d'Utopia Trois.
Pilot Abilene está acusado junto a un grupo de soldados de contrabandear la droga desde Utopía 3.
Les sismologues alertent les habitants du Southland sur la possibilité d'une réplique, ayant noté des perturbations des marées autour du complexe Utopia Trois sur la côte Pacifique.
Los sismólogos advierten a los habitantes del Sur que podría haber un gran terremoto debido a las alteraciones de marea provenientes de la planta Utopía 3 ubicada en la costa del Pacífico.
Le générateur océanique d'Utopia Trois est parvenu à simuler le mouvement perpétuel.
El Generador de Marea de Utopía 3 logró simular el movimiento perpetuo.
All seem in dell'Utopia search... in the scene...
Todos parecían haberse desviado de la utopía y de la escena Underground.
Encore et encore, venez à Utopia.
Una y otra vez, "Vengan a Utopía".
Utopia est?
- ¿ Utopía es?
Tu l'as envoyé sur Utopia.
Tú lo enviaste a Utopía.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]