English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Val

Val Çeviri İspanyolca

1,777 parallel translation
Val, on se voit dans le hall dans une demi-heure à peu près.
Okay, Val, te veremos en el lobby en media hora o algo así.
Val, dis leur :
Val, ¿ les dirías?
Je crois que Matsuhisa c'est seulement à L.A. de toute façon.
- Creo que Matsuhisa está solo en L.A., de todos modos... - ¿ Val? Lo siento, lo tengo.
Val, c'est une erreur!
¡ Val, es un error!
Val, écoute, il te présente!
Val, oye, ¡ está presentándote ahora!
- Bienvenue, Val.
- Bienvenida de vuelta, Val.
- On est sans nouvelle. Val est en rogne car elle a raté le direct.
Nadie sabe, y Val está furiosa porque se perdió una exclusiva.
Reed, tu as parlé à Val?
Reed, ¿ contactaste a Val?
Val.
Val.
Depuis quand tu t'intéresses à ma méthode de travail?
¿ Desde cuándo te importa cómo consigo una historia? ¡ Val!
Val, tous les journalistes couvrent un centre de secours.
Cada reportero está cubriendo un centro de socorro, ¿ sí?
La semaine dernière, j'ai donné le mauvais numéro de page et j'ai fini en rendez-vous avec Val Kilmer.
La semana pasada fui descuidado con el número de página que le dije a Bobbie. Terminé en una cita con Val Kilmer.
- Tu auras sûrement envie d'un petit... - Val, arrête.
- Tal vez quieras un poco de- - - ¡ Val, no hagas eso!
- Val?
- ¿ Val?
Les parents de Val nous avaient invités au mariage, et j'ai appris ce qui se passait.
Los padres de Val nos invitaron a la boda y me enteré lo que sucedía.
Tu as oublié la dispute avec ton frère, quand tu as invité Val pour le bal de promo?
¿ Te olvidas esa gran pelea que tuviste con tu hermano cuando invitaste a Val al baile de graduación?
Ok... Ca m'a fait plaisir de te voir, Val.
Es muy bueno verte, Val.
Hé, tu as vu Val?
¿ Viste a Val?
Bon, tu n'es pas là pour parler de Val.
Entonces no estás aquí para hablar de Val.
C'est un peu bizarre que Val se marie dans notre maison, tu ne trouves pas?
Sin embargo es un poco extraño que Val se case en nuestra casa. ¿ No lo crees?
Je ne me souvenais pas que tu étais à coté de Val.
No recuerdo que estuvieras al lado de Val.
Ouais, Val Eng, Charlie Eppes.
Sí, Val Eng, Charlie Eppes.
Val, tout va bien.
Val, no pasa nada.
Et j'ai trois filles à ma charge. Et mon vieux père dans le val de Taunton.
Mientras tanto, tengo tres hijas que mantener y un padre de edad en el asilo
Au Val de Grâce.
En Grace Hospital.
On peut partir à Val d'Isère, mais pas en Inde?
- ¿ Podemos ir allí pero no a la India?
oh, s'il te plaît Val, déride-toi un peu, souris.
Vamos, Val, tranquilízate.
Val, il faut que tu déstresses.
Val, por favor. ¿ Por qué no te relajas?
- Sam, c'est Val.
- Hola, Sam, habla Val.
Salut Val!
Ah, hola, Val.
- Val, calme-toi! - La neige...
Val, Val, cálmate.
Je conduirai toute la nuit pour aller les chercher.
Val, manejaré toda la noche para ir a recogerlos.
Val, arrête de lire de stupides tabloïds, d'accord?
Debes dejar de leer esas revistas escandalosas, ¿ sí?
Val? Ça va pas?
Val, ¿ qué pasa?
Val vient d'appeler.
Llamó Val.
Russell est passé et m'a demandé d'appeler Val à la station pour que j'essaie de la convaincre d'annuler l'histoire de Larkin.
Vino Russell y me pidió que llamara a Val al canal para que ella evitara que Larkin divulgue su gran historia.
Et les yeux fascinés de Val devant son premier ballet à Paris.
Y que Val quedó fascinada cuando vio su primer ballet en París.
Je ne refuse pas de le faire, mais il y a des histoires plus intéressantes.
No digo que no lo quiero hacer, Val. Sólo estoy diciendo que hay historias más interesantes para hacer.
On sait que la lumière est de retour, Val. Je ne sais pas si c'est un scoop.
La gente ya sabe que la electricidad funciona, Val.
Salut Val, c'est moi.
Oye, Val. Soy yo.
Prends soin de toi, Val.
Cuídese, Val.
Á mon avis, c'est une honte que les films de Lewton n'aient pas été considérés comme des films noirs parce qu'ils ont été réalisés avant ce mouvement. Des films comme The Seventh Victim, ou même Cat People ont une esthétique très film noir.
Por ejemplo, creo que es una pena... que las películas de Val Lewton nunca fueron consideradas noir... básicamente porque aparecieron antes de la época y hace cosas... digo, cosas como The Seventh Victim, incluso Cat People... es una película que parece un noir.
Que ce soit un mort qui raconte l'histoire comme dans Sunset Blvd, ou que ce soit un des films de Val Lewton.
Como el hombre muerto que narra la pelÍcula en Sunset Blvd. O aun si miran alguna de las películas de Val Lewton.
" Tu sais quoi, Val?
" Eh, hola, ¿ Sabes qué, Val?
- Chope-le, Val, chope-le.
Consíguelo, Val, consíguelo...
Après la Chine, on s'installera à Val Saint Vincent.
Mi amor, cuando regresemos de China, vamos a vivir en Val St.
Val.
Val...
Vous êtes la cousine de Val.
Eres la prima de Val.
À Val, lésion cérébrale massive.
A VAL, DAÑO CEREBRAL MASIVO
On va à Val d'Isère.
- Y vamos a ir a Val d'lsere.
Au revoir, Val.
Los veremos allí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]