English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Vanilla

Vanilla Çeviri İspanyolca

144 parallel translation
Capitaine, voici mes nièces : Mary Smith et Vanilla Bissel.
Capitán, le presento a mis sobrinas, la Srta. Dal-Marie Smith y la Srta. Vanilla Bissell.
A toi, Evans! C'est Vanilla Hoare qui joue Melle Evans.
Y ella es Vainilla Hoare, haciendo de Señorita Evans.
- Super. J'ai l'impression que Scott est un peu trop grand à côté de Vanilla qui est trop près du sol et se retrouve donc trop petite.
Creo que Scott es demasiado alto al lado de con Vainilla... que queda demasiado bajita.
Je sais! Je vais creuser un trou pour Scott, et mettre une caisse dans le fossé de Vanilla.
Ya lo tengo, haré un agujero para Scott... y pondré una caja en el agujero de Vainilla.
Pourquoi je n'enlèverai pas mes boîtes et Vanilla sortirait de son fossé?
¿ Y si me quito las cajas y Vainilla sale de la trinchera? No funcionaría.
La cousine a dit qu'elle était fan de Vanilla lce. ça m'a fait disjoncter.
Homegirl dice que era un fan de Vanilla Ice. Yo como que perdí la cabeza.
Tout le monde aime Vanilla Ice.
Todo el mundo le gusta Vanilla Ice.
Il y a Rocky Road, Cookies, et Bing Cherry Vanilla!
Desde chocolate con malvaviscos hasta vainilla con cerezas.
"Vanilla Paradis"? "Fraisis Cabrel"?
¿ "Cereza Jerry García"? ¿ "Miel Bono"?
Va te faire, Vanilla Ice.
Que te den, Vanilla Ice.
Chandler a gagné à un concours de sosies de Vanilla Ice!
Bien, Chandler entró a un concurso de dobles de Vanilla Ice y ¡ lo ganó!
Espèce de one-hit wonder. Espèce de Vanilla Ice.
Octava maravilla, helado de vainilla.
Ce n'est pas Vanilla Sky. On ne pouvait pas bloquer Times Square pour tourner cette scène.
¡ Ve a robarle el dinero a la gente... antes de que se den cuenta de que eres un impostor!
And form a group with Vanilla Ice
Escucha mi consejo y haz pareja con Vanilla Ice
"How's Vanilla Ice gonna dis you"
"¿ Que tal te va con Vanilla Ice?"
Ouais! Balancez-nous une bombe de basse-cour, Vanilla Corn!
Sí, arrójanos otra bomba, Vanilla Corn.
- J'étais danseur pour Vanilla Ice. - Sans blague!
¿ Alguna vez te dije que baile en el grupo de Vanilla Ice?
Vanilla Ice, en vie.
Vanilla Ice sigue vivo.
Hé, Vanilla Ice... Pour le moment vous êtes suspect dans une affaire de meurtre, qui pourrait vous envoyer dans le couloir de la mort, et je ne parle pas de la maison de disques.
Te enfrentas a una acusación de asesinato, que puede llevarte al corredor de la muerte.
- Vanilla Ice?
- Ya confesó.
Tout ça à cause de la disqualification de Vanilla Coaster.
Todo por la descalificación de Vanilla Coaster.
Vanilla Coaster a été disqualifiée.
Vanilla Coaster fue descalificado.
Je rêvais aussi d'épouser Vanilla Ice et de collectionner les Z-Bots.
También me quería casar con Vanilla Ice y tener una colección de robots.
Passe-la moi, Vanilla Ice.
Oye, Vanilla Ice, pásamela.
Avec un extra de vanille.
Extra de vanilla.
Je peux t'offrir du vin, avec les compliments de Vanilla Ice et Tom Skerrit?
Entonces, ¿ quieres un poco de vino? Cortesía de Vanilla Ice y Tom Skerrit.
French toast, French fries, French vanilla ice cream, elles ont toutes été inventées en France.
Tostadas francesas, papas fritas, helado de vainilla todos fueron inventados en Francia.
Nous avons le masque en céramique de Vanilla Sky.
Tenemos la máscara de cerámica de "Vanilla Sky".
Et ma glace préférée était la vanille française!
Y lo qué más me gustaba pedir era French Vanilla...
Un mauvais mois, et tu pendras d'un balcon, comme Vanilla Ice.
Si tienes un mes malo, acabarás colgado de un balcón como Vanilla Ice.
- Et ce type, Vanilla Ice.
- Y ese Vanilla Ice.
Du calme, Vanilla Ice.
Tranquilo, Vanilla Ice.
Ils vont nous interpréter "Njósnavélin", paru sur la BO de "Vanilla Sky".
Interpretarán "Njósnavélin", de la banda sonora de "Vanilla Sky".
- Oh, oui, c'est ça. - Tant que tu amènes Vanilla Spice. - Tu veux dire Shane?
Claro, claro, pero asegúrate de traer a tu chica "Vainilla"
Tu es ma concurrente, Vanilla?
¿ Eres mi competencia, Vainilla?
- Yo Vanilla - Yo Paps. - On n'a pas fini notre match.
- hey vainilla - hey paps no terminamos nuestro juego
Tasha, voici Alice, Jenny et Vanilla.
Tasha, te presento a Alice Jenny y Vainilla
CARMINE APPICE Vanilla Fudge, Cactus, Rod Stewart Je m'en souviens pas.
No me acuerdo. Lo sé, no te acuerdas. - Te veo luego.
Je vais louer Vanilla Sky.
Iré a alquilar "Vanilla Sky".
Luke Wallace était un type irréprochable, M. Parfait.
Este Luke Wallace... Era tan dulce que hacía que la vanilla se viera picante.
Tu peux faire mieux que ton numéro de Vanilla Crasse.
Dame algo fuera de tu mala imitación de Vanilla Ice.
Ice, ice, baby *. ( * référence à la chanson de Vanilla Ice )
Hielo, hielo, cariño
Archie adore la glace à la vanille.
A Archie le gusta el helado de vanilla.
Monte dans la voiture, Vanilla Ice.
Get en el automóvil, la capa dura de azúcar de vainilla.
Hé, Vanilla Ice!
Oye, Vanilla Ice.
Je t'aime. ANIMATRONIC VANILLA ICE Tu es sûre que c'est ici que ton père se produit?
Te amo. ¿ Segura que aquí actuará tu papá?
Je préfère la vanille.
Me quedo con Vanilla.
Vanilla Sky.
- "Vanilla Sky".
Et elle t'a appelée Vanilla Spice, et elle a dit qu'on ne savait faire que du shopping.
Y dijo que lo único que hacíamos era salir de compras
Tu es ma concurrente, Vanilla?
Eres mi competencia, vainilla?
- Je suis Shane. - Vanilla.
soy Shane

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]