English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Vespa

Vespa Çeviri İspanyolca

171 parallel translation
- Paye-toi une Vespa!
- ¡ Cómprate una Vespa!
Maurice d'un geste précieux, enfourche son scooter.
Maurice se monta con gracia en la vespa.
Ici, les fiancés roulent en Vespa.
Aquí, los novios andan en Vespa.
- Quoi, la Vespa?
- ¿ Quién, la avispa?
J'ai une petite Vespa avec laquelle j'aime m'amuser.
Tengo una Vespa pequeña que uso para salir por ahí. Quizás, ya sabes, nosotros...
J'la péterai à coups de masse, sa Vespa!
Le voy a romper la moto a martillazos.
Aujourd'hui, ont lieu les noces de la princesse Vespa.
Hoy es el día de la boda de la princesa Vespa.
UNION DE LA PRINCESSE VESPA ET DU PRINCE VALIUM
BODA REAL DE LA PRINCESA VESPA Y EL PRÍNCIPE VALIUM
- Désolé, Vespa. C'est le dernier prince.
- Es el último príncipe de la galaxia.
Mes chers amis, nous sommes réunis en cette joyeuse occasion pour voir la princesse Vespa, fille du roi Roland, passer devant l'autel, se diriger vers la porte et sortir.
Queridos hermanos, nos hemos reunido hoy en esta ocasión de júbilo para ver a la princesa Vespa, hija del rey Roland, pasar delante del altar, bajar la rampa y salir por la puerta.
Lord Casque nous a dit que la princesse Vespa était en vue.
Lord Casco nos ha comunicado que se ha localizado a la princesa Vespa.
Le vaisseau de la princesse est à notre portée.
La nave de la princesa Vespa está a tiro.
Je suis la princesse Vespa. Fille de Roland, roi des Druides.
Soy la princesa Vespa, hija de Roland, rey de Druidia.
Alors, princesse Vespa, vous pensiez déjouer les forces de la planète Spaceball.
Bien, princesa Vespa : Creísteis que podríais burlar a las fuerzas del planeta Spaceballs.
Vespa. Vespa, mon enfant.
Vespa, hija mía.
Vespa, c'est ton père, le roi Roland.
Vespa, soy tu padre, el rey Roland.
Vespa, où vas-tu?
Vespa, ¿ adónde vas?
Vespa, viens à moi.
Vespa, ven a mí.
Vespa, n'y va pas.
¡ No, Vespa, no!
Alors, princesse Vespa, vous êtes enfin tombée entre mes griffes et je vais enfin pouvoir faire ce que je veux de vous.
Bien, princesa Vespa, por fin te tengo en mis garras para hacer contigo lo que me plazca.
Alors, princesse Vespa, enfin seuls.
Ahora, princesa Vespa, por fin estamos a solas.
Au revoir, ma petite Vespa.
Adiós, pequeña Vespa.
Mon petit bébé Vespa.
Mi pequeña Vespa.
Oh, Vespa, ma chérie.
Vespa, mi niña.
Petite Vespa, il y a quelqu'un d'autre qui est content de te voir.
Y, pequeña Vespa, hay alguien que también se alegra de verte.
AUJOURD'HUI, UNION DE LA PRINCESSE VESPA ET DU PRINCE VALIUM
HO Y : BODA REAL DE LA PRINCESA VESPA Y EL PRÍNCIPE VALIUM
... pour unir la princesse Vespa et la princesse Valium...
... para unir a la princesa Vespa y a la princesa Valium...
Pour unir la princesse Vespa et le prince Valium par les liens sa...
... para unir a la princesa Vespa y al príncipe Valium en el sacramento del...
Valium, prenez-vous Vespa pour épouse?
Príncipe Valium, ¿ aceptáis a la princesa Vespa como esposa?
Attendez! N'y allez pas!
Es sólo una Vespa.
Sur ma Vespa, j'aime aussi voir les terrasses où j'aimerais vivre.
Conduciendo la vespa me gusta pararme a mirar los áticos.. .. en los que me gustaría vivir.
La Vespa est en panne, j'ai dû prendre la voiture.
Hoy la vespa está rota, he tenido que coger el coche,..
Je me déplace souvent en Vespa.
¿ Viento? Yo voy a menudo en vespa pero en Roma no hay mucho viento.
- J'ai vendu ma Vespa en face.
- Vendí mi moto en la calle.
Une Vespa avec un side-car!
- Una moto vespa de éstas que tienen " side caaaar
Avec le scooter je pourrai revoir ma mère?
- Y creéis que con la moto vespa puedo volver a ver a mi madre?
- Mais dis, qui t'a autorisé à t'en servir?
- ¿ A ti quién te a "dao" permiso para coger la moto-vespa?
Tu montes sur mon Vespa pour me montrer le chemin?
¿ Tu quieres subir a mi Vespa y mostrarme donde queda?
Y'a rien qui cloche avec ma Vespa.
Mi vespa no provoca esos efectos.
Il a oublié son casque de Vespa.
Creo que dejó su casco de Vespa.
- Un Vespa, un vieux.
- Vespa, es vieja.
Il est autrichien et il a une Vespa, mais en tout cas... il a pu retrouver l'origine de l'appel de Ryan.
Él es austriaco y es una moto clásica, pero no importa. Él pudo rastrear la llamada de Ryan hasta el lugar de origen.
J'ai un Vespa et deux chats.
¡ Tengo una vespa y dos gatos!
Arrête! J'ai promis à sa mère que j'irais.
Usaba una capa y andaba en una Vespa.
Il portait une cape et conduisait une Vespa.
Si, es inteligente, pero no demasiado.
C'est une maison, pas une Vespa.
Es una casa, no una motocicleta.
On y mange bien.
Oye, mañana vamos a la playa con la vespa. Conozco un sitio donde se come de cine.
Une Vespa à la maison!
- ¡ La moto en casa! - ¡ Que os revienten a los dos!
Putain de bordel, ma Vespa! " Pas d'eau, mon colonel!
Coronel, yo quiero el agua.
Vespa.
Vespa.
- C'est une Vespa.
una moto vespa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]