English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Vicodin

Vicodin Çeviri İspanyolca

425 parallel translation
- Il souffre et refuse la Vicodine.
- Le duele, pero no quiere el Vicodin.
J'ai besoin de Vicodine, de cyclobenzaprine...
Necesito Vicodin, Ciclobenzaprine, necesito...
Le soleil brille, les oiseaux chantent et avec la Vicodine, je ne sens plus rien.
El sol brilla, los pájaros cantan y tras el Vicodin, no siento dolor.
Donnez-lui du Vicodin et qu'elle évite le roller-skate.
Dadle un Vicodin y decidle que se aleje de los patines.
Vous avez pris le Vicodin ou le Percocet?
¿ Cuál tomó, señor? ¿ El Vicodin o el Percocet?
Sauf le Vikodine, qui sera jeté aux toilettes.
Excepto el "Vicodin", que lo tiraremos.
Pour la douleur, la tension, et le cholestérol.
Vicodin para el dolor, Hyzar para la tensión... -... Lipitor para el colesterol.
- J'ai pris 2 Vicodin.
- He tomado dos Vicodines.
Bon, j'ai du Percodan, du Vicodin, du Darvocet... Prends ça.
Muy bien, tengo Percodan, Vicodin, Darvocet y...
Je vous prescris de la Vicodin.
Te daré Vicodin.
Je vais demander la Vicodin.
Iré a pedir el Vicodin.
Je prendrai de la Vicodin.
Me darán buenas drogas.
Lynn... Le mari de votre patronne... a volé du Vicodin... à l'hôpital où il était chef de service.
Lynn, el esposo de tu jefe fue descubierto hurtando Vicodín del hospital donde es jefe de cirugía.
Avant de descendre, j'ai pris 1 "I" 2 livre de Vicodin.
Antes de bajar del cuarto me tomé como 250 gramos de Vicodín.
C'est pas parce que vous êtes venu en taxi que je vous donnerai du Vicodin pour un mal de dents.
Entiendo que haya tenido que tomar un taxi hasta aquí. Pero no puedo darle Vicodin porque le duelan los dientes.
- Tu lui as donné de la Vicodin?
- ¿ Le diste Vicodin? - Le di uno.
Demande-lui où elle planque ses calmants.
Pregúntale dónde tiene el Vicodin.
- Prends de la codéine.
- Al menos Vicodin. - Solo Tylenol.
Envisagez d'augmenter les antalgiques.
¿ Has pensado en aumentar tu dosis de Vicodin?
- C'est pas trop tôt. Holà, une minute, vicodine?
Un momento. ¿ Vicodin?
Non, ils ont trouvé vingt bouteilles de Vicodin dans son sac à dos.
Le han encontrado 20 botellas de vicodina en la mochila.
Quelqu'un veut du Vicodin?
¿ Alguien quiere una pastilla?
On peut la faire entrer dans une cage en utilisant du Vicodin comme appât.
La metemos en una jaula, con un Vicodin atado a una cuerda.
Du Vicodin alors?
¿ Y un poco de Vicodin?
J'ai pris de la Vicodin.
He tomado Vicodin.
Comment ça va aujourd'hui en cette belle matinée? Elle a la bonne humeur d'une femme qui a pris des cachets.
Tiene la sonrisa de alguien que ha tomado Vicodin.
Nous allons remédier à ca. Laissez-moi vous faire une ordonnance de vicodine.
Le haré una receta para que tome un poco más de Vicodin. - No hace falta.
Il ne prend que de la Vicodine.
Solo toma Vicodin TID.
- Constipation due à la Vicodine.
- Estreñimiento por ingesta de Vicodin.
Tout a commencé quand il a pris la Vicodine.
Empeoró cuando empezó a tomar Vicodin.
Augmentez les corticoïdes, donnez-lui de la Vicodine et ne m'appelez plus!
Golpea sus esteroides, dale Vicodin y no vuelvas a llamarme.
- Vicodine.
- Dale Vicodin.
Il rentre chez lui avec Vicodin et il filtre ses urines.
Mándalo a casa con Vicodin y un filtro.
- Oui, juste là. La victime était positive au Percocet et au Vicodin.
La víctima dio positivo de Percocet y Vicodin.
Vous saviez qu'elle a fait une overdose au Vicodin?
¿ Sabes que se metió una dosis de Vicodín?
Il m'a prescrit du Vicodin.
Me ha recetado Vicodin.
- C'est son Vicodin.
- Es el Vicodin.
On lui en vend dans la moitié des pharmacies de Los Angeles.
Tiene recetas de Vicodin en casi todas las farmacias de Los Ángeles.
Ça fait combien de temps que tu prends du Vicodin?
¿ Cuánto hace que tomas Vicodin?
- Où est le Vicodin?
- ¿ Dónde está el Vicodin?
J'ai pris un Vicodin.
Me he tomado un Vicodin.
Ni Vicodin, ni Valium, ni ecstasy?
¿ Vicodin, Valium, éxtasis?
Mon Vicodin, vite!
Vicodin. ¿ Dónde está el Vicodin?
Alors, à 2 heures du mat, ma patronne m'appelle. Elle veut que fouille dans sa voiture pour lui ramener - imaginez - du Vicodin.
A las 2 : 00 a.m., me llamó mi jefe... para que me fijara si en su coche había un Vicodin.
- De la Vicodine.
- Sólo Vicodin cuando le duele.
Donnez-moi de la Vicodine et je débarrasse le plancher.
Dame un poco de Vicodin y olvídate de mí.
Je prends de la Vicodine.
Suelo tomar Vicodin.
Vous êtes allergique au Paracétamol et à l'Ibuprofène, et seule la Vicodine fonctionne.
Es alérgico al Tylenol y al ibuprofeno y solo le funciona el Vicodin.
- Celui qui veut de la Vicodine.
- Uno que quiere Vicodin.
J'ai pris de ta Vicodin.
Me tomé unos calmantes tuyos.
Ça m'a retapé.
El Vicodin me hace sentir mejor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]