English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Villains

Villains Çeviri İspanyolca

23 parallel translation
Volume trois : "Les méchants"
Volumen 3 : "Villains"
"Heroes and Villains"
"Heroes y Villanos"
{ \ fad ( 1000,1000 ) } Bon épisode à tous.
- S03E08 "Villains"
- Se moquer des "villains"
Burlándose de los "ciudiotas".
- On déteste les "villains".
Sí, odio a los ciudiotas.
On est les "villains".
Evan, somos los ciudiotas.
- Villains!
- ¡ Villanos!
Villains, jeta son premier coup d'œil la nouvelle tribu des héros.
Villanos, echen su primera mirada a la nueva tribu de los Héroes.
Villains devra enlever deux personnes.
Villanos, tendrán que retirar a dos personas.
Coach dans la boue pour les Villains.
Coach en el lodo para los Villanos.
prochain tour Jerri Manthey dans les Villains face contre Cirie pour Heroes.
La siguiente ronda, Jerri Manthey por los Villanos enfrentándose contra Cirie por los Héroes.
Tyson dans la boue pour les Villains, Heroes Recorded
Tyson en el lodo para los Villanos, ¡ los Héroes anotan!
prochain tour Danielle pour Villains... Amanda visage... pour Heroes.
La siguiente ronda, Danielle para los Villanos enfrentándose a Amanda para los Héroes.
deux prochaines Colby pour Heroes sont... face... Rob Boston pour la Villains.
Los siguiente dos, son Colby por los Héroes enfrentándose a Boston Rob por los Villanos.
Villains, rien.
Villanos, nada.
James'Heroes'face à Randy pour les Villains.
James por los Héroes, enfrentándose a Randy para los Villanos.
Villains, pour que vous le conseil tribal.
Villanos, Consejo Tribal para ustedes.
Heroes vs Villains "
Héroes Vs. Villanos " :
- Si des Villains ont connaissance de la Cave, Nous devons être en alerte constante.
Si los villanos saben de la cueva, debemos estar en cosntante alerta.
C'est comme un épisode de Hogan's Villains.
Es exactamente como un episodio de Hogan's Villains.
Tu ne t'habilles plus chez Villains "R" Us maintenant.
Al menos ya no compras en la tienda de disfraces para villanos.
{ \ fad ( 3000,1000 ) } { \ pos ( 192,100 ) } Heroes Saison 03 épisode 08 Villains v1.2
Corrección y ajustes : Lauta. HEROES
Pendant ce voyage d'une vie, il est préférable de rester concentré sur la route, car si tu passes trop de temps à regarder par terre, tu finiras juste avec un torticolis. ♪ Used to be you could trust in the story ♪ ♪ Vilify the villains and celebrate the heroes ♪
Mira, en este camino de la vida, es mejor enfocarse en la carretera frente a ti, porque si pasas demasiado tiempo mirando abajo, podrías terminar con dolor de cuello. ¡ GIDEON GODDARD MUERTO! Justo a tiempo, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]