English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Vines

Vines Çeviri İspanyolca

47 parallel translation
Après, c'était Vines.
Después vino Vines.
Ferme-la. Qu'est-ce que tu as? Vines.
- ¡ He dicho que pares!
Vines, il s'appelait.
- Se llamaba Vines.
- Quel est votre nom déjà? - Vines.
- ¿ Cómo se llaman?
Allons voir ce que Mr et Mme Vines préfèrent.
- Vines. Veamos cuál les gusta.
Bonsoir, M. Vines.
¡ Hola, Sr. Vines!
Je me languis de ses pins, de ses arbres en fleurs où chante l'oiseau moqueur.
Miss the moss-covered vines Añoro las viñas cubiertas de musgo Los altos y dulces pinos Donde los ruiseñores acostumbran a cantar
Vines prendre le petit déjeuner!
¡ Ven a desayunar!
Si te es venue pour me remercier pour ce matin, ce n'est pas la peine.
Si vines a darme las gracias por lo de esta mañana, no hay ninguna necesidad.
- Vines.
- Vamos.
Essayez d'écouter "The Yeah Yeah Yeahs", "The Vines", "The Breeders".
Traten de escuchar a los Yeah Yeah Yeahs The Vines, The Breeders.
Non, une mère qui écoute "The Vines" ne voudrait punir personne.
Ninguna mamá que escucha a The Vines castigaría a nadie.
- Tu aimes "The Vines"?
- ¿ Te gusta The Vines?
Tu es Red Vines ou Twislers?
¿ Red Vines o Twizzlers?
Je supporte uniquement les Red Vines
Yo soy un tipo Red Vines.
- Horrible, je sors avec un fan des Red Vines.
- Es una tragedia, salgo con un tipo Red Vines.
Bien sur que je serai énervée, tu as oublié les Red Vines
Bueno, claro que estaré irritada, se te olvidaron los Red Vines.
Vines avec moi.
Ven conmigo.
Ils n'ont pas les bons bonbons.
Tienen Twizzlers en lugar de Red Vines.
Le Dr Vines va te plaire.
Creo que te agradará la doctora Vines.
- Des Red Vines.
- Red Vines.
Mike, viens. Vines. - J'ai votre argent.
Bueno, alguien condujo hasta la iglesia, y disparó al padre Jean Pierre.
On mange des Red Vines.
Somos una familia de "sabor a fresa".
Des Red Vines?
Eh, ¿ quieren uno de fresa?
Oh, des Red Vines, mes préférés.
oh, regaliz de fresa... mi favorito!
Je suis le quarterback des Hollywood Vines Mais je me suis entrainé pour être sur le même terrain que vous.
Soy quarterback de Hollywood Vines, pero parece que voy a estar en el mismo campo que tú.
Troisième et long pour les Vignes d'Hollywood avec juste 13 secondes en plus à jouer C'est ça, les gens!
Tercero y largo para los Hollywood Vines. A falta de 13 segundos para el final del partido, esto es.
et 50 000 $ de plus pour l'oeuvre de charité!
Y esa captura de T.O Hollywood Vines se levanta y 50.000 más para actividades caritativas extraescolares
Je vais juste prendre des rouleaux de réglisse.
Sólo compraré unos red vines.
Je suis venu ici pour voir Bjorn.
Vines aquí por Bjørn.
Tu es venu aider?
- ¿ Vines a ayudar?
On pourrait aller voir le film "Red Vines".
Podríamos tener Vinos Tintos en una sala de cine real.
Tu prends le "Red Vines", et... j'irai un plus loin avec... un conte de fée.
Vas con Vinos Tintos, y... voy más allá con la idea de... una valla de madera.
Tu de vines pourquoi?
¿ Quieres adivinar por qué?
A partir de maintenant, je vais laisser tomber les videos gratuits et les Vines de mes cochons d'indes!
A partir de ahora, yo soy sólo va a caer cintas de la mezcla libre y vides de mis conejillos de Indias!
"Neuf vines d'animaux qui vont vous épater."
"Nueve" vines "de mascotas que volarán tu mente".
Ils ont remis des Red Vines?
¿ Ya recargaron los Red Vines?
Pour deux paquets de Red Vines?
¿ Qué tal dos paquetes de Red Vines?
Deux bœufs et cheddars de chez Arby, un gâteau d'anniversaire, Red Vines, des sushis au saumon de chez Chessecake Factory, un grand paquet de popcorn de chez AMC tu achètes juste le billet et tu pars.
Dos filetes y cheddar de Arby \'s, una tarta de cumpleaños, vino tinto, rollitos de salmón texturiliciosos de la Factoría Tarta de Queso, Y un paquete grande de palomitas del AMC... Solo compra la entrada y vete.
Mais ne voudriez-vous pas plutôt regarder des Vines de choses explosant à la place?
¿ No preferirías estar mirando videos de cosas explotando en cambio?
Vous vous souvenez quand vous regardiez les Vines d'explosions et que j'apprenais comment hacker?
¿ Recuerdas cuando estabas viendo videos de explosiones y yo estaba aprendiendo como hackear?
Ma mère m'envoie toujours des Vines de chatons faisant des trucs vraiment mignons.
Mi mamá siempre me envía videos de gatitos haciendo cosas muy tiernas.
Entre-temps, des Vines du PDG d'Ibis font des ravages sur Internet et comptabilisent déjà plus de dix millions de vues.
Mientras tanto, videos del director ejecutivo Walt Camby se han vuelto un fenómeno en línea. Varios ya han acumulado más de 10 millones de visitas.
- Cherche les Red Vines.
- Ahí debajo está el regaliz rojo.
Les meufs adorent ce petit négro.
Hacemos Vines juntos.
À cette époque, il n'y avait ni YouTube ni Vine.
Recuerden que no existía YouTube ni Vines.
Avec cette magnifique passe et la stupéfiante recéption de T.O, Les "Hollywood Vines" concluent la victoire.
Con ese tremendo pase

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]