English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Whitey

Whitey Çeviri İspanyolca

871 parallel translation
Le cheval de Dink, Whitey.
Es el caballo de Dink, Whitey.
Tu as paumé l'argent du cheval et accusé Whitey de tricher.
Comenzaste a apostar y perdiste el dinero para el caballo. Y luego acusaste a Whitey de hacer trampa con los dados.
Il s'est fâché, ça a dégénéré.
Eso ofendió a Whitey y luego le pegaste. Y ahí sí que comenzó la pelea.
Whitey m'a dit : "Va dans ce garage et laisse tourner le moteur."
Whitey me dijo :'Ve a ese garaje y mantén el motor en marcha'.
Mais j'ai cru voir Whitey Lucas.
Pero me pareció ver a Whitey Lucas.
- Whitey comment va? - Bien.
- ¿ Cómo te van las cosas, Whitey?
A bientôt, Whitey.
Hasta pronto, Whitey.
Whitey. Et qui est le troisième?
Whitey. ¿ Y el tercero?
"Whitey Quinn a été abattu par Lefty Evans, qui avait déjà au Sam Marks."
Whitey Quinn muerto a tiros por Lefty Evans, que hizo lo propio con Sam Marks.
Tu as vu où Whitey Quinn a été tué?
¿ Leíste en el periódico dónde mataron a Whitey Quinn por robar?
On approche de la maison!
Muy bien, Whitey, Ya casi llegamos.
Bravo, Whitey!
Oh, buen trabajo, Whitey!
- On y va, patron?
- ¿ Lo llevo, jefe? - Sí, adelante, Whitey
Broadway Bill. Whitey le montait.
– Broadway Bill y lo ha montado Whitey que debe pesar 80 kilos.
Faut que je voie ça, Whitey.
Tengo que verla, Whitey.
Tu as de l'argent?
- Whitey, ¿ cuánto dinero tienes? - ¿ Dinero?
Quand tu as faim, mange.
Es simple Whitey. Cuando tengas hambre, come.
Whitey, va déposer l'argent à la banque!
Deberíamos ir al banco a hacer el ingreso.
Tu crois que le colonel Pettigrew sera impressionné?
Dime, Whitey, ¿ Crees que impresionaré al Coronel Pettigrew?
Fais-lui faire un tour.
Venga, Whitey, dale una vuelta.
Amène-le, Whitey.
Whitey, ve a buscarlo y que pasee.
- Selon Whitey, vous mangez peu.
– Whitey dice que no comes. – Bobadas.
Whitey, à gauche!
Whitey, hay otra a la izquierda. Tápala.
Descends vite, il faut fermer les portes.
¡ Whitey! Baja deprisa. Hay que cerrar las puertas.
Ferme la porte, Whitey!
– ¡ Menuda tormenta! – Cierra esa puerta.
Prends ma place.
Whitey, ven a secar a Bill.
Whitey! Je sais où elles sont.
Whitey, espera un minuto.Sé donde están.
- Tu as des idées?
– ¿ Alguna idea, Whitey?
Whitey?
– ¿ Whitey?
A Whitey, dont l'adresse nous sauve de la défaite.
Por Whitey, sus trampas han hecho que no estemos atrapados.
Whitey!
¿ Dónde estás, Whitey?
Salut, Whitey!
Hola, Whitey.
Je vais répondre, Whitey.
Yo responderé, Whitey.
Whitey est assis dessus.
Whitey está sobre él.
Oh, non, Whitey, tu ne peux pas venir.
Oh, no, Whitey, no puedes salir.
De fait, Whitey.
Es cierto, Whitey.
Comment vas-tu, Whitey?
¿ Cómo estás, Whitey?
- C'est superbe.
- Está genial, Whitey.
Tu es Michel-Ange, Whitey.
Vaya, eres Miguel Ángel, Whitey.
Un million de choses ont dû s'accumuler, non?
Se acumularon un millón de cosas, Whitey, ¿ no?
- Tu as noté, Whitey?
- ¿ Tomas nota, Whitey?
- C'est tout, n'est-ce pas, Whitey?
- Eso es todo, ¿ verdad, Whitey?
- Tu sais ce que je vais faire, Whitey?
- Whitey, ¿ sabes qué pienso hacer?
Whitey a tout fait en mon absence.
Whitey hizo todo mientras no estuve.
J'ai fait appel à Whitey, MIle Wilson, ma secrétaire.
Tengo a Whitey... A la Srta. Wilson, mi secretaria.
- Il l'appelle "Whitey".
- La llama "Whitey".
Vous avez fait des merveilles, MIle Whitey.
Hizo un trabajo maravilloso, Srta. Whitey.
C'est un gentleman, Whitey.
Es todo un caballero, Whitey.
Et ça, Whitey?
No pasa nada, Whitey.
Il faut remercier Whitey.
– ¿ Quién dio el golpe? – Se lo debemos casi todo a Whitey.
Whitey, le voilà.
Pálido, este es Ted Williams,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]