English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Winchester

Winchester Çeviri İspanyolca

695 parallel translation
À Winchester, les deux filles que tu avais séduites étaient mineures..
En Winchester sedujiste a dos hermanas menores de edad.
Je prends ton Winchester.
Sí. Yo llevo el Winchester.
On pourrait vous ètre utiles, lui et moi.
Puede que me necesite a mí y a este Winchester.
"Deux bataillons, sous le commandement de Lee, " ont franchi Upperville il y a une heure.
La Guardia nacional de SIettom y Ios Winchester de Lee... cruzaron UpperviIIe hace apenas una hora.
Carabine Winchester. C'est sûr, faite en Angleterre. Chambre de l'alignement.
Un rifle Winchester, claramente de fabricación inglesa, depósito tubular, cerrojo articulado.
Ces Winchester sont une offense à nos fusils!
Estos rifles son mejores que los de su caballería y lo sabe.
Souvenez-vous de ce que vous m'avez dit.
Sheridan, ¿ recuerdas lo que dijiste después de Winchester?
Et t'es trop loin de ce Winchester.
Y estás muy lejos de esa Winchester.
Pistolets contre Winchester?
¿ 6 tiradores contra Winchesters?
Trop malin pour attaquer trois hommes armés de Winchester...
No lo creo poco listo como para ir con tanto afán si están armados con rifles.
Des carabines à répétition!
¡ Los rifles Winchester no son juguetes!
Un type a essayé de le démoraliser avec un fusil. Vous parlez de ça?
Un tipo ha intentado desmoralizarlo con un Winchester. ¿ Se refiere a eso?
" Voici l'histoire de la Winchester 1873...
Esta es la historia del Rifle Winchester modelo 1873...
Les vachers, les hors-la-loi, les officiers de la paix ou les soldats... chérissaient tous leur Winchester 73.
Para los ganaderos, pistoleros, policías o soldados... el Winchester 73 era un gran tesoro.
Oh mon Dieu, une Winchester 73.
Cielos, un Winchester del 73.
"Fête de Bienvenue du Centenaire" Qui tente sa chance pour la Winchester?
"Celebración del Centenario" ¿ Van a competir por el Winchester?
- Quand les gens de chez Winchester- -
- Cuando la gente de Winchester- -
Quand les gens de chez Winchester fabriquent ces fusils... de temps en temps, y en a un sur dix ou vingt mille... qui est juste parfait.
Parece que cuando la gente de Winchester fabrica estos rifles... cada tanto, tal vez uno entre 10 mil ó 20 mil... bueno, sale realmente perfecto.
Alors, les gens de Winchester lui ont donné un nom.
Así que la gente de Winchester le dio un nombre.
On va prendre trois six-coups et des 40-440 pour ma Winchester.
Compraremos 3 revólveres de 6 tiros y unas 40-440 para mi Winchester.
ça ne vous dérange pas que je regarde votre Winchester?
¿ Te molesta si le echo un vistazo a tu Winchester?
J'offre toujours 300 en or pour votre Winchester, quoi que vous choisissiez.
La oferta sigue en pie, 300 en oro por tu rifle y cualquier otra cosa.
- Tu as des Winchester?
- ¿ Hay algún Winchester?
Ce sont pas des Winchester, mais ce sont des armes à répétition... et ils tireront avec précision.
Lo admito, no son Winchester, pero todas son semiautomáticas... y todas dispararán sin problemas.
Parce qu'on a deux Winchester.
Debido a que tenemos dos Winchester.
J'ai une petite Winchester.
- Lo que puedes cazar aquí...
Des Winchester.
Winchesters.
Ah, oui! La nouvelle carabine à répétition Winchester.
Sí, es el nuevo rifle Winchester de repetición.
Et sa Winchester.
Traía su Winchester, también.
Je prends cette Winchester.
Me llevaré este Winchester.
Fais en sorte que Whit ne quitte pas Billy John du bout de son fusil.
Asegúrate de que Whit siga apuntando a Billy con el winchester
Tu as pris mon fusil.
Ese es mi winchester.
- Il y a deux types qui le couvrent.
- Hay dos winchester detrás suyo.
Montez sur ce mulet avant qu'il ne décide de se servir de sa Winchester.
Súbase a esa mula antes de que él decida usar ese winchester.
Ils vous ont échangée contre 5 $ de pacotilles et une Winchester.
Ellos la cambiaron por algunos objetos y un winchester, Sra. Lowe.
Ton Winchester, échange équitable.
Tu nueva Winchester, trueque justo.
Un tir de calibre 44. Pas de réplique du Winchester.
Fue un disparo.44. No fue del Winchester.
Si seulement j'avais eu une Winchester, les quatre y seraient passés.
Si hubiera tenido... un Win... Winchester... Hubiera atrapado a las cuatro.
Et la Winchester est la meilleure arme.
Y el Winchester es la mejor arma.
Ils ont fait brèche á Winchester, monsieur.
Han penetrado en Winchester.
J'ai une Winchester 73, en plein milieu de votre moelle épinière!
Tengo un Winchester 73 justo en el centro de la espinal dorsal.
Une cartouche de Winchester devrait suffire.
Un Winchester 44 acabará con éI.
Andrew Warshaw a souvent été aperçu portant un six-coups et ayant une carabine à sa selle.
Warshaw lleva siempre una pistola del 6... y en la silla de su caballo, una carabina Winchester.
Les blessures de Tom McLowery ne correspondent pas à des blessures reçues par quelqu'un ayant les mains sur les revers de son manteau, mais plutôt avec les mains sur la carabine qu'il venait d'extraire de sa selle.
Tom McLaury... no pudo recibir las heridas al desabrocharse... sino más bien al sostener una carabina Winchester... que acaba de sacar de la funda de la silla de su caballo.
Winchester à pompe.
La escopeta, Winchester.
J'ai des Colt, des Winchester, des Mauser.
Bien, Señor. ¿ Colt, winchester o mauser?
Aucune Winchester n'a une portée aussi longue.
No hay Winchester que acierte a esa distancia.
Mon cheval porte des pistolets et des Winchester.
Mi caballo de carga lleva pistolas y rifles.
On va faire parler les Winchester!
- Vamos a descorchar unos Winchesters.
- Mark.
Tengo una pequeña Winchester.
Tu as une Winchester 94, calibre 33.
Para meter una bala en la recámara, usa la palanca.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]