Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Wolfman
Wolfman Çeviri İspanyolca
60 parallel translation
Notre village est paisible depuis que le barrage a cédé et... que le torrent a emporté les monstres de Wolfman et Frankenstein.
Ha habido paz desde que la presa... destruyó al hombre lobo y al monstruo de Frankenstein hace años.
C'est le Wolfman Jack Show.
Tienes The Wolfman Jack Show.
Une exclusivité de Wolfman Jack!
¡ Una exclusiva de Wolfman Jack!
Wolfman Top 4, c'est 130, Chula Vista.
Wolfman Top 40 es Box 1300, Chula Vista.
Wolfman sweatshirts, c'est Wolf Enterprises, Bakersfield.
Las camisetas Wolfman son de Wolf Enterprises, en Bakersfield.
On rôde avec le Wolfman, bébé.
Escapándote con el Wolfman, nena.
Qui est sur la ligne de Wolfman?
¿ Quién está en el teléfono del Wolfman?
Vous avez un appel è frais virés.
Esta es una llamada de cobro revertido para Wolfman Jack.
Vous ètes Wolfman Jack?
¿ Este es Wolfman Jack?
- C'est pour Wolfman Jack.
- Es para Wolfman Jack.
J'adore écouter Wolfman.
Me encanta escuchar a Wolfman.
Bien fait, Wolfman.
Tú dile, Wolfman.
Je veux être comme lui, plus tard.
Cuando me gradúe, voy a ser como Wolfman.
Ils n'attraperont jamais le Wolfman.
Hombre, ellos nunca atraparán a Wolfman.
Je t'adore, Wolfman.
Caray, te amo, Wolfman.
Cent degrés à Merced, deux cents degrés à Fresno, * * * * * * * * * * * * * * dans la vallée. Vous écoutez le Wolfman Jack Show.
Cerca de 200 grados en Merced, 400 grados allá en Fresno, y sé que aquí vamos a tener cerca de 500 grados por el valle allá en algún lado.
Il vous reste seulement cinq minutes si vous voulez parler au Wolfman.
Solo quedan cinco minutos si quieren hablar con el Wolfman.
- Wolfman.
- Wolfman.
Qui est sur la ligne du Wolfman?
¿ Quién está en el teléfono de Wolfman?
Es-tu le Wolfman?
¿ Tú eres Wolfman?
Non, je ne suis pas le Wolfman.
No, hombre. Yo no soy el Wolfman.
Qui est sur la ligne du Wolfman?
¿ Quién está en el teléfono del Wolfman?
Ça, c'est le Wolfman.
Ese es el Wolfman.
Le Wolfman est partout.
El Wolfman está en todos lados.
Je peux pisser sur toi, Wolfman?
¿ Puedo hacerte encima, Wolfman?
Je ne peux pas parler pour le Wolfman, mais je peux te dire un truc.
No puedo hablar con el Wolfman, pero puedo decirte una cosa.
Si le Wolfman était ici, il dirait : "Fais quelque chose de ta vie."
Si el Wolfman estuviese aquí, te diría, "Haz algo."
Le Wolfman vient ici à l'occasion pour porter des cassettes et voir ce que je fais.
El Wolfman viene aquí de vez en cuando a traer cintas, ya sabes, para supervisarme y qué sé yo.
Le Wolfman m'a donné ma chance dans le domaine, et j'aime ça.
Y el Wolfman me inició en este negocio, y me gusta.
J'ai une dédicace ici de la part d'un ami du vieux Wolfman.
Aquí tengo una dedicatoria para un amigo del viejo Wolfman.
C'est un de mes amis. Jeune fille, tu ferais mieux de l'appeler, sinon le Wolfman va t'attraper.
Ya escucharon que es un amigo mío, y pequeña, mejor será que lo llames o el Wolfman te va a atrapar.
Oups! Je vous adore les gars... là-bas à Grainville... qui écoutez le vieux Wolfman Jack.
Bueno, de verdad los quiero allí en Grainville, escuchando al viejo Wolfman Jack.
j'arrive.
¡ En 30 segundos entraré, Wolfman!
Wolfman.
Hollywood, Wolfman.
Relèvement sur Hollywood et Wolfman.
Ayuden a Hollywood y Wolfman.
Pas Wolfman. Il fait trop peur.
Este tipo asusta.
Ainsi que Wolfman.
También al hombre lobo.
Gordo et Wolfman vont être trop contents.
Gordo y Hombre Lobo enloquecerân.
Beaucoup concernant Amy et Wolflynn.
Un montón de tráfico entre Amy y Wolfman.
T'as dragué une nana qui s'appelait Jan Wolfman, pour qui on avait écrit une chanson.
Y ese fue el primer lugar en que te vi. E ibas a casa de esta chica llamada Jan Wolfman.
Vous savez que j'ai l'intégrale de Tomb of Dracula de Marv Wolfman et Gene Colan, une connaissance étendue du travail de Christopher Lee et Peter Cushing pour la Hammer, et que j'ai jeté un oeil à au moins 3 séries canadiennes
"La búsqueda de la Tumba de Drácula", una enciclopedia del trabajo de Christopher Lee y Peter Cushing para Hammer Films, Y tengo los ojos puestos en por lo menos tres de los más grandes programas canadienses sobre detectives vampiros?
Si mon bébé ressemble à un loup-garou, on saura.
Si el bebe luce igual a wolfman, supongo que lo sabremos
- Wolfman?
- ¿ Wolfman?
Ils vont vraiment passer'Wolfman'à des retraités?
¿ De verdad van a dar "El hombre lobo" para un montón de jubilados?
Ils vont vraiment montrer "wolfman" a un tas de retraités? Mm-hm.
Sí, claro, por supuesto.
Bon, bah, si tu veux tout gâcher, Pour elle
Sí, bueno, usted quiere para arruinar las cosas para ella, y usted también, Wolfman?
S'il était DJ, il serait le dos de l'homme loup.
Si se tratara de un deejay, estaría Wolfman espalda.
c'est Wolfman.
Hola, habla Wolfman.
Merci, Wolfman.
Wolfman, gracias.
D : aucune de ces réponses. "
- o D, ninguno de los anteriores " - ¿ Entiendes que tengo reimpresiones completas de Marv Wolfman y Gene Colan
Dans'Wolfman'?
- ¿ En "El hombre lobo"?