English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Woogie

Woogie Çeviri İspanyolca

103 parallel translation
Le boogie-woogie à la batterie "Une vraie flèche"
Asesino Genial
Quand vous avez écrit le mot boogie-woogie par-dessus mon épaule... Je pouvais vous sentir respirer tout près de mon oreille.
Cuando se inclinó sobre mí... para corregir mi ortografía de "boogie"... sentí su aliento en mi oído.
Je vous joue un boogie-woogie.
Yo tocaré un pequeño boogie-woogie...
Un petit boogie-woogie?
¿ Un bugui-bugui?
Ensuite tu entends le trio boogie-woogie Et tu découvres que tu es à New York
Oyes un trío de "boogie-boogie" y descubres que es Nueva York.
Je n'écris jamais un autre boogie-woogie air aussi longtemps que je vivrai.
No escribiré más canciones como boogie-woogie en el resto de mi vida.
L'homme qui a écrit "Boogie Woogie Sugie"?
¿ El que compuso "Boogie woogie Sugie"?
S " y connaître en médailles devient aussi naturel que de danser.
Una chica debe saber de medallas tanto como de boogie-woogie.
Ce que je sais... c'est qu'il est né pour danser le Boogie-Woogie.
¿ Quién era ese tipo con el que bailabas?
C'est la vie de certaines femmes.
Boogie-Woogie, novelas Grand Hotel... solo ves eso.
Ce soir, c'est toi qui danseras le boogie?
Esta noche bailará el boogie-woogie.
Dommage que je sois de faction, sinon on pourrait aller danser.
Lástima que esté de guardia, podríamos ir a bailar boogie-woogie.
Il composait des boogies, il avait de la classe.
Era un compositor de boogie-woogie que tenía un estilo increíble.
Vraiment chouette... un de nos meilleurs costumes de boogie-woogie. - Et très cher. - Pardon.
Bien, ése es un Reed Jack... uno de nuestros mejores trajes boogie-woogie.
Nous allons bientôt traverser la rue en dansant le boogie-woogie.
En un momento, apagaremos las luces y nos iremos bailando de aquí.
Le roi boogie-woogie de la chaise.
¡ el rey del boogie-woogie del asiento!
Le boogie n'est pas le genre de la maison.
No, Red. Nada de boogie-woogie. Eso no encaja en el Opry.
Oui, mais il y a aussi le boogie-woogie.
Sí, pero también el boogie-woogie.
- Le boogie-woogie?
- ¿ El boogie-woogie?
Tu n'es pas en train de comparer un artiste du rang de Liberace au boogie-woogie d'un bouseux qui rumine du chewing-gum?
¿ Acaso insinúas que un artista de la talla de Liberace puede compararse con un paleto que masca chicle y canta bugui-bugui?
- Boogie Woogie de Pinetop.
- Se llama "Pinetop's Boogie Woogie".
Oui, le barrelhouse le boogie-woogie et le blues.
¡ Sí, el barrelhouse El boogie y el blues!
Et le rythme du boogie-woogie va vous pousser à vous amuser.
Y con el ritmo del boogie te distraerás
Le rythme du boogie-woogie.
- El boogie es especial - No es como el barrelhouse
J'adore le rythme du boogie-woogie.
- El boogie es especial - No es como el blues
Paraît qu'elle sort avec un certain Woogie.
Dicen que va a ir con un tal Woogie.
Woogie, de Barrington High?
¿ Woogie del Bachillerato Barrington?
Il fait partie de l'équipe de football, de basket, et c'est le 1er de sa promo, merde!
Woogie no es más que campeón de fútbol y básquetbol... y 1 er. Lugar de su clase.
Qu'est devenu Woogie?
- ¿ Qué pasó con Woogie?
Elle y est déjà partie avec Woogie.
Mary ya se fue al baile con su novio Woogie.
Woogie?
¿ Woogie?
Woogie a le sens de l'humour, lui.
Woogie tiene sentido del humor.
Qui donc est Woogie?
¿ Quién diablos es Woogie?
Tu n'as pas le droit... d'être à moins de 400 mètres de moi.
Woogie, tienes prohibido acercarte a menos de 350 metros de mí.
Je ne suis pas revenue dans ta vie.
Woogie, yo no volví a tu vida.
Woogie, je te demande de partir.
Woogie, te estoy pidiendo que te vayas.
Woogie! Combien de fois je te l'ai dit?
Woogie, ¿ cuántas veces te lo dije en Princeton?
Boogie woogie! Toi!
¡ Baila o mueeeeeeeeeeeere!
"Les chamans furent sommés de danser le boogie-woogie."
"A los chamanes les pedían que bailasen en círculos para poder transformarse".
- Comme un Woogie?
- ¿ Como un Coquito?
Quand j'étais possédée par le Woogie,
Cuando yo estaba poseída por los woogie...
- Le Woogie?
- ¿ Woogie?
Le Boogie-Woogie, tes grands hôtels.
No lo conozco.
C'est tout ton idéal.
Solo sé que baila muy bien el Boogie-Woogie.
Du boogie-woogie?
¡ Jazz en el piano!
Oui, j'adore le boogie-woogie.
Como un cigarrillo moderno Por eso me encanta el boogie eterno
Ça serait jamais arrivé à Woogie! Ça va, Ted?
¿ Estás bien, Ted?
C'est super, Woogie.
Qué bien, Woogie.
Tu es Woogie?
- ¿ Tú eres Woogie?
et "Apple tree"...
Después de "Boogie Woogie Bugle Boy" y antes de "No te sientes bajo el manzano".
Oogie boogie woogie!
¡ Baja!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]