English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Work

Work Çeviri İspanyolca

263 parallel translation
A soldier s work is never done And though we never use a gun
El trabajo de un soldado nunca está acabado, y, sin embargo, armas nunca usamos.
A little bolder, just work your shoulder
A little bolder, just work your shoulder
I don t see why I got to do your work just because we re engaged.
No veo por qué tengo que hacer tu trabajo sólo porque estemos prometidos.
Excuse me. l've got work to do.
Discúlpeme, tengo trabajo.
We go to work.
Tenemos trabajo.
Je commence à sauter, sauter sans cesse La nuit venue, le travail n'est pas fait
Start a-hoppin', never stoppin'To find at night no work has been done
La nuit venue, le travail n'est pas fait
Just to find that no work has been done
I have some work to do.
Tengo trabajo que hacer.
J'ai fait une peinture murale pour la Work Projects Administration.
Una vez hice un mural en una oficina postal para Proyectos.
Lci Work Horse 2-9-8.
¡ Mayday! Burro de Carga 2-9-8, Burro de Carga 2-9-8.
Lci Work Horse 2-9-8.
Aquí Burro de Carga 2-9-8.
Work Horse 2-9-8.
Burro de Carga 2-9-8 llamando a Pulpo.
Oû êtes-vous, Work Horse? Où étiez-vous?
Dios Santo, ¿ dónde se han metido?
It s fine, professional German work.
Hecho por los alemanes, unos verdaderos profesionales.
It was great... we d march off to work each day, by the thousands... and the orchestra would play Rosamunde.
Era un placer. Cuando íbamos a trabajar, miles y miles de personas, coda día, nos tocaban "Rosamunde".
C'était "Men at Work".
Acaban de oír a Men at Work.
- T'aimes Culture Club? - Quel club?
- ¿ Te gusta "Men at Work"?
Original Work, Screenplay and Direction :
Original Work, Screenplay and Direction :
Alors, Pete, c'est bien ce retour au travail?
So Pete, how's the first day back at work? Feeling okay?
Dupree, work.
Así. Muy bien, Srta. Bishop.
# In the dark of an alley you would work for a five #
En la oscuridad de un callejón trabajarías por 5 pavos
Studio Ghibili Co-operative Work
Studio Ghibili Co-operative Work.
We Can Work lt Out
"We Can Work lt Out".
Mon père travaille en équipe de nuit comme employé de salle de bains.
Mi padre work el último turno Como un encargado de baño.
Les gens doivent travailler pour vivre.
Pueblos get to work Para un livin ".
Sa femme se baladait en sous-vêtements et il nous disait toujours à nous qui bossions pour lui...
Su esposa caminó En sus ropa interior.... Y nos diría siempre.... All nosotros niños Eso work para él- -
Retroussons nos manches Et si on nous laisse faire
And someday if we work hard, boys and girls,
Quand tu connais le porno comme moi, tu mates les films en accéléré, tu regardes que les éjacs.
conocen a Sean.... Cuando la work Hay tiempo de cantidad en una rama como esto.... Usted avanza el rápidamante de película.... se están yendo direct para la escena de la eyaculación.
Tu le digères pas, hein?
no get to work con la situación, no lo es?
Je sais qu'entre nous, ça marche pas fort mais j'arrête pas de penser à toi, à ce que tu m'as dit.
Sé que las cosas no lo son Work a ella bien entre nosotros. Pero no consigo parar la idea en usted, Y en todo que me dijo.
Un bon travailleur qui sait comment s'occuper de moi.
Uno - penoso work a hombre Que saben cómo deben convidar ¿ Una mujer, correcto?
C'est pareil que bosser dans un supermarché ou à Hollywood.
Para work un fode del supermercado loss personas. Para trabajar en Hollywood también.
- Ca ne marchera pas.
- It's not gonna work.
You need to get your food and take your ass back to work
Busca tu comida y vuelve al trabajo
You're dreamin'if you think them corny-ass raps will work
Estás soñando si crees que tu rap de mierda sirve de algo
Come to class, do the work, or l'll fail you.
Venga a clase, haga el trabajo o la reprobaré.
While our mothers were called to work for Lady Liberty it is our duty, nay, obligation to reclaim our place in the home bearing the children that will carry our traditions into the future.
Nuestras mamás trabajaron en la guerra, pero es nuestro deber, no, obligación, volver a los hogares y criar a los niños que llevarán nuestras tradiciones al futuro.
Utilise la pitié.
Work el ángulo de piedad.
Dans Charlot apprenti, on a une scène... où il tire un chariot... dans lequel se tient un homme, sur le flanc d'une colline... et on se demande si on n'est pas dans un film de Bergman.
Y en Work, hay una asombrosa imagen... ... de él tirando de un carro grande conducido por un hombre... ... por una colina solitaria e inhóspita.
Friends Saison 9 Episode 11
The One When Rachel Get Back To Work
Work it a little
Work it a little
Have you got to be in work today?
¿ Fuiste a trabajar hoy?
* That's why we only work when * * we need the money *
Por eso sólo trabajamos cuando necesitamos el dinero.
Elle était en retard au travail.
She was late for work.
- N'importe quoi des Men At Work
- Cualquiera de Men At Work.
Si j'avais ramené une fille, je mettais l'album de Men at Work contre le mur pour que tu saches que tu ne devais pas entrer.
Si yo tenía una chica en la habitación... colocaba el disco de Men at Work afuera apoyado en la pared y tú sabías que no podías entrar.
How did it work?
¿ Cómo fue?
# He rides in the sun till his day s work is done #
Cabalga bajo el sol hasta que su jornada finaliza
- Work?
- ¿ Trabajar?
Tu as dit que tu serais là avec moi.
So I'll have a lot of paper work. - You didn't tell me this earlier.
Parce que, maintenant tu dois devenir une belle-fille responsable.
My responsibility, and work ends here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]