Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Wrong
Wrong Çeviri İspanyolca
221 parallel translation
Forget if it s wrong or it s right
Olvida si está bien o mal.
Peu importait alors Mais aujourd'hui c'est terrible
I know that once it didn't matter But now you're doin'wrong
Peu importait avant Aujourd'hui c'est terrible
Once it didn't matter But now you do wrong
Ingénieur, what s wrong?
¿ Que le ocurre?
What's wrong?
¿ Qué ocurre? .
Wrong Way Corrigan.
Descaminado Corrigan.
What's wrong?
¿ Que ha pasado?
Wrongway Lindbergh, comme l'aviateur!
Sí, eso es. Wrongway. Ya sabe "the wrong way is the right way".
- Peut-être pour boire?
Acaso para beber? Wrong.
M. Thic et M. Gong.
Sr Cheek y Sr Wrong.
~ When it all goes wrong ~
~ Cuando todo vá mal ~
D'où vient l Wrong Turn?
¿ Qué he hecho mal?
Faux, mon cousin au sang chaud.
Wrong, mi primo caliente bIooded.
♪ Quand une chose va mal
# When a thing goes wrong
♪ Quand une chose se passe mal avec moi,
# When a thing goes wrong with me,
Hélas, mon amour, tu me fais tort de me renvoyer en disgrâce,
# Alas, my love, you do me wrong # To cast me off so discourteously,
Je me trompais.
Maybe I was wrong about you.
Je ne sais pas ce qui s'est passé.
L no sepa lo que se fue wrong.
J'ai decidé moi aussi qu'elle ne va pas y aller.
Are you alright? What's wrong in that?
Wrong, wrong.
No, no...
Mae West dans She Done Him Wrong, 1933.
Mae West, "Lady Lou", 1933.
La phrase "l'm wrong from you" est incorrecte.
Hay otro error muy común con "incorrecto" y "diferente".
Le numéro que vous avez appelé n'est pas en service actuellement.
You called a wrong number or the dial is not in service.
I can see it inside your face You're in the wrong place
Puedo verlo dentro de tu rostro, estás en el lugar equivocado
Speak the wrong words, man and you will get touched
Di las palabras equivocadas, hombre y estarás tocado
♪ Ain't right or wrong if I do or I don t
* No sé si está bien o no lo que hago *
What if you re wrong about him?
¿ Qué tal si te equivocas acerca de él?
* With these ropes I tied can we do no wrong? *
Atado con estas cuerdas, ¿ no podemos equivocarnos?
Elle partit a Paris ou sa vie fut un reve elle rencontrat un tas de gens et tous etait keen when something isn't right even fools know it s wrong elle vivait dans l'espoir d'un amour avec Johan
Ella se mudó a París donde su vida fue un sueño. Encontró mucha gente y todos ellos eran vivaces. Cuando algo no está bien, incluso los tontos saben que está mal.
Tu as vu "Raccrochez c'est une erreur" avec Barbara Stanwyck?
¿ Has visto esta película, Sorry Wrong Number, protagonizada por... Barbara Stanwyck
Musique : "Numb", Porishead "French Kiss", The Lovers "The Day It All Went Wrong", Gisli
Octubre 2005.
Quoi?
What's wrong?
* To say that I was so wrong what are you thinkin'of? * Allez, change.
... para decir que estaba tan equivocado, ¿ En qué estabas pensando?
# Rempli de gens qui agissaient mal #
# Full of people who are doin'wrong #
{ \ cHFFFFFF } With these ropes I tied Can we do no wrong
* Come on, come on, * * with these ropes I ties, * * can we do no wrong? *
Something wrong?
¿ Qué sucede contigo?
Qu'est-ce qu'elle a, encore, cette chaudière?
What's wrong with the heater?
{ \ cHFFFFFF } On another day C'mon c'mon { \ cHFFFFFF } With these ropes I tied Can we do no wrong
* On another day, * * come on, come on, * with these ropes I tied, * * can we do no wrong?
* I could be wrong now * Maintenant je peux avoir tort
* Podría estar equivocado
# Learning you were wrong #
# Learning you were wrong #
o / ~ that life is okay o / ~ o / ~ Wrong verse. o / ~ o / ~ l'll be coming o / ~ o / ~ for your love okay o / ~ o / ~ Take on me o / ~ o / ~ Take on me o / ~
o / ~ that life is okay o / ~ o / ~ Wrong verse. o / ~ o / ~ I'll be coming o / ~ o / ~ for your love okay o / ~ o / ~ Take on me o / ~ o / ~ Take on me o / ~
{ \ cHFFFFFF } On another day C'mon c'mon { \ cHFFFFFF } With these ropes I tied Can we do no wrong
"Keefe"
{ \ cHFFFFFF } With these ropes I tied Can we do no wrong
TRADUCIDO por kaka125
It s one thing to stock up on bottled water and canned food, but if something goes wrong... there aren't a lotof home remedies.
Una cosa es almacenar agua embotellada y conservas, pero si algo sale mal... no hay muchos remedios caseros.
"I have hid my feelings fearing they should do me wrong." J'ai caché mes sentiments de peur qu'ils m'induisent au mal.
" He escondido mis sentimientos, temiendo que me harían daño.
What went wrong?
¡ Oh, no. ¿ Algo fue mal?
Quelle tristesse!
* I ain't gonna do you wrong While you're gone... * Esto está tan triste
FEEL LIKE I'M LOSING THE FIGHT TELL ME WHAT'S RIGHT TELL ME WHAT'S WRONG
siento que pierdo la pelea dime que tengo razón dime que me equivoco solo tengo una vida es solo para mucho tiempo vivo mi vida
Vous devez dire "l'm different from you." "Wrong" signifie incorrect.
La frase "Soy incorrecto de ti" está mal dicha.
{ \ cHFFFFFF } With these ropes I tied Can we do no wrong
Con estas sogas que até podemos hacer mal?
* Good morning, new day s dawning * * and l'm through yawning * * now we get excited every week babe * * ooh-ooh-ooh-ooh-ooh * * what s it seem when everything s wrong?
Una traducción de : Tacho8 Una traducción de :