Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Yuka
Yuka Çeviri İspanyolca
107 parallel translation
Mizuno Yuka
"Experta en Seikendo japonés".
Yuka va m'accompagner pour ce reportage.
Ahora entraré aquí acompañado de Yuka.
Yuka, Yuka Irie.
Yuka, Yuka Irie
Et veuillez, s'il vous plaît, accueillir Mlle Yuka Irie.
Por favor, den la bienvenida a la Srta. Yuka lrie.
Voici le bureau de Yuka Irie.
Esta es la mesa de Yuka Irie.
Vous êtes ici pour enquêter sur Yuka?
¿ Vienen a investigar el caso de Yuka?
L'état de Yuka a empiré durant son séjour.
Yuka empeoró después de la hospitalización.
D'ailleurs, Yuka n'a pas signé la décharge de l'hôpital.
Además, Yuka no tenía el alta para marcharse del hospital.
Une fille qui s'appelle Yuka les a laissées là.
Lo dejó una chica llamada Yuka.
Mlle Yuka Irie, donnez-moi votre date de naissance.
Señorita Yuka Irie... Dígame cuándo nació.
Mlle Yuka Irie.
Señorita Yuka Irie...
Répondez maintenant, Yuka Irie.
Responde ahora, Yuka Irie.
Encore un coup de Yuka.
Seguro que lo ha hecho Yuka.
Que se passe-t-il, Yuka?
¿ Qué está pasando, Yuka?
Yuka Irie, réveillez-vous! Yuka Irie!
Despierta, Yuka Irie.
Trouvez-moi Yuka Irie!
Encontrad a Yuka Irie.
Il y a quelqu'un d'autre en elle.
Hay alguien más dentro de Yuka.
L'homme qui a utilisé l'hypnose pour abuser de Yuka.
El hombre que usó hipnosis para engañar a Yuka.
Que se passe-t-il, Yuka?
¿ Qué ocurre?
Yuka Irie, réveillez-vous!
Despierta, Yuka.
Lancez un avis de recherche contre Yuka et La Souris immédiatement!
Poned en la lista de "se busca" al Ratón y a Yuka inmediatamente.
Yuka est avec vous?
¿ Está Yuka contigo?
Qu'avez-vous fait à Yuka?
¿ Qué le has hecho a Yuka?
Arrêtes! Yuka.
No hagas eso, Yuka.
Yuka.
Yuka.
Réveille-toi, Yuka.
Despierta, Yuka.
Si Yuka avait été aimée, tout ceci ne serait pas arrivé.
Nada de esto habría pasado si alguien hubiera amado a Yuka.
Yuka, écoute-moi! Yuka!
¡ Escúchame, Yuka!
Haruka, Satomi, Yuka, Chisato et Yuko.
Están Haruka, Satomi y Yuka Chisato y Yuko...
Haruka, va chercher Yuka.
Haruka, ve a buscar a Yuka... Tenemos que discutir algo.
- Arrête, Yuka!
- ¡ Vamos, Yuka!
Yuka?
¡ Pero qué...!
Yuka!
¡ Yuka!
Filles n ° 2, Yukie, n ° 9 Yuko, n ° 12 Haruka, n ° 17 Satomi, n ° 19 Chisato : Mortes. Encore 10 participants.
'# 2 Yukie''# 9 Yuko''# 12 Haruka''# 16 Yuka''# 17 Satomi''# 19 Chisato', muertas, quedan 10.
Filles n ° 16 : Yuka, n ° 19 : Chisato, n ° 12 :
'# 16 Yuka''# 19 Chisato'
Kimiyo, Yuka, Kazue, pardonnez moi.
Kimiyo, Yuka, Kazue, perdonadme.
Garcon # 16 Kiyoshi Minamoto, Fille # 16 Shiho Matsuki Garcon # 17 Yosuke Miyadai, Fille # 17 Yuka Mifune Garcon # 18 Wataru Mukai Fille # 18 Asuka Motomura Garcon # 19 Tatsuro Morishima Fille # 19 Ayane Yagi Fille # 20 Ai Yazawa Fille # 21 Hibiki Yano Fille # 22 Kana Yuki Fille # 23 Eri Yoshiyama 12 morts – 28 a y aller
Chico # 16 Kiyoshi Minamoto, Chica # 16 Shiho Matsuki, Chico # 17 Yosuke Miyadai, Chica # 17 Yuka Mifune Chico # 18 Wataru Mukai Chica # 18 Asuka Motomura Chico # 19 Tatsuro Morishima, Chica # 19 Ayane Yagi Chica # 20 Ai Yazawa, Chica # 21 Hibiki Yano, Chica # 22 Kana Yuki Chica # 23 Eri Yoshiyama - - 12 Muertos – 28 Restantes
Yuka Morita. Salut. Salut.
Yayoi Kinoshita.
Allez, on rentre.
Yuka Morita. - Hola. - Hola.
Yuka, que se passe-t-il?
¿ Qué pasa?
Yuka, qu'est-ce qu'il t'est arrivé?
¿ qué pasó?
J'avais un père, une mère, et une sœur du nom de Yuka.
Tenia un padre, una madre, y una hermana llamada Yuka.
Un jour, je marchais dans la rue avec Yuka, quand quelqu'un m'a appelé.
Un día, cuando estaba con Yuka, alguien me detuvo en la calle.
Sur le chemin du retour, Yuka et moi avons parlé de nos vies.
En camino a casa, Yuka y yo hablamos de nuestras vidas.
Yuka me traita d'idiote.
Yuka me llamó idiota.
Yuka est sortie de sa chambre.
Yuka salió de su cuarto.
Chapitre 2 : YUKA
CAPITULO 2 YUKA
Yuka! Arrête, t'es dingue?
Yuka, detente.
Tu sais cette fille que je t'ai présenté, Yuka...
a quien te presenté...
Yuka?
¿ Yuka?
Yuka...
Yuka...