Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Zeno
Zeno Çeviri İspanyolca
37 parallel translation
- Je cherche le Grand Zeno.
- Busco al Gran Zeno.
- M. Zeno?
- ¿ Señor Zeno?
- M. Zeno...
- Señor Zeno...
- Pas de "monsieur", juste Zeno.
- Nada de "señor". Con Zeno basta.
Le Grand Zeno.
El Gran Zeno.
M. Zeno, je peux entrer?
Señor Zeno, ¿ puedo pasar?
Mesdames et messieurs, le Grand Zeno.
Señoras y señores : El Gran Zeno.
- Mais c'est toi qui as fait le numéro - de Zeno, hier soir, non?
- El caso es que el número de Zeno lo hiciste tú, ¿ verdad?
Oh, Zeno.
Zeno.
Zeno a eu un boulot. Un vrai.
Zeno tiene una actuación.
Vous vous débrouillerez très bien sans moi.
Zeno, lo hará muy bien sin mí.
Il doit apprendre à utiliser ses propres pouvoirs.
Zeno debe aprender a valerse por sí mismo.
Zeno, je croyais que vous n'alliez plus dans les bars.
Zeno, pensaba que había dejado los bares.
Zeno, ne pleurez pas.
Zeno, no llore.
M. Zeno.
Hola, señor Zeno.
Quelle farce. "Le Grand Zeno".
¿ A quién pretendo engañar?
Je n'ai jamais été grand.
El Gran Zeno nunca ha sido bueno.
Zeno, chéri!
¡ Zeno, cariño!
- Ne vous inquiétez pas, je m'en vais.
- No pasa nada, Zeno, me voy.
Pourquoi Zeno s'en accommode?
¿ Por qué no la para Zeno?
Allez, applaudissez le grand Zeno.
Fuerte ese aplauso para el gran Zeno.
- Tu lui as obtenu ce boulot?
- ¿ Tú le has conseguido esto a Zeno?
Je suis juste venue souhaiter bonne chance à Zeno.
Darrin, no es justo. Sólo he venido a desearle suerte a Zeno.
- Zénon.
Zeno.
Oui, le paradoxe de Zénon.
Sí, la paradoja de Zeno.
Le paradoxe de Zénon!
La paradoja de Zeno.
S'agit-il de Zénon?
¿ Se trata de Zeno?
Santelli Zeno, chauffeur.
Santeri Seno, tranviario.
Avec votre force, vous trouverez une façon de faire voler à nouveau... mais d'abord, vous devez gagner de Xenodama... le roi de l'Afrique.
Con tu fuerza, hallarás la manera de hacerlo volar de nuevo pero antes debes ver a Zeno Dama El rey de África.
- Avec Sid Zeno.Vous le connaissez?
- Con un tal Sid Zeno. ¿ Le conoces?
un peu comme le paradoxe de Zeno.
Más o menos como la Paradoja de Zenón.
Ils sont tous morts sauf Mascius et Zeno.
Todos menos Mascio y Zeno están muertos.
- Du punch Zeno?
- ¿ Quiere un Ponche Zeno?
Zéno...
Zeno.
Les Yankees mménent un á zéno...
Los Yankees ganan uno a cero. El final del noveno.
le mmoyen de vivne une autne vie ouù leuns enneuns senaient effacées et ouù ils pounnaient nepantin á zéno vienges de tout dnamme.
Es una broma. Desde que hablé con el general para dejarme manejar este proyecto, se volvió un maldito circo. Pero si vas a estar en un maldito circo, mejor estar en el anillo central.
- Ça vient de chez Zino?
¿ Son de Zeno's?