Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Zhi
Zhi Çeviri İspanyolca
136 parallel translation
Ça suffit, Zhi-hao, tu es méchant.
Basta. Hermano Chih-hao, eres malo.
Zhi-hao, je...
Chih-hao, Yo...
Zhi-hao!
Chih-hao.
Zhi-hao, pendant un an, sans jamais te plaindre, tu t'es entraîné seul. Tu as de la volonté.
Chih-hao, has practicado muy duro... por tu cuenta sin quejas durante un año.
Zhi-hao, va m'acheter un peu de vin.
Chih-hao, trae vino.
Zhao Zhi-hao?
Chao Chih-hao?
Zhao Zhi-hao arrive.
Chao Chih-hao está aquí.
Zhao Zhi-hao est un froussard.
Chih-hao es tan cobarde.
Zhi-hao vient de corriger Chen Lang au restaurant.
Chih-hao venció a Chen Lang en el restaurante de Tin Heung. ¿ En verdad?
Zhi-hao vient de corriger Chen Lang.
Chih-hao venció a Chen Lang en el restaurante de Tin Heung.
Zhi-hao, tu es foncièrement honnête et mesuré.
Chih-hao, eres leal y honesto. Te convertirás en un gran hombre.
Zhi-hao, si je t'ai fait porter de l'eau et fendre du bois, c'était pour entraîner ta volonté et fortifier ton corps.
Chih-hao, en el último año. Te he dado tareas laboriosas con el fin de entrenar tu mente y determinación. Y también para construír tu espíritu.
Si Zhi-hao la maîtrise...
Si Chih-hao aprende esto.
On aura beau éliminer Sun Xin-pei, si Zhi-hao remporte la compétition, l'école Shangwu survivra.
Incluso si nos deshacemos de Suen. Si Chih-hao se convierte en campeón en la competencia... aún así no podremos superar a la escuela de Artes Marciales de Shang Wu
Zhi-hao.
Chih-hao.
Père, une lettre de Zhi-hao!
Padre, Chih-hao nos ha escrito.
Frère Zhi-hao!
Chih-hao.
Tu penses à Zhi-hao?
Lo extrañas. ¿ No es así?
Zhao Zhi-hao. Est-il encore à l'école Shangwu?
Chao Chih-hao. ¿ Todavía está en la escuela de Shang Wu?
Zhi-hao, une jeune fille m'a remis cette lettre pour toi.
Chih-hao, una dama me ha pedido que te entregue esta carta
Frère Zhi-hao, j'ai des choses importantes à vous dire.
Querido Chih-hao. necesito discutir algo contigo en el 9 de este mes, en la noche
Aucune trace de Zhao Zhi-hao.
No hay rastro de Chih-hao.
Si Zhi-hao ne revient pas, je dois envoyer quelqu'un à sa place à la compétition.
Si Chih-hao no regresa. Tendré que enviar a alguien más.
Qui d'autre que Zhao Zhi-hao?
¿ Quién sino Chao Chih-hao?
Zhi-hao, ne sois pas triste.
Chih-hao, no estés triste. La herida no es gran cosa.
Zhi-hao, fais preuve de courage.
Chih-hao, ten valor.
Avant que Zhi-hao... n'ait remporté la compétition... tu ne dois surtout pas lui dire...
Antes de que Chih-hao regrese con éxito. No le digas...
Zhi-hao, ne désespère pas.
Chih-hao, que no te desaliente.
Zhi-hao, un peu de courage!
Chih-hao, ten valor.
Zhao Zhi-hao, tu peux oublier la main de fer.
Me temo que nunca usarás la Palma de Hierro otra vez.
La finale opposera Han Long à Zhao Zhi-hao.
Ahora el concurso entre Han Lung y Chao Chih-hao.
Je déclare que c'est Zhao Zhi-hong qui représentera notre école.
Chih-hao representará esta escuela para la competencia.
Zhao Zhi-hao m'a battu.
He perdido con Chih-hao en las rondas eliminatorias.
Maître Meng, ça ne semble pas vous inquiéter. Votre fils risque d'avoir du mal à l'emporter sur Zhao Zhi-hao.
Maestro, no parece estar nervioso viendo la entrada de su hijo en la competencia no siendo él rival para Chih-hao.
Zhao Zhi-hao s'entraîne dur au temple Zhongxiao.
Chih-hao está practicando duro en el templo Chung Hau
Maintenant, Zhao Zhi-hao de l'école Shangwu va affronter Wang Biao de l'école Yide.
Chih-hao de la escuela Shang Wu peleará contra la escuela Yi Te en el siguente round.
Zhao Zhi-hao n'est pas arrivé. Pouvez-vous attendre?
Juez, Chao Chih-hao no ha llegado, por favor aguarde.
Je suis Zhao Zhi-hao.
Chih-hao de la escuela Shang Wu se reporta.
Arrêtez! Le vainqueur est Zhao Zhi-hao.
Alto, Chao Chih-hao gana.
Zhi-hao, que s'est-il passé sur la route?
Chih-hao. ¿ Qué ocurrió?
- Zhi-hao!
Chih-hao.
- Frère Zhi-hao!
Chih-hao. Chih-hao.
Frère Zhi-hao, il faut absolument que tu gagnes.
Chih-hao, debes ganar esta vez.
La finale opposera Meng Tian-xiong de Baisheng à Zhao Zhi-hao de Shangwu.
Final entre Meng Tien-Hsiung de la escuela Pak Sing y Chao Chih-hao de la escuela Shang Wu.
Le vainqueur de la compétition est Zhao Zhi-hao de Shangwu.
Chao Chih-hao de la escuela Shang Wu es... el campeón de la competencia regional de artes marciales.
Votre disciple Zhao Zhi-hao l'a emporté grâce à votre enseignement.
El éxito de su alumno Chih-hao en esta competencia es del todo atribuíble a su entrenamiento.
Frère Zhi-hao, je ne veux plus te le cacher.
Chih-hao.
Doutez-vous de notre parole?
Abad Zhi Shan, ¿ no confia en nosotros?
Zhi-shan nous soupçonne.
Zhi Shan sospecha de nosotros.
Zhi-shan, je m'en occuperai.
Yo me encargare de Zhi Shan.
- Frère Zhi-hao!
Chih-hao.