Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Éve
Éve Çeviri İspanyolca
3,123 parallel translation
Mais je doute qu'Eve en soit la cause.
Solo que no creo que lo esté provocando Eve.
Eve allait te sauver.
¡ Eve iba a salvarte!
Ni devant Eve.
Y no mataría a nadie frente a la pequeña Eve.
Je protégeais Eve.
Estaba protegiendo a Eve.
- Eve doit pas voir ça.
No quiero que Eve vea esto.
Eve n'est pas une déesse.
Eve no es una Diosa.
J'ai réfléchi. Sans Eve, Leo serait pas venu ici. Il se serait pas confié à Pearl.
Sabes... solo pensaba que si no fuera por Eve, Leo no hubiera venido aquí así que probablemente no le hubiese dicho a Pearl lo que sentía lo que significa que ella no habría podido pasar.
On a besoin d'argent pour Eve, Hal.
Necesitamos dinero para Eve, Hal.
Je devais l'avoir dans ma poche quand je protégeais Eve.
Debía de tenerla en el bolsillo del pantalón cuando estaba protegiendo a Eve.
Annie, pourquoi les affaires d'Eve sont dans une valise?
Annie, ¿ por qué hay un montón de ropa de Eve en una maleta?
Euh, bien... on se disait qu'il faudrait emmener Eve dans un endroit un peu plus, hum, sûr.
Bueno... bueno, estuvimos pensando en que podríamos llevar al bebé Eve a algún sitio un poco más seguro.
Il a été invité il y a une semaine, quand il est venu prendre Eve.
Le invitaron hace una semana, cuando cogió a Eve.
Eve aura quelqu'un pour veiller sur elle, 24h / 24. Un cercle d'acier!
Ahora Eve tendrá a alguno de nosotros vigilando a todas horas. ¡ Control total!
Kirby, voici Eve, le Sauveur.
Kirby, esta es Eve, la Salvadora.
Un vampire a essayé de s'en prendre à Eve, alors...
Entró un vampiro e intentó herir a Eve, así que yo...
- Eve doit...
- Eve necesita que...
Eve est l'Enfant de la Guerre, elle détruira les vampires.
Es sólo que Eve es la Niña de la Guerra, la destructora de vampiros - y...
- Réflexologie plantaire dans 20 min.
A Eve no le toca reflexología hasta dentro de unos veinte minutos.
Mais pour nous, pour Eve, je choisis de l'ignorer.
Pero para nosotros, y para Eve, yo... prefiero ignorarlo.
Mais j'adorerais pouvoir prendre soin d'Eve.
Lo sé, pero me encantaría tener la oportunidad de cuidar a la pequeña Eve.
- Ça a un rapport avec Eve?
¿ Crees que tiene que ver con Eve?
Tu devais surveiller Eve, cet après-midi.
Se suponía que cuidarías a Eve esta tarde.
- Je devrais aller voir Eve.
Bueno, debería ir y mirar cómo está Eva.
Pour protéger Annie et Eve.
Estaba protegiendo a Annie y al bebé.
- Virer Tom n'aide pas Eve.
Librarse de Tom no es ayudar al bebé.
Désolé, Eve, il faut y aller, chérie.
Lo siento, Eve, es hora de irse, amor.
Kirby est venu pour tuer Eve, comme le disait le parchemin, mais il n'avait pas de brûlure. - Et alors?
- Kirby vino para matar a Eve, tal como decían los pergaminos, pero no tenía una quemadura.
Là, je sais que tu feras jamais de mal à Eve.
Y ahora que sé que jamás le harías daño a Eve...
Eve, tu t'en occupes?
Eve, ¿ te importa?
Vous allez seule, à la séance de 9h10 de New Year s Eve de Garry Marshall.
Déjame adivinar : vas sola, a la sesión de las 9 : 10 a ver'New Year's Eve'de Garry Marshall.
Si Eve Harrington était réelle, elle ressemblerait à Georgia.
Si Eva Harrington fuera una persona real, sería como Georgia.
Elle a été établie avant que Dieu ne crée Adam et Eve.
Establece que antes que Dios creara a Adan y Eva,
Si j'ai bonne mémoire, cela parle du véritable but d'Adam et Eve.
Si la memoria no me falla, dice el verdadero propósito de Adán y Eva.
Ça raconte qu'avant de créer Adam et Eve,
Afirma que antes que Dios creara a Adán y Eva, creó a Lilith.
Eve.
Mike, Eve.
Eve, ma fille Gabriella.
Eve, mi hija Gabriella.
Eve peut envoyer une balle de baseball à 80 km / h.
Wow. Eve puede lanzar una recta a 80 kms. por hora.
Eve.
Eve.
Et la fois où tu as dit à Eve que les céréales sucrées faisaient pousser les poils du dos?
¿ Qué hay de la vez que le dijiste a Eve que los cereales azucarados hacen crecer pelo en la espalda?
Par le réalisateur de Valentine's Day et de New Year s Eve...
Del director de Día de San Valentín y Noche de año nuevo...
Mais ici on ne parle que d'Adam et Eve, pas Adam et Steve.
Pero en este sitio solo te enseñan sobre Adán y Eva, no sobre Adán y Steve.
Tu te souviens la dernière fois que tu m'as laisser seul avec Eve?
¿ Recuerdas la última vez que me dejaste sola con Eva?
Comme Adam et Eve.
Como Adán y Eva.
Eve?
¿ Eve?
Qui est Eve?
¿ Quién es Eve?
Eve, de quoi as-tu peur?
Eve, ¿ a qué tienes miedo?
Je sais qu'il a fait quelque chose de terrible à Eve.
Sé que le ha hecho algo malo a Eve.
Dis-moi ce qu'ils ont fait, Eve.
Dime lo que te hicieron.
Parmi tous les autres, vous serez les nouveaux Adam et Eve.
Entre todos los demás, vosotros seréis los nuevos Adán y Eva.
Mère Eve.
nuestra madre Eva.
Chérie, ne fais pas peur à tes soeurs.
Eve, no asustes a tus hermanas.