English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 03

03 Çeviri Portekizce

620 parallel translation
A 03h30, nous referons surface.
Às 03 : 30, voltaremos à superfície.
On refera surface vers 03h30.
Voltaremos a emergir às 03 : 30.
Appelle Granite 03.86.
O número é o 0386 em Granite.
Et vous avez trouvé un propriétaire avec un coeur en or. 982 01 : 18 : 03,934 - - 01 : 18 : 07,063 Pas tout à fait un coeur en or, mon père, mais...
E encontrou um senhorio que tinha um coração de ouro.
Viens chez moi demain à trois heures.
Vem ficar comigo amanhã, às 03 : 00, o apartamento.
3 septembre 43, 5 semaines avant son engagement sous le nom de Drake...
Na primeira página. 03 / 09 / 1943... 5 semanas antes de se alistar com o nome de Drake.
A 23h03... exactement.
Sim, eram 23 : 03.
A 23h03, vous êtes allé appeler votre patron?
Às 23 : 03, deixou a festa para telefonar ao seu patrão. Sim, usei o telefone público do átrio.
Jour et heure : 17ème jour, 11 heures 03 minutes.
Tempo : 17 dias, 11 : 03 a.m.
Heure : 8h03.
Hora : 20 : 03.
SAINTE-MERE-EGLISE 02 HEURES 03
SAINTE-MÈRE-ÉGLISE 02h03
190,03 $.
$ 190,03.
Je ne te dois plus que 1 03,72 dollars.
Agora devo-te 103 dólares e 72 cêntimos.
Ils ont annulé? - On est partis depuis longtemps? - Longtemps?
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
20,003 grammes.
20.03 gramas.
Ne perdez pas le contact comme vos ancêtres. Nous créerons une loi pour l'interdire.
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
Procédure 033-03.
Procedimento 033-03.
Pas vrai? Qu'est-ce qu'on peut faire d'autre à 4h 03 du matin?
Às 04h03m o que é que se pode fazer?
Frank, la nuit dernière à 3 heures 13, j'ai fait un atterrissage forcé dans un vaisseau spatial venant d'une autre galaxie.
Frank, ontem à noite, às 03 : 13, Fiz uma aterragem de emergência numa nave de outra galáxia.
"Terrain Daugherty Long Beach, Californie - 14 h 03."
AERÓDROMO DE DAUGHERTY Long Beach, Califórnia 14 : 03 - --
Ma position : 03 h 00.
Três horas! Estou a ser atingido.
On devrait intervenir vers 21h03, avant que le public ne s'ennuie trop.
Devemos entrar à volta das 9 : 03, antes dos espectadores estarem já chateados.
On coupe à 9h03.
Entramos mesmo às 9 : 03.
Ok, freddie, 9h03.
Está bem, Freddie, 9 : 03.
PH à 7,03.
O PH baixou para 7,03.
Vingt caisses de Springfield'03 pour 85.000 dollars argent mexicains.
Vinte grades de espingardas por 85 mil dólares mexicanos.
Cet après-midi, à 3 heures.
Esta tarde, às três. 03.
- 4,03.
- 4 : 03.
14 / 03 / 85
3 / 14 / 85
Ca dit comment gérer l'anxiété des amis pendant que vous montez de grade dans une entreprise. 565 00 : 54 : 03,406 - - 00 : 54 : 07,740 Ce livre explique comment éviter de choquer les autres.
O livro ensina a lidar com as ansiedades dos amigos quando sobes mais alto na empresa e eles ficam na mesma.
Il est 7 h 03.
Passam três das sete. Sim, s'ora.
Excusez-moi, je cherche 770378.
Desculpem, eu procuro? 03? 8.
Diane, 10 h 03, Hôtel du Grand Nord.
Diane, 10 : 03 am, Hotel Great Northern.
Samedi 12 novembre 1955 - 22 h 03
Sábado - 12 de Novembro de 1955 - 22 : 03
- Mon amour des collines triompha des mathématiques. 1 03 jours, 148 320 minutes et 8 899 200 secondes plus tard, nous étions de retour à la Bastide Enchantée.
O meu amor pelas colinas triunfou sobre a barbárie da matemática 103 dias, 148.320 minutos 8899200 segundos mais tarde estávamos de volta à encantadora casa de campo.
19 h 03.
7 : 03
Pas à 18 h, pas à 19 h, pas à 19 h 01, 19 h 02, et certainement pas à 19 h 03.
Não às 6 ou às 7. Nem 7 : 01, nem 7 : 02 e muito menos às 7.03.
2 : 06 Dans deux minutes 1 : 58 2 : 03
2.06... 2.03...
Il va falloir que les Springfield 03... soient marqués pour l'équipe rouge et l'équipe bleue.
... cabe a cada soldado uma Springfield 03, tanto para a equipa vermelha como para a azul.
Vous utiliserez le Springfield 03 standard.
Utilizarão as Springfield 03 regulamentares.
0.03.
0,03.
40 00 : 09 : 00,958 - - 00 : 09 : 03,460 Douteriez vous de mes capacités mon cher ami?
Ela será a minha guia?
A 03.00, il ne sait pas ce qui a tué Santiago.
Às 3 da manhã, não sabia o que matara o Santiago.
03 à 04 pour notre équipe, on s'est bien défendus.
- Três bases e um home run.
La preuve : ce soir, à 21 : 03, juste après le dessert, ils seront représentés par Wyant, Wheeler.
Assim, a partir das 21 e 03, logo a seguir à sobremesa, são representados pela Wyant, Wheeler. Hellerman.
Magicien 03 et 04 de la base Jakuri et Chanoines 21 et 22 de la base Karatsu.
Feiticeiro 03 da 204ª em Hyakuri. Padre 21 da 303ª em Komatsu.
Magicien 03 au poste de commandement.
Trebor, fala Feiticeiro 03.
Poste de commandement à Magicien 03.
Feiticeiro 03, fala Trebor.
Magicien 03 : trajectoire de tir 0-3-0.
Feiticeiro 03, posição do alvo 030.
Vous n'oubliez pas les signaux pour Harris?
São 12 : 03.
180 00 : 27 : 03,499 - - 00 : 27 : 06,627 Je vous ferais remarquer que mes bagages aussi ont été fouillés.
- É claro que não, mas é possível.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]