English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 100km

100km Çeviri Portekizce

62 parallel translation
- Pas à 100 km à la ronde.
- Não nos próximos 100km.
Il roulait au moins à 100.
Ia pelo menos a 100km.
Quand il a freiné, il roulait au moins à 100.
Ia pelo menos a 100km.
Coney Island est à l'autre bout du monde!
A porra da Coney Island deve estar a 100km daqui.
Srinagar 100 km
SRINAGAR 100km.
Si tu étais dans une voiture montant à 100km / h en une seconde, tu serais scotché.
Lmagina um carro que passa dos zero aos 140 em menos de um segundo. Serias esmagado.
2 trains roulant à 100 km / h partent de Chigago et de Los Angeles...
Dois comboios partem a 100Km / h, um de Chicago, um de Los Angeles...
- Il a heurté un arbre à 100 km / h.
- Bateu contra uma árvore a 100km / h.
ou dictateur dans un pays lointain. Tu as l'air bien dans ta peau. Pleine d'assurance, comme ton papa.
Quando nos ultrapassaram no parque e arrancaram a 100km / h... imaginei que queriam chegar a casa antes de nós.
Si, pour toi, le fast food c'est de rentrer dans un cerf â 1 00 km / h... t'es peut-être un bouseux.
Se pensa que comida rápida é atingir um veado a 100km / h você pode ser um labrego.
425 Chevaux. De 0 à 100km / h en 12 secondes.
Tenho 425, acelera em 12 segundos.
Vous voulez que je fasse 100km pour un bout de papier?
Quer que ande 90 km por causa de uma porcaria de um papel?
Nous avons estimé qu'il roulait environ à 100km / h.
Estimamos a velocidade em 60km / h.
La voiture t'a heurté à cent à l'heure et tu l'as éjectée comme un jouet.
O carro bateu-te a 100km / h e tu atiraste-o fora como a um brinquedo.
- 100 km
- Uns 100km.
J'emprunte la moto du docteur j'y serai en une demi-heure
Peço a moto emprestada ao Sr. Dr., vou a 100km / h e em meia hora estou lá. Está bem?
Ouais, ils ont bouclé un périmètre d'un rayon de 100km autour de la zone où l'ogive a été volée, mais je crains que les hommes de Marwan aient réussi à se faufiler en dehors de ce périmètre.
- Um raio de 90km ao redor da zona. Receio que já tenham conseguido passar.
Elle a volé la voiture de sa mère et a fait 100 km pour amener tout le monde ici.
Roubou o carro da mãe, guiou 100km sem carta para trazer toda a gente.
voila pourquoi il a tué ces 4 premières victimes dans un rayon de 90 km.
Por isto que matou as 4 primeiras mulheres numa área de 100Km.
Faisait du 95 km / h sur Dan Ryan, s'est écrasé.
Ia a 100km / h na Dan Ryan, chocou contra o separador.
Je roule en Prius ; Je fais du 4,5L au 100km.
Eu conduzo um híbrido.
Est ce que le SUV fait 4,5L au 100km?
Gasta quatro litros aos 100. Um SUV gasta quatro litros aos 100?
Consomme 1000 litres au 100km.
Gasta 34 litros aos 100...
Nous roulons à 100km / h, M. Smith, si vous tirez, nous mourrons sûrement tous les deux.
Vamos a 100km à hora, Sr. Smith. Se disparar agora, há uma boa hipótese de ambos morrermos.
Et bien, à moins qu'il y est un parcours de golf sur la I-15, et que sa voiturette de golf fait du 65, il ment.
Bem, a menos que haja um campo na I-15 e o carro de golfe dele ande a 100Km / h, ele mentiu.
Nous sommes a seulement 100 km de distance des troupes de l'empereur Denikin... Les communistes ont atteints le front de bataille en trois endroits.
Estamos apenas a cerca de 100km de distância das tropas do império de Denikin...
Difficile d'imaginer qu'il va tenter son coup à 100 km / h.
É difícil de acreditar que ele dispare de um comboio a 100Km / h
Ils te verront à 100km. Nous allons totalement perdre notre effet de surprise.
Eles vão vê-lo a kilómetros, perderá completamente o efeito surpresa
Les hommes de MacArthur sont faits prisonniers : 30 000 Américains,... avec leurs vieux casques plats modèle 1917,... et autant de Philippins, qui font route vers leur camp d'internement,... distant de 100km.
O General McArthur, comandante das forças dos E.U. nas Filipinas, que está agora cercado pelos Japoneses, recebe de Roosevelt ordens para fugir, para não ser feito prisioneiro.
" Ceux qui n'en pouvaient plus étaient achevés par les gardes,
E um igual número de Filipinos, que são enviados para os seus campos de detenção a 100km de distância.
La différence qui compte, c'est que j'étais dans un lit, alors que tu roulais à toute allure!
O importante é que... eu estava na cama e tu num carro a 100km por hora. Isso é que importa!
Monte à 130 km / h! - 130?
- Aumenta para 100Km / h. - 100Km / h?
Wilkes, je veux une liste de chaque lieu dans les 100Km qui distribue ces bonbonnes de gaz.
Quero uma lista dos locais num raio de 80km que venda tanques de gás comprimido.
Vitesse maximum : 95 km / h, plus quelques gadgets.
Velocidade máxima de 100km / h e consegui artilhá-la um pouco.
0 ˆ 100 km / h en 7,2 secondes
Dos 0 aos 100km / h em 7.2.
Elle peut atteindre 100 km / h en moins de 3,5 secondes et sa vitesse de pointe est de 325 km / h.
Pode atingir 100km por hora em 3.5 segundos e chegar à velocidade máxima de 318km por hora.
On a été pris en embuscade par les sanguinaires à à peu près 100 km à l'est d'ici, ils ont tué un de mes hommes,
Fomos emboscados por Sangs a 100km daqui,
Il n'aurait fait 100 km que si c'était intentionnel.
Não ia conduzir 100km para fora da sua zona, se não soubesse que havia lá alguém que o fazia sentir bem.
Tu ne courais pas à 100km / h.
Não estava a correr a 100km / h.
Ils ont aussi une basé aérienne à Bijar, à environ 100km, ce qui signifie qu'ils peuvent appeler des renforts aériens.
Há também uma base da FARII em Bijar, a 110 quilómetros, então, eles podem pedir apoio aéreo.
Quand vous pouvez faire 240 km / h dans n'importe quel sens avec une visibilité de 100km, Il n'y a nulle part où se cacher pour votre cible.
Quando viajas a 200 quilómetros por hora, com qualquer eixo, com 100 quilómetros de visão, não há nenhum lugar para o teu alvo se esconder.
Eh bien les yeux ne clignent pas et le sourire est figé, mais je me tiens sous un né de la taille d'une cerise de 100km.
Bom, Os olhos não estão a brilhar e as covinhas não são alegres, mas estou debaixo de um nariz parecido com uma cereja gigante.
Aucun d'eux ne peut lancer à plus de 105 km / h.
Nenhum deles atira a mais de 100km / h.
Ils étaient les seuls pro à 100km à la ronde et pourquoi ils me collaient au cul?
Eram os únicos conhecedores de vinho num raio de 100 kms e que faziam eles atrás de mim?
On a exactement quatre heures et neuf minutes s'il ne roule pas plus vite que 110 km / h.
Daqui a 4 horas e 9 minutos. Se não vier a mais de 100km / h.
La roche fondue qui a jailli de la croûte terrestre a laissé ce cratère volcanique, de 100 kilomètres de long, maintenant rempli d'un lac.
A rocha derretida que irrompeu da crusta terrestre deixou esta caldeira, com 100Km de comprimento, agora transformada em lago.
Dis le mec qui vit à 110 kilomètres.
Diz o homem que vive a 100km daqui.
C'est une province à environ 100km au Sud de Daykundi, exactement là où il y a eu l'explosion. Merci.
É uma província a cerca de 100 quilómetros, a sul de Daykundi, que foi onde ocorreu a explosão.
Une balle courbe à 112 km / heure
Uma bola curva a 100km por hora.
C'est à 100 km.
A mais de 100km.
Son chef, Maurice Gamelin, 67 ans, a le titre de généralissime.
Todas estas torres estão ligadas por um labirinto de túneis, 100Km deles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]