English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 146

146 Çeviri Portekizce

65 parallel translation
Excellent. Exactement 146 livres.
Muito bem, muito bem, 73 quilos certinhos.
Et vous retrouverez vos 146 livres en un rien de temps.
E estará a pesar 72,5 kg não tarda nada.
Si vous n'en avez qu'à l'argent, le coffre est là-haut.
Estávamos para receber o dinheiro de Cornelius e Barnaby. $ 146,35. - Mais $ 6,12 meus.
Oui, son pouls est à 146!
Sim! O ritmo cardíaco é 146!
Regardez à la page 146.
Abra na página 146.
143... 144... 145... 146... 147... 148...
143... 144... 145... 146... 147, 148...
"Annonces par haut-parleur".
146 ) } NÃO PERTURBAR
Ca nous fait 146 000 chasses infructueuses d'affilée.
Bem, isto soma cento e quarenta e seis mil caças sem sucesso.
80, 146, 72, 109.
80, 146, 72, 109.
"The whole dance hall will be a total mess"
O corredor de dança inteiro será umas bagunças totais 146
Je n'ai aucune contravention. Eh bien, selon le service des contraventions des parkings, vous en avez 146.
Bem, de acordo com a Brigada de Trânsito tem 146.
Il est au 146, Route 9A, Kinderhook.
Ele está na Route 9A, 146, Kinderhook.
D'après mes calculs, Tom Dobbs a déjà 146 votes de grands électeurs. C'est sûr. Et il est en lice dans 5 États sur les 13 où le dépouillement n'a pas encore eu lieu.
Pelo os meus cálculos, o comediante Tom Dobbs tem 146 votos eleitorais neste preciso momento e ainda há mais 5 estados para contar onde ele concorreu.
146.
146.
Ils peuvent vivre jusqu'à 146 ans.
Podem viver por 146 anos.
C'était pour la liste.
Elas eram para a lista. Numero 146 :
Numéro 146 : "J'ai volé le déjeuner de Kenny l'homo tous les jours en CM2 et en sixième".
Roubei o almoço do Gay Kenny todos os dias no quinto e no sexto ano.
Quarante par jour, ça fait 140 602 sur 10 ans, en supposant 2 années bissextiles.
40 por dia, isso é 146,002 por década. Presumindo ao menos dois anos bissextos. Como é que raio desististe?
243-146.
243-146.
À environ 80 milles à l'ouest d'ici.
A cerca de 146 km a oeste daqui.
Le bateau dont elle est partie est à 80 milles de la côte et si elle trouve le moyen de le contacter, on sera tous sauvés.
Saltou do helicóptero dela antes de cair. Disse que o barco de onde saiu está a 146 km da costa e que, se arranjar forma de o contactar, seremos todos resgatados.
Viandes Beacon Hill 146 Irving Street
Carnes Beacon Hill Rua Irving, 196
Les projections indiquent 146 % d'augmentation du prix des actions, ce qui engendre 21 milliards de dollars de revenus par an.
As estatísticas indicam um aumento de 146 % no preço das acções, gerando um fluxo de rendimento de 21 mil milhões de dólares por ano.
De nos troupes ralentit la progression ennemie, ".. mais sa maitrise de l'air nous ralentit ". La supériorité aérienne des alliés..
146 blocos de betão, com 61m de largura e pesando 6 toneladas cada, são unidos para criar quebra-mares e cais, onde os navios "Liberty", como são designados, podem largar a sua carga.
146, 70 $. On ne prend pas l'American Express.
- 146.70 $ Não aceitamos American Express.
"... que Megan et Patrick participeront aux tests "!
"Stonehill, revisão cuidadosa, protocolo, Teste de Irmãos, 146, " estamos contentes de informar que Megan e Patrick Crowley "foram aceites para o teste!"
Indiens de Cleveland. Moyenne au bâton de 187, aucun circuit et 146 erreurs.
no batimento, zero home runs e 146 erros.
Tu vas sur tes combien?
Em quantos vais? 146?
146? Je me suis dit que 200 était un bon chiffre.
Achei que a marca dos 200 era capaz de ser um bom ponto de paragem.
146 postes ont été supprimés au service de contrôle de la SEC.
Foram despedidas 146 pessoas do departamento de execuções.
Appelez-le au 001... 508... 146 25 95.
Por favor, liguem-lhe. 001 508-146-2595.
Salaam malecum, poromperooo-oh-oh-oh... 146 00 : 17 : 01,100 - - 00 : 17 : 10,100 Tu veux mon vin? Donne-moi de la viande... viande!
Salaam malecum, poromperooo.
- C'était 146.
- Aquele ia a 146.
- 146?
- 146?
Ou tu fais une des 146 autres choses.
Ou fazes um monte de outras coisas diferentes.
Une tête de noeud m'a dit... qu'avec un fusil sur la tempe, on est pas limité à céder ou mourir. Il y a 146 autres options.
Um idiota disse-me uma vez que se me apontarem uma arma à cabeça, as opções não são só render-me ou morrer, há mais 146.
146, 152, 155, au total.
146, 152, 155 no total.
Il y a deux jours, 2 milliards 146 millions de francs suisses ont été versés sur le compte d'un holding de La Tribu, IIU.
2 dias atrás, foi encontrado 2,146 bilhões de francos suíços em 1 dúzia de contas... levando a companhia da Tribo I.I.U.
Quand on vit 146 ans avec quelqu'un, on commence à le connaître.
Quando passamos 146 anos com alguém, começamos a reconhecer certas pistas.
Abstentions : 35,1 %. 146...
Abstenção : 35,1 % 146...
J'ai un salon de coiffure sur la 124 eme et Lenox et une laverie automatique sur la 146 eme et St nick.
Tenho uma barbearia na 124ª com a Lenox e uma lavandaria na 146ª com a St.
c'est à marquer d'une croix dans le calendrier ; Tu n'es pas obligé pour les prochains 146 jours.
Andei a marcar no calendário das caixas, ainda és ilegal durante mais 146 dias.
On a l'image d'un homme correspondant à la photo de Dawes se dirigeant vers Copenhagen par la 146ème.
Avistámos um homem que corresponde com a foto do Dawes, a ir pela rua Copenhagen em direcção da rua 146.
146. Pour être exact.
1446, na verdade.
Il réapparaîtra demain.
146,1 00 : 15 : 34,940 - - 00 : 15 : 37,100 É tu velhote, quando achas que ele vai aparecer?
Sealand of the Pacific a ferme et voulait gagner encore un peu d'argent.
O Sealand of the Pacific fechou as portas 146 ) } e creio que tentou ganhar algum dinheiro à saída
Cet espace ne fait que 12 % de 146 mètres carrés.
Aquele espaço é apenas 12 % dos 136 metros quadrados.
Chaque instant de mes 146 dernières années a été dominé par la douleur d'être un vampire.
Cada momento dos meus últimos 146 anos tem sido dominado pela dor de ser vampiro.
Heureusement, nous avons parmi nous une ballerine étoile et la meneuse de mes 146 dernières productions,
Felizmente, temos connosco a prima bailarina que foi estrela das minhas cento e quarenta e seis produções anteriores,
146 dollars et 35 cents.
Tenho a consciência limpa.
Traduction / Relecture : Chris Sonya
Barbarela : 157 linhas ( 51.82 % ) ninjitis : 146 linhas ( 48.18 % )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]