Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 1861
1861 Çeviri Portekizce
34 parallel translation
Le rapide de la western and Atlantic file vers Marietta, Géorgie, au printemps 1861.
O rápido da Western and Atlantic em caminho para Marietta, Geórgia, durante a primavera de 1861.
J'ai servi avec le commandant à la bataille de Bull Run en 1861.
Servi com o comandante na batalha de Bull Run em 1861.
"Je soussigné, colonel Thurston Tillman, de Rutledge Hall, comté du Prince Edward, " en ce jour du douze avril 1861, " éman...
Eu, coronel Thurston Tillman, de Rutledge Hall, do Condado Príncipe Edward... faço neste vigésimo dia de abril de 1861... manu... subscrevo voluntáriamente e para sempre quitada a reivindicação... do corpo e dos serviços do menino escravo chamado...
J'ai tué beaucoup d'inconnus entre 1861 et 1865. Personne ne s'est plaint à l'époque.
Matei muitos desconhecidos entre 1861 e 1865 e ninguém disse nada então.
COMTÉ D'ALAMANCE 2 Avril 1861 14 ans plus tard
CONDADO ALAMANCE 14 anos depois
Le 12 avril 1861.
12 de Abril de 18661.
Le 15 avril de cette année du Seigneur 1861... Simon Cameron, le secrétaire à la guerre des Etats-Unis, a envoyé... un télégramme à notre gouverneur pour lever trois régiments d'infanterie... afin d'aider à refouler la Confédération sudiste.
A 15 de Abril deste ano do Senhor, 1861 Simon Cameron, secretário de guerra dos Estados Unidos... enviou um telegrama ao nosso governador, para angariar 3 regimentos de infantaria para serem enviados para ajudar a suprimir a Confederação do Sul.
21 juillet 1861, PRES DE BULL RUN CREEK
21 DE JULHO DE 1861 PERTO DO RIBEIRO BULL RUN
WINCHESTER, VIRGINIE NOVEMBRE 1861
WINCHESTER, VIRGINIA NOVEMBRO DE 1861
Vera Rose Drake, vous êtes accusée d'avoir le 17 novembre 1950 au n ° 37, Flixton Street, N 1 utilisé un instrument pour provoquer une fausse-couche sur la personne de Pamela Barnes en violation de l'article 58 de la loi sur la protection des personnes de 1861
A Sra. foi acusada, Vera Rose Drake... em 17 de Novembro de 1950... em calle Flixton # 37, Norte 1... de provocar um aborto... e utilizar um instrumento ilegalmente... com Pamela Mary Barnes, violando o artigo 58 / 1861... da Lei de Ofensa contra terceiros...
Vous êtes accusée d'avoir le 17 novembre 1950 au 37 Flixton Street, N 1 violé la loi en utilisant un instrument sur la personne de Pamela Barnes crime prévu par l'article 58 de la loi de 1861
Você foi acusada em 17 de novembro... de 1950, na rua Flixton # 37, Norte 1... de utilizar ilegalmente um instrumento... em Pamela Mary Barnes, violando o artigo 58 / 1861... da Lei de Ofensa contra terceiros.
Vous êtes accusée de manoeuvres abortives en violation de l'article 58 de la loi de 1861
A detida, foi acusada... de usar um instrumento para causar aborto... violando o artigo 58 / 1861 da Defesa dos direitos das pessoas...
Grandes Plaines Octobre, 1861
As Grandes Planícies Outubro, 1861
En 1861.
Em 1861.
En 1861, Cochise mena ses hommes au combat...
Em 1861, Cochise fez seus seguidores lutarem...
L'année : 1861.
O ano? 1861. O local?
Sunrise, Wyoming 5 mars 1861
SUNRISE, WYOMING 5 de Março de 1861
" 5 mars 1861.
" 5 de Março de 1861.
Le 5 mars 1861, à Sunrise.
Em Sunrise, Wyoming a 5 de Março de 1861.
Nous sommes ici, en ce 4 mars 1861, pour l'exécution d'Elias Finch, pour le meurtre de sa propre femme.
Estamos aqui hoje, 4 de Março de 1961, para exercer justiça sobre Elias Finch, pelo assassinato da sua própria mulher.
" 1861.
1861.
C'est le printemps 1861!
É primavera de 1861!
De 1861 à mars 1865, au moins cinq complots d'enlèvement ou d'assassinat furent échafaudés, bien qu'aucun n'ait été mis en œuvre.
De 1861 a Março de 1865, pelo menos cinco raptos ou planos de homicídio foram tentados, se bem que nenhum conseguidos.
Le fait est que, Paul Revere n'est pas devenu une figure nationale connue avant 1861 après que Longfellow ait publié le poème.
O facto é que... Paul Revere não se tornou uma figura conhecida... até 1861, desde que Longfellow publicou o poema.
1861.
1861.
1861, l'homme fort au sourcil arqué.
Em 1861 era um homem forte com sobrancelhas arqueadas.
J'ai peur que le sergent Noakes n'ai quelques mauvaises nouvelles à propos de Mlle Whitmore.
Lei de Crimes Contra as Pessoas, 1861.
Loi sur les offenses contre les personnes, 1861.
Ajudou, sim. Não.
Aujourd'hui, nous explorerons la suspension de l'habeas corpus de Lincoln de 1861 en macaronis et cure-pipe.
Hoje, vamos explorar a suspensão em 1961 do Lincoln de habeas corpus, usando macarrão seco e limpadores de cachimbos.
Notre histoire débute en 1861.
A nossa história começa em 1861.
WASHINGTON CITY, AVRIL 1861
CIDADE DE WASHINGTON ABRIL DE 1861
En 1861, à la fin de la dynastie Qing, la Chine est en proie à des troubles intérieurs et redoute une invasion des puissances occidentales.
China. 1861. Vivem-se tempos conturbados.
1861.
Quarto 1861.
1861.
"1861."