Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 1968
1968 Çeviri Portekizce
351 parallel translation
1968
1968
Oscar 1968
Prémio da Academy of Motion Pictures and Science Óscar, 1968
Les Studios LENFILM à St.-Petersbourg 1er Groupement 1968
Estúdios "LENFILM" Primeira união artística 1968
Le gendarme se marie ( 1968 ) FRE 25fps 1CD SRT
Este filme trás as novas aventuras de um policia fora de série.
DUEL DANS LE PACIFIQUE
"INFERNO NO PACIFICO".. : 1968 :..
Nous surveillons les communications terriennes afin de savoir comment notre planète a survécu aux événements de 1968.
Estamos a monitorizar as comunicações da Terra para descobrir como é que o nosso planeta sobreviveu a problemas desesperantes no ano : 1968.
Nous étions censés jouer un rôle dans les événements de 1968.
A Enterprise fazia parte do que supostamente aconteceria neste dia em 1968.
Eh bien. Le 2 mars 1968.
E portanto 2 : 3 : 1968
Mardi, l'adversaire de Ken sera Petula Wilcox, de Birmingham, qui était sténotypiste avant de passer pro en 1968.
A adversária de Ken, na terça, é Petula Wilcox, a rapariga de Birmingham que era estenógrafa, antes de se ter tornado profissional, em 1968.
Pire qu'en 1968!
Pior que em 1968!
Pilote de stock-car et cascadeur en 1967 et 68.
Condutor de corridas de demolição e piloto acrobata em 1967 e 1968.
Permis de conduire retire en 1968.
Carta de condução retirada em 1968.
Je suis revenu en 1968.
Voltei em'68.
Dans 5 ans, le 2 janvier 1968, si vous avez suivi les consignes de sécurité, chacun recevra 100 000 $ sur son compte en Suisse.
E daqui a cinco anos, em 2 de janeiro de 1968 desde que ninguém quebre a segurança cada homem vai encontrar US $ 100.000 na sua própria conta pessoal na Suíça.
Les perroquets ne m'intéressent pas vraiment, par contre, je voudrais vraiment savoir comment tu t'y es pris avec le syndicat en 68?
Os periquitos não são o meu forte, Harry, mas gostava de saber como fizeste aquele trabalho de 1968.
4 NOVEMBRE 1968 - VEILLE DE L'ELECTION PRESIDENTIELLE
4 DE NOVEMBRO, 1 968 VÉSPERA DE ELEIÇÕES
Oui, Fanducci en 68, Smith en 72, pas de votre faute.
Eu sei. O Fanducci em 1968, o Smith em 1972. Mas a culpa não foi sua.
Tu te rappelles ce match incroyable contre Peterborough en 1968?
Lembras-te daquele grande jogo de Peterborough, em 1968?
Venu tout droit du Saskatchewan, où il vend des beignets, voici le numéro 15, ancien recordman des minutes de pénalités de 1960 à 1968 compris, Gilmore Tuttle.
E de Mile Forty, na Saskatchewan, onde agora tem uma loja de doughnuts, o número 15, ex-detentor do recorde de minutos de faltas da Liga Federal desde 1960 até 1968 inclusive, o Gilmore Tuttle.
Et c'est ici... à New York, pas dans cette Cadillac, bien sûr, que les Rutles vinrent en 1968 pour annoncer la création du Rutle Corp.
Se quiserem dinheiro, venham até nós, Ao invés de irem ao banco. Nós queremos ajudar as pessoas a ajudarem-se a si mesmas.
LA BARRE DU NORD hiver 1968
AS ONDAS DO NORTE Inverno 1968
Avez-vous assassiné un percepteur de Quang Tre le 18 juin 68?
Não assassinou um fiscal do governo, Província de Quang Tri, 18 de Junho, de 1968?
Fin de l'été et automne 1968.
Final do Verão, Outuno de 1968.
Rutherford était condamné à vie... pour un meurtre commis en 1968.
Rutherford cumpria a pena de prisão perpetua pelo crime de 1968.
1968 LY CEE WHEATON
1 968 LIVRO DE CURSO
Vous étiez Blind Dog Fulton de 1939 à 1968, non?
Foi o Blind Dog Fulton de 1939 a 1968, não foi?
Le Sergent-Major Choozoo et moi... nous étions du 2ème Bataillon du 7ème, en 68.
Eu e o Sargento-Mor Choozoo... estávamos no 2 ° Batalhão, no 7 ° Regimento, em 1968.
Je crois pas avoir fermé l'œil en 68.
Acho que não consegui pregar olho em 1968.
- Tué à Khe Son, en 68.
Foi morto em Khe Sahn, em 1968.
Le jour du nouvel an, 1968.
Dia de Ano Novo, de 1968.
Nguyen Trang était bien flic, mais il est mort pendant l'offensive du Têt, en 1968.
- Agora não! Escuta, o Nguyen foi polícia, mas morreu numa ofensiva em 1968.
Fac de droit de Loyola. Promo 1968.
Direito, Loyola, turma de 1968.
- De 68 à 70.
- De 1968 a 1970.
"Vendeur de chaussures de l'année, 1968".
Caloiro do Ano, Vendedor de Sapatos, 1968.
Depuis juin 1968?
Desde 15 de Junho de 1968?
C'est une tradition familiale, en rapport à un très bon trip au LSD que j'ai eu en 1968.
É uma tradição familiar... que começou com uma tripe fantástica de LSD que tomei em 1968.
" en 68, avant le départ de J. qui a quitté la Pologne.
Em 1968, antes de J abandonar a Polónia.
Hôpital des anciens combattants
Hospital de Veteranos, Bronx 1968 " Tenho o brilho do sol...
Politiciens, manifestants et policiers sont tous à Chicago pour l'élection présidentielle de 1968
Políticos, manifestantes e Polícia estão em Chicago... para a eleição presidencial de 1968.
Offensive de Têt, 1968.
Na Ofensiva Tet, em 1968.
C'était en 1968.
Era 1968.
J'étais au rapport de mission, accords de paix de Paris, 1968.
Em'68, fui inquiridor nas Conversações de Paz de Paris.
PENSIONNAT SAINTE ANNE, 1968
COLÉGIO SANTA ANA, 1968
"Hippodrome Aqueduct - 1968"
"Hipódromo Aqueduct - 1968"
Nous étions maintenant en 1968.
Estávamos no ano de 1968.
La convention démocrate de 68 a sûrement été la période la plus géniale de ma vie.
Talvez a Convenção Democrata de 1968 tenha sido o período mais difícil da minha vida.
PARIS, 1968
PARIS, 1968
C'est en 1968 que je suis arrivé à Paris.
Cheguei a Paris em 1968.
Mais je sais que c'est Brandi Brandt, née en 1968.
Mas sei...
Une petite tache de naissance derrière le genou gauche.
Sei que aquela é a Brandi Brandt, nascida em 1968, com um minúsculo sinal de nascença na dobra do joelho.
En 1968.
1968.