English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 203

203 Çeviri Portekizce

103 parallel translation
S'est traîné sous le feu de trois mitrailleuses ennemies pour sauver deux hommes blessés parmi 69 morts et 203 blessés. "
Arrastou-se atravessando o fogo directo de três metralhadoras inimigas, para salvar dois dos seus homens feridos de entre 69 mortos e 203 feridos. "
Je suis fatigué d'être responsable de 203 vies, de décider quelle mission est dangereuse et qui j'envoie.
Estou cansado de ser responsável por 203 vidas, de decidir que missão é arriscada demais e quem vai a terra.
Je crois que j'ai le 203-R, Lee. Bien, Alden.
Eu acho que ajustei o 203-R, Lee.
201, 202, 203, 204, 205, 206, 207...
201, 202, 203, 204, 205, 206, 207...
Je suis fatigué d'être responsable de 203 vies, de devoir décider quelles missions sont trop risquées, qui fera partie du détachement, qui vivra et qui mourra.
Estou cansado de ser responsável por 203 vidas... Estou cansado de decidir que missão é muito arriscada, e qual não é, e quem deve ir no grupo de exploração, e quem não deve... e quem vive... e quem morre.
Dix mortiers de 61 millimètres, dix mortiers de 80 millimètres, quinze lance-grenades 40 millimètres M-203 cinq caisses de grenades offensives M-67, cinq caisses de grenades incendiaires M-14, vingt-cinq kilos de C-4, cinquante mines antipersonnel M25 et cinq Stingers.
Dez morteiros de 61 milímetros, dez morteiros de 80 milímetros, quinze lançadores de granadas M203 de 40 milímetros, cinco caixas de granadas fragmentárias M67, cinco caixas de granadas incendiárias M14, 20 quilos de C4, cinquenta minas antipessoais M25 e cinco mísseis Stingers.
203.
Ghost Rider, 203.
Trajectoire corrigée en fonction des nouvelles données. Position 21 7.203.
Novo curso para proteger o casco 217, marco 203.
Libéré des Marines, après trois jours chez lui, avec $ 203 sur son compte, il prend un billet à $ 1500 pour Moscou.
Sai da tropa por razões de saúde da mãe, fica três dias em casa e tendo 203 dólares na conta, vai para Moscovo com um bilhete que custa 1.500.
"Striker One cherche le code d'accès pour un analyseur de sang, modèle 203."
Striker 1 quer aceder a um scanner sanguíneo, modelo 203.
Appartement 203.
Apartamento 203.
- 203, je pêchais dans le temps. Rogers me traînait dans toute la Géorgie, l'Alabama du sud, n'importe où.
- 203, eu costumava caçar e pescar com o Rogers Hornsby por toda a Geórgia, ou Alabama, onde ele se lembrasse.
Il y a aussi la 203ème Devise de l'Acquisition.
E a Regra da Aquisição 203?
Elle est au 203.
Está no 203.
Si ses charmes opèrent, et c'est sûr... ils seront au Hollywood Center Motel.
Se o Reynolds revelar os seus atractivos, que sei que conseguirá... eles estarão no Hollywood Center Motel, quarto 203.
À mon âge, Edison avait déjà 203 inventions.
Na minha idade, o Edison já tinha inventado 203 coisas.
Elle aura Bientôt 203 de vos ans.
Ela terá 203 anos dos vossos dentro de alguns dos vossos dias.
L'huile de Residic s'enflamme à 398 degrés..
O óleo resídico incendeia-se a 203 graus.
Car pour suivre vos instincts 99 00 : 11 : 00,284 - - 00 : 11 : 03,203 et pour montrer l'exemple à vos hommes, vous devez être avec eux, là où le métal rencontre la viande.
porque, para seguirmos os nossos instintos e inspirarmos os nossos homens através do exemplo que damos, há que estar com eles onde elas doem.
Bouge pas.
Não mova. 203
- Vous avez la 203.
- Estão no 203.
203 courses.
203 corridas.
SIGNATURES MANQUANTES :
Assinaturas até agora : 203 Assinaturas que faltam : 15
Shinkocho 1-2-25 Maison Bonheur, Appartement 203
Shinkocho 1-2-25 Casa da Felicidade Apt. 203
Deux cent trois millions, ou autre chose quatre cent quatre-vingt-seize mille quatre cents, et un un.
203 ziliões, ou assim, 496 mil, quatrocentos e 10 e 1.
Notre nouvelle maison est au premier étage.
Apartamento 203
"La Fox, 10201 west pico, batiment 203."
- Fox Broadcasting. 10201 West Pico, edifício 203.
Mme Sanchez, veuillez vous rendre "a" Ia chambre "2" 03.
Sra. Sanchez, por favor dirija-se à sala 203.
AFFAIRES PUBLIQUES 203 POLICE D'EDISON
DEPARTAMENTO DE ASSUNTOS PÚBLICOS
Une fois, j'ai eu une voisine en 203, mais c'était il y a longtemps.
ok. Uma vez, uma vizinha do 203, e olha que isso já foi há tempo, não estavas aqui.
Les numéros1 à 203 étaient pris.
- De 1 até 3 também serve.
Le numéro 203 sur ma liste. 6 MOIS AUPARAVANT
Número 203 na minha lista :
203 900 kidnappings d'enfants Parents responsables à 90 % 56 % des enfants sont retrouvés vivants dans les premières 48 heures
203.900 Raptos de Crianças 90 % Pais Responsáveis 56 % Crianças Encontradas Vivas 48 horas Espaço de Tempo Crítico
Il y a une Honda 203 enregistrée à son nom.
É um Honda de 2003 que pertence a um tal Saldera. Ainda está molhado.
Je suis Kotobuki, j'habite au 203.
Sou Kotobuki, do 203.
Pouvez-vous revenir pièce 203?
Não. Pode voltar à sala 203?
Chambre 203.
- Sim.
Chambre numéro 203.
Quarto número 203.
- Il loge en chambre 203. - Il loge ici?
- Ele está no quarto 203.
203-Charlie, ici le Central.
203-Charlie para central.
Ici 203-Charlie, j'arrive.
Sim, 203-Charlie, estou a caminho.
Elle utilisera des 203 et des grenades.
Vai usar 203 e granadas.
INSPIRÉ DES JOURNAUX INTIMES DES ÉTUDIANTS DE LA SALLE 203 WOODROW WILSON HIGH SCHOOL
A partir dos diários dos estudantes do quarto 203.
" J'ai reçu mon emploi du temps et mon premier prof est Mme Gruwell, salle 203.
Recebo o meu horário e a primeira professora é a Sra. Gruwell na sala 203.
La salle 203 est une sorte de maison pour eux.
A sala 203 é uma espécie de casa para eles.
- Non, c'était une two-oh-three.
- Não, foi um 203.
Vous avez tous vu notre commandant essayer de tirer une 203 au beau milieu de tout ça.
Sei que viram o nosso comando a tentar acertar uma rajada de 2Ø3's no meio de tudo.
Les billets des victimes les placent dans la section 203... places M26 et 28.
Os bilhetes das vítimas eram na secção 203, lugares M26 e 28.
Ici Graham, galerie 203.
Graham, no tunel 2O3.
Je viens d'emménager au 203. Nous sommes venus nous présenter.
É só uma pequena recordação.
Appartement 203.
Volta para dentro, Shigeru

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]