English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 357

357 Çeviri Portekizce

196 parallel translation
Régiment sauvage Le tract bolchevik... parlait un langage familier.
A Divisão selvagem, 00 : 43 : 56,240 - - 00 : 43 : 59,357 Um folheto Bolchevista... falou na sua linguagem.
Les flics ont des 3.57 magnums.
Os policias, calibre 357.
Vous savez que la solitude tue plus qu'un 357 Magnum?
Sabia que a solidão é mais letal que uma Magnum.357?
Voilà, vous avez neuf P38 et un Magnum.357.
OK, tens aqui nove 38s e uma 357.
J'ai amené cinq Smith, deux Luger, un Magnum.357.
Tenho cinco Smiths, duas Lugers... uma 357 Mag.
Du spécial léger. J'ai un meilleur contrôle qu'avec un.357 et des cartouches de compétition.
Tem menos coice e é melhor para o tiro ao alvo.
L'arme était un.357 Magnum.
- A arma era um Magnum 357.
Un.357 Magnum, hein?
- Um Magnum 357...
Les autres flics se contentent d'un 38 ou d'un 3.57... pourquoi ce canon?
Os outros polícias satisfazem-se com um 38 ou um 357. Para que usa um "canhão" desses?
3.57, bonne arme, mais j'ai vu des 38 rebondir sur des pare-brise.
A 357 é uma boa arma, mas tenho visto balas de 38 a resvalar nos pára-brisas.
Des.357 Magnum?
Magnum.357?
- Un Magnum 357.
- Uma Magnum. 357.
- Mon 357.
- A minha. 357.
Mais pour la pénétration... le 357 peut défoncer un moteur de camion.
Por outro lado, se quisermos penetração, a.357 quebra o bloco do motor de um camião.
Ralph et son.357.
O Ralph e a sua.357.
Je vais aller dans mon bureau prendre mon 357 Magnum et je vais revenir te voir et on pourra discuter de ce que j'ai le droit de faire.
Vou ao meu escritório, buscar a minha. 357 Magnum, e trago-a para aqui, e depois podemos discutir quem tem direito a quê.
J'ai un 357. Une caisse pleine de flingues. Trois fusils d'assaut et des munitions en pagaille.
Comprei uma 357 e tenho o porta-bagagem cheio de espingardas, três de grande calibre, e munição que chega para um exército.
Un bon coup de pied dans une porte peut vous éviter le pruneau d'un Magnum.357 qui va vous lacérer les entrailles.
Um bom pontapé pode ser tudo o que resta... entre vocês e a dor agonizante... da bala de uma magnum.357 a retalhar os vossos órgãos vitais. Fackler!
Pour une fois, les cochons me manquent.
Eu tenho uma 357... e sei como usar isto.
Alors, je vais vous remplacer l'autre par une serrure de sûreté, le genre qu'on n'ouvre qu'au Magnum.
Com a sua permissão, Sr. Reitor, vou substituir o velho... por um ferrolho novo. Do tipo que só é aberto por.357 Magnums.
Elle compte 357 stations affiliées... aux États-Unis et au Canada.
Tem 357 estações afiliadas nos EUA e no Canadá.
Il y a deux minutes, j'ai reçu un coup de fil... de l'homme qui dirige ces 357 stations... le président de Metrowave Broadcasting.
Acabo de receber uma ligação do... homem que controla as 357 emissoras... o Presidente da Metrowave.
Circuit imprimé Epsilon 14598, Couloir rouge 357.
Circuito épsilon 14598, corredor vermelho 357.
Vous êtes sûre qu'il est à la 357?
Tem a certeza que lhe deu o 357?
Un Magnum 357, je crois.
Uma Magnum 357, acho eu.
Mais le 22 novembre 1963, jour de l'assassinat du Président, selon le rapport de police, il vous a frappé avec un 357 Magnum.
E porém, a 22 de Novembro de 63 - dia da morte do Presidente - e segundo o relatório da Polícia, ele desancou-o com uma pistola.357 Magnum.
" Charlie, oublie le 357. Il te faut un costume sur mesure et une décapotable.
Precisas é de um fato novo e de um descapotável.
Vous avez vu ces gilets stopper une balle de 357 Magnum.
Como sabem os coletes aguentam uma bala de uma magnum.357.
Ils avaient un revolver de calibre 357.
Também foi encontrado em sua posse um revólver Magnum de. 357...
Donne-moi le magnum, 357.
Se me deres uma Magnum 357...
... $ 3 57 000.
357.000 dólares.
- On devrait sortir, s'acheter des.357 magnum et braquer une banque.
Talvez esteja na altura de comprarmos duas Magnum 357 e assaltar uns bancos.
357...
Três-cinco-sete.
Et bien, pour une chose, c'est la différence entre un Magnum 44 et un magnum 357.
Bem, existe essa diferença entre uma Magnum.44 e uma Magnum.357.
Un fusil à pompe et un.357 ont disparu ça fera 4000 par bonhomme, plus les frais
Uma calibre 12 e uma Magnum.357 desapareceram. Quero 4 mil dólares por homem mais as despesas.
Avec un 357?
E uma.357?
Braquer un magasin avec un Magnum 357... sentir la montée d'adrénaline.
O fruto proibido. Como entrar numa loja de pistolão em punho e sentir a adrenalina a correr nas veias, hã?
Il s'est tiré une balle dans la bouche.
Enfiou uma 357 na boca e puxou o gatilho.
Mon rapport indique pourtant que vous aviez un.357.
O meu relatório indica que levavas uma.357.
Salaud! Qu'as-tu fait de mon revolver?
O que fizeste à minha 357, estupor?
[Skipped item nr. 357]
"O urso é um animal solitário,"
J'ai besoin d'un flingue, un gros calibre... 357...
É mesmo isso! Quero uma arma de grande calibre, uma 357.
L'un d'eux avait un Beretta 9 mm, et l'autre un Desert Eagle 357.
Um deles tinha uma Beretta de 9mm e o outro uma Desert Eagle.357.
Les agents des services de sécurité sont équipés de Sig-Sauer calibre 357.
Os agentes dos Serviços Secretos transportam uma Sig-Sauer.357.
Vous avez besoin d'un 357, pour ça?
E precisa de uma 357 para isso?
C'est du classique. 357 Magnum.
Esta é uma clássica, a Magnum 357
Viens ici, prendre du plaisir
Anda aqui, passar um bom bocado 330 01 : 06 : 34,357 - - 01 : 06 : 36,917 Han-gi, onde vais?
Ou un 357. C'est à la balistique d'identifier les balles.
Eu cuido das almofadas... e a Balística dos alfinetes.
- 267, 357.
267 e 357.
Calibre 357.
- Magnum de. 357
- Mon revolver?
- Onde está a minha fusca 357, pá?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]