Translate.vc / Fransızca → Portekizce / 3600
3600 Çeviri Portekizce
65 parallel translation
A ce jour, avons parcouru 3600 milles. Timor demeure invisible. Ni à boire ni à manger.
Fiz este diário de bordo 3.600 milhas - näo há sinal de Timor - näo há comida - nem água - só nos resta rezar a Deus para que nos salve.
Douze mille.
3600 metros.
Nous approcherons à 12 000... couverture nuageuse, 6 à 8 000.
Aproximar-nos-emos aos 3600 m. Haverá nuvens dos 1800 aos 2400.
3 400. 3 600.
3400. 3600.
Deux chambres à 1 300fr, la suite à 3600fr, ça fait 6200fr par jour.
Dois quartos por 2600 francos, mais a suite por 3600, isso dá 6200 francos por dia. O pequeno almoço está incluído.
À la fin, il ne lui restait que 3600 dollars en pièces neuves.
No final, tudo o que lhe restava eram $ 3.600 em moedas novas.
- 3600.
- 3600 km.
Le problème, c'est que nous ne sommes pas à 3600 km / h, mais à 320.
Mas não estamos a 367, estamos a 330.
Ça fait 3500 ou 3600 yuan.
Cerca de 3.600 yuan.
- Tu vas en faire quoi?
Ganhei 6 mil, mas só me sobram 3600.
A 4 000 m de la côte sud de Kaesong dans la baie d'Haeju.
A uns 3600 metros da costa sul de Kaesong, na Baía de Haeju.
4 000 mètres!
3600 metros!
- 4 000 mètres?
- 3600 metros?
C'est impossible, il y avait 3 600 colons.
Isso é impossível. Existiam 3600 colonos.
Il y avait 3600 colons.
Havia 3.600 colonos.
Un danger pour le Quadrant.
Nós provamos-lhe que não matamos aquelas 3600 pessoas.
Nous vous avons prouvé que nous n'avons pas tué ces 3600 personnes. Mais vous ne voulez pas l'entendre!
O Comando da Frota Estrelar tem aqui uma difícil decisão para tomar.
Environ 3 500, 3 600 dinars.
Custam 3500, 3600 Dinares.
- OCE 3600.
- OCE 3600.
Il y a 3 600 ans, la Pythie a raconté l'exode et la renaissance de l'espèce humaine.
Há 3600 anos, a Pitonisa escreveu sobre o Exílio e Renascimento da raça humana.
- Seulement 3 600 calories.
- Tem apenas 3600 calorias.
Quoi? II a fait une chute de 3600 mètres sans parachute?
Espera, ele caiu 12.000 pés sem pára-quedas?
J'entends dire qu'on a un parachutiste qui a fait une chute de 3600 mètres.
Ouvi dizer que temos um pára-quedista que caiu 12.000 pés.
Celui dont le parachute ne s'est pas ouvert. Il a fait une chute de 3600 m et a atterri dans des arbustes.
Um pára-quedista cujo pára-quedas não abriu, que caiu 12.000 pés e aterrou num matagal.
Alors, ce gars a fait une chute de 3600 mètres, et tout ce qu'il lui faut, c'est une appendicectomie?
Estamos a dizer que este tipo caiu 12.000 pés e basicamente tudo o que precisa é de uma apendicectomia?
Il a fait une chute de 3600 mètres.
Caiu 12.000 pés.
J'ai survécu à une chute de 3600 mètres, et ce sera ma seule cicatrice?
Sobrevivo a uma queda livre de 12.000 pés e esta vai ser a minha única cicatriz.
Mâle de 33 ans, découvert inconscient mais stable, - a survécu à une chute de 3600 mètres. - Une... quoi?
Homem de 33 anos, encontrado inconsciente, mas estável, sobreviveu a uma queda de 3.600 metros.
II a fait une chute de 3600 mètres sans parachute?
Caiu de 3.600 metros sem pára-quedas?
- On croirait qu'après 3600 mètres, - il aurait un poumon ponctionné.
- 3.600 metros, devia ter, ao menos, um pulmão furado.
J'entends dire qu'on a un parachutiste qui a fait une chute de 3600 mètres.
Ouvi dizer que temos um pára-quedista que caiu de 3.600 metros.
Celui dont le parachute ne s'est pas ouvert. Il a fait une chute de 3600 m et a atterri dans des arbustes.
Cujo pára-quedas não abriu, caiu 3.600 metros e aterrou nos arbustos.
Alors, ce gars a fait une chute de 3600 mètres, et tout ce qu'il lui faut, c'est une appendicectomie?
Este homem cai 3.600 metros e, basicamente, só precisa de uma apendicectomia?
Il a fait une chute de 3600 mètres.
Saltou 3.600 metros.
J'ai survécu à une chute de 3600 mètres, et ce sera ma seule cicatrice?
Sobrevivi a uma queda livre de 3.600 metros e esta é a minha única cicatriz?
Alors comment peux-t'il dépenser plus de 3600 $ par mois dans des équipements électroniques sophistiqués?
Então como é que ele gasta cerca de 3600 Euros num mês, em equipamento electrónico sofisticado?
Pris à 3600 mètres. Vous voyez?
Tirada a 3.700 Metros.
Il y a 3 600 ans, la Pythie a décrit l'exil et la renaissance de la race humaine.
Há 3600 anos, a Pitonisa escreveu sobre o exílio e o renascimento da raça humana.
Depuis longtemps.
Quanto é? 3600 €!
Chaque Lantern est en charge de surveiller l'un des 3600 secteurs de l'univers.
Cada Lanterna é responsável por patrulhar um dos 3600 sectores do universo.
Les chances que quelque chose se produise à une heure pile, sont de 1 sur 3 600.
Ou seja, a probabilidade de algo acontecer precisamente a qualquer hora certa são de um em 3600.
il se passera quoi dans 3600 heures?
O que vai acontecer daqui a 3.600 horas?
Notre pays était neuf... Cible à 3500 mètres.
O nosso país estava... a 3600 metros do alvo.
Il y a 3600 secteurs dans l'espace des gardiens.
Existem 3600 sectores no Espaço dos Guardiães.
Maintenant tu veux monter à 3600 $?
E agora, 3600?
Castle, on a seulement 3600 $.
Castle, só temos 3600 dólares.
Je vais surenchérir sur moi même. 3600 $ 3600 $
- Vou cobrir o meu lance. 3600.
Nous faisons notre possible pour trouver ce qui a foiré.
Mas isso não vai alterar o facto de existirem 3600 corpos lá em baixo.
- a survécu à une chute de 3600 mètres. - Une... quoi?
O quê?
- On croirait qu'après 3600 mètres,
Pensei que depois de 12.000 pés, ele teria pelo menos um pulmão perfurado.
On a 3600 $.
Temos 3600.